Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetsing vandaag de dag wel degelijk gebeurt " (Nederlands → Frans) :

De minister garandeert dat deze toetsing vandaag de dag wel degelijk gebeurt.

Le ministre garantit que ce contrôle a bel et bien lieu aujourd'hui.


Het is duidelijk dat zelfs de grootste lidstaten in Europa vandaag de dag niet over voldoende invloed of macht beschikken om op voet van gelijkheid met de Verenigde Staten of China en andere mogendheden te praten, maar gezamenlijk, als Europese Unie, kunnen de lidstaten wel degelijk een vuist maken.

De toute évidence, aujourd’hui en Europe, même les plus gros États membres n’ont ni l’influence ni le pouvoir nécessaires pour discuter sur un pied d’égalité avec les États-Unis ou la Chine ou d’autres puissances, alors que l’Union européenne peut faire la différence.


Ik zou dan ook graag een hele dag lang met hem bespreken waarom een achteromkijkend negentiende-eeuws nationalisme geen toekomst kan bieden voor ongeacht welk deel van Schotland en ongeacht welke groep in Schotland. In tegenstelling tot de heer Hudghton ben ik me er wel degelijk van bewust dat ik hier vandaag ben om namens het voorzitterschap van de ...[+++]

Mais, au contraire de lui, je parle aujourd’hui au nom de la présidence de l’Union européenne au lieu de ressasser des conflits politiques nationaux entre nos partis.


U weet dat er vandaag de dag in Europa een botsing is tussen wie meer en wie minder rechten heeft, tussen wie wel een baan en wie geen baan heeft, tussen degenen die zich goede scholing en een kwaliteitsopleiding kunnen veroorloven en wie daar geen toegang toe heeft, zoals in de Parijse v ...[+++]

Comme vous le savez, il existe aujourd’hui un conflit en Europe entre ceux qui ont plus de droits et ceux qui en ont moins, ceux qui ont un emploi et ceux qui n’en ont pas, ceux qui ont accès à de bonnes écoles et aux bons professeurs et ceux qui ne bénéficient pas de cet accès, comme dans le cas des banlieues parisiennes.


U weet dat er vandaag de dag in Europa een botsing is tussen wie meer en wie minder rechten heeft, tussen wie wel een baan en wie geen baan heeft, tussen degenen die zich goede scholing en een kwaliteitsopleiding kunnen veroorloven en wie daar geen toegang toe heeft, zoals in de Parijse v ...[+++]

Comme vous le savez, il existe aujourd’hui un conflit en Europe entre ceux qui ont plus de droits et ceux qui en ont moins, ceux qui ont un emploi et ceux qui n’en ont pas, ceux qui ont accès à de bonnes écoles et aux bons professeurs et ceux qui ne bénéficient pas de cet accès, comme dans le cas des banlieues parisiennes.


Tot op de dag van vandaag gebeurt het dat de ene EU lidstaat vluchtelingen uit bepaalde derde landen wel asiel verleent en andere lidstaten niet, en dat de lidstaten van mening verschillen over de vraag of de mensenrechtensituatie in bepaalde 3 landen ernstig genoeg is om tot bepaalde acties over te gaan.

Jusqu'à présent, il arrive qu'un État membre de l'UE accorde l'asile aux réfugiés d'un pays tiers donné et qu'un autre État membre le refuse et que les vues des États membres divergent sur la question de savoir si la situation des droits de l'homme dans certains pays tiers est assez grave pour prendre les mesures qui s'imposent.


Zoals blijkt uit de vele incidenten, worden de rechten van de holebi's in Rusland vandaag de dag nog wel degelijk geschonden.

De nombreux incidents montrent que les droits des holebis sont encore gravement violés aujourd'hui en Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetsing vandaag de dag wel degelijk gebeurt' ->

Date index: 2025-03-13
w