Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assay
BTT
Concentratiekampervaringen
DADSU
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
NPV-toetsings- en verlengingsconferentie
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rechterlijke toetsing
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Toetsing
Toetsing door de rechter
Toetsing door rechter

Traduction de «toetsing moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke toetsing | toetsing door de rechter

contrôle juridictionnel


rechterlijke toetsing | toetsing door rechter

contrôle juridictionnel


NPV-toetsings- en verlengingsconferentie | toetsings- en verlengingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

conférence des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation | conférence d'examen et de prorogation du TNP




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een verzoek om een toetsing moet op een specifiek voorstel betrekking hebben en moet door de coördinator van het voorstel binnen dertig dagen worden ingediend, gerekend vanaf de datum waarop de Commissie of het betrokken financieringsorgaan de coördinator op de hoogte heeft gesteld van de evaluatieresultaten.

2. Une demande de révision de l'évaluation porte sur une proposition spécifique et est soumise par le coordonnateur de la proposition dans les trente jours à compter de la date à laquelle la Commission ou l'organisme de financement compétent informe le coordonnateur des résultats de l'évaluation.


In het kader van deze toetsing moet blijken dat ten minste aan twee van de volgende criteria is voldaan :

Dans le cadre de cette évaluation, au moins deux des critères suivants doivent être satisfaits :


Ter bepaling van de termijn voor een verzoek om rechterlijke toetsing moet een administratieve handeling als definitief worden beschouwd als de partij niet binnen de vastgestelde termijn een verzoek om administratieve toetsing indient of is, als de partij wel een verzoek om administratieve toetsing indient, de definitieve administratieve handeling de handeling waarmee die administratieve toetsing wordt afgesloten.

Aux fins de la fixation du délai à respecter pour une demande de contrôle juridictionnel, un acte administratif est réputé définitif si la partie ne présente pas de demande de contrôle administratif dans le délai imparti; si la partie présente une demande de contrôle administratif, l'acte administratif final est l'acte qui conclut ce contrôle administratif.


3. Administratieve handelingen vermelden de procedure voor indiening van een verzoek om administratieve toetsing, alsmede de naam en het kantooradres van de bevoegde autoriteit of het verantwoordelijke personeelslid bij wie het verzoek om toetsing moet worden ingediend.

3. Les actes administratifs décrivent la procédure à suivre pour introduire une demande de contrôle administratif et indiquent le nom et l'adresse administrative de l'autorité compétente ou du membre du personnel responsable auprès de laquelle ou duquel il y a lieu d'introduire la demande de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste toetsing moet plaatsvinden tijdens de 1ste Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen en daarna met een regelmatige tussenpozen, die echter niet nader wordt bepaald dan dat er moet worden gecoördineerd met de toetsing van het Verdrag.

Un premier examen doit avoir lieu lors de la 1ère conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole, puis à intervalles réguliers, toutefois non spécifiés, si ce n'est qu'il convient de le coordonner avec celui de la Convention.


Dit amendement stelt duidelijk, dat een onderzoek in eerste instantie ter toetsing moet worden voorgelegd aan het plaatselijk ethisch comité.

Le présent amendement prévoit clairement qu'une recherche doit, dans un premier temps, être soumise au contrôle du comité local d'éthique.


Het is belangrijk om te onderstrepen dat als een praktijk zich tot een bepaalde groep richt, bijvoorbeeld tot jongeren, deze toetsing moet gebeuren vanuit het gezichtspunt van het gemiddelde lid van de betrokken groep.

Il est important de souligner que lorsqu’une pratique s’adresse à un groupe déterminé, par exemple, les jeunes, ce contrôle doit se faire en considérant le membre moyen du groupe concerné.


Als gevolg van de invoering van de regelgevingsprocedure met toetsing moet de bepaling van Richtlijn 2003/71/EG waarin een dergelijke beperking in de tijd is opgenomen, worden geschrapt.

À la suite de l’introduction de la procédure de réglementation avec contrôle, la disposition établissant cette limitation de durée dans la directive 2003/71/CE devrait être abrogée.


De jurist moet kunnen onderzoeken of het resultaat juist is. Die toetsing moet mogelijk zijn.

Le juriste doit pouvoir vérifier si le résultat est exact.


De toetsing moet zeker plaatsvinden. De minister heeft het ook over een werkgroep met alle betrokken partijen.

La ministre parle d'un groupe de travail avec toutes les parties concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetsing moet worden' ->

Date index: 2025-07-26
w