Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assay
BTT
Btw-vrijstelling
DADSU
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Moest
Opheffing van vrijstelling
Rechterlijke toetsing
Tarifaire vrijstelling
Tijdelijke vrijstelling
Toetsing
Toetsing door de rechter
Verval van vrijstelling
Vrijstelling
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van douanerechten

Traduction de «toetsing en vrijstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


rechterlijke toetsing | toetsing door de rechter

contrôle juridictionnel




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]




vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat hier om typische comitologieprocedures, die zijn geregeld in Raadsbesluit 1999/468/EG zoals gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, waarin de Commissie de verplichting werd opgelegd om ontwerpen van aanpassingsmaatregelen voor te leggen aan uit functionarissen van de nationale overheden samengestelde comités en zulks volgens een van de volgende vijf comitologieprocedures: met betrekking tot raadpleging, beheer, regelgeving, regelgeving met toetsing en vrijstelling.

Il s'agit de procédures typiques du système de comitologie, régies par la décision no 1999/468/CE du Conseil, modifiée par la décision 2006/512/CE, qui prévoient l'obligation pour la Commission de soumettre les projets de mesures d'exécution à des comités composés de fonctionnaires des administrations nationales, selon cinq procédures de comitologie: consultation, gestion, réglementation, réglementation avec contrôle et sauvegarde.


Naar analogie van het Europees mededingingsrecht, is de rechtsleer van oordeel dat deze vraag negatief dient te worden beantwoord, nu de toekenning van een vrijstelling behoort tot de uitsluitende bevoegdheid van de Raad en de rol van het hof van beroep beperkt moet blijven tot een toetsing van de uitoefening van deze bevoegdheid.

La doctrine considère, par analogie avec le droit de la concurrence communautaire, que cette question appelle une réponse négative, l'octroi d'exemptions relevant de la compétence exclusive du Conseil et la cour devant se borner à exercer un contrôle sur l'exercice de cette compétence.


Naar analogie van het Europees mededingingsrecht, is de rechtsleer van oordeel dat deze vraag negatief dient te worden beantwoord, nu de toekenning van een vrijstelling behoort tot de uitsluitende bevoegdheid van de Raad en de rol van het hof van beroep beperkt moet blijven tot een toetsing van de uitoefening van deze bevoegdheid.

La doctrine considère, par analogie avec le droit de la concurrence communautaire, que cette question appelle une réponse négative, l'octroi d'exemptions relevant de la compétence exclusive du Conseil et la cour devant se borner à exercer un contrôle sur l'exercice de cette compétence.


30. benadrukt in dit opzicht dat de regels van het derde energiepakket ten volle op zowel Europese als buitenlandse bedrijven moeten worden toegepast; meent dat elke door de Commissie verleende vrijstelling van deze regels een beperkte werkingssfeer en duur moet hebben en onderworpen moet zijn aan toetsing door het Parlement en de Raad;

30. souligne, à cet égard, que les règles du troisième paquet «Énergie» doivent pleinement s'appliquer aux compagnies européennes comme étrangères; estime que toute exemption à ces règles octroyée par la Commission devrait être limitée en portée et en durée, et soumise à l'examen du Parlement européen et du Conseil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met « het algemeen beginsel van het recht op een rechterlijke toetsing met volle rechtsmacht », in zoverre zij tot gevolg zou hebben dat « geen beroep op de justitiële rechter mogelijk is, hetzij met het oog op een controle van de h ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si cette disposition est compatible avec les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec « le principe général du droit à un contrôle juridictionnel de pleine juridiction », en ce qu'elle aurait pour effet qu'« un recours au juge judiciaire est impossible, soit en vue d'un contrôle de la hauteur et de la légalité de cette sanction, soit en vue d'un contrôle de la hauteur ou de la légalité de l'exonération de cette sanction ».


de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met artikel 6.1 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en het algemeen beginsel van het recht op een rechterlijke toetsing met volle rechtsmacht, doordat geen beroep op de justitiële rechter mogelijk is, hetzij met het oog op een controle van de hoegrootheid en wettigheid van deze sanctie, hetzij met het oog op e ...[+++]

viole-t-il les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, avec l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec le principe général du droit à un contrôle juridictionnel de pleine juridiction, en ce qu'un recours au juge judiciaire est impossible, soit en vue d'un contrôle de la hauteur et de la légalité de cette sanction, soit en vue d'un contrôle de la hauteur ou de la légalité de l'exonération de cette sanction ?


Wanneer de wetgever echter twee voldoende vergelijkbare categorieën van onroerende goederen - te dezen, onroerende goederen van de gemeenschappen en de gewesten, gelegen in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, die de aard van nationale domeingoederen hebben, op zichzelf niets opbrengen en voor een openbare dienst of een dienst van algemeen nut worden gebruikt, enerzijds, en onroerende goederen, eigendom van vreemde Staten en internationale instellingen die worden aangewend voor doeleinden van diplomatieke of consulaire zendingen of voor een dienst van algemeen nut en onroerende goederen gebruikt om, zonder winstoogmerk, er een erkend bejaardentehuis in te beheren, anderzijds - verschillend behandelt door de laatstgenoemde categorie een ...[+++]

Toutefois, lorsque le législateur traite différemment deux catégories suffisamment comparables de biens immobiliers - en l'espèce, les biens immobiliers appartenant aux communautés et aux régions, qui sont situés dans la Région de Bruxelles-Capitale, ont le caractère de domaines nationaux, sont improductifs par eux-mêmes et sont affectés à un service public ou d'intérêt général, d'une part, et les biens immeubles qui sont la propriété d'Etats étrangers et d'institutions internationales, utilisés à des fins de missions diplomatiques ou consulaires ou pour un service d'utilité publique et les biens immeubles affectés, sans but de lucre, à l'exploitation d'une maison de repos agréée pour personnes âgées, d'autre part - en accordant à cette der ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de programmawet van 22 december 2003 blijkt dat het gegeven dat de vrijstellingsmogelijkheid voor de recycleerbare verpakkingen niet langer in de wet is opgenomen, maar is overgedragen aan de Koning, krachtens artikel 359 van de voormelde programmawet - bepaling die in het kader van de onderhavige beroepen niet aan de toetsing door het Hof is voorgelegd -, « een positief antwoord [moest] verlenen op een schrijven van de Europese Commissie die de Belgische autoriteiten aangaf dat de elementen waarover zij besc ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi-programme du 22 décembre 2003 que si la possibilité d'exonération pour les emballages recyclables n'est désormais plus fixée dans la loi, mais déléguée au Roi, en vertu de l'article 359 de ladite loi-programme - disposition qui n'est pas soumise à l'examen de la Cour dans le cadre des actuels recours -, c'était pour « répondre positivement à un courrier de la Commission européenne qui signale aux autorités belges que les éléments dont elle dispose lui font penser à une aide d'Etat » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0473/016, p. 13), en « entourant d'un certain nombre de précautions » ...[+++]


(c) toetsing van iedere vrijstelling in de bijlage ten minste om de vier jaar dan wel vier jaar na toevoeging van een product aan de lijst, met het oog op de eventuele schrapping van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur uit de bijlage indien het gebruik van de in artikel 4, lid 1, genoemde stoffen in die materialen en onderdelen kan worden vermeden, mits de vervanging voor het milieu en/of de gezondheid niet meer nadelen dan voordelen inhoudt.

(c) procéder à un réexamen de chaque exemption prévue dans l'annexe au moins tous les quatre ans ou quatre ans après l'ajout d'un élément à la liste dans le but d'envisager la suppression, dans l'annexe, de la mention de matériaux et composants d’équipements électriques et électroniques lorsque l’utilisation des substances visées à l'article 4, paragraphe 1, dans ces matériaux et composants peut être évitée, pour autant que les incidences négatives sur l'environnement et/ou sur la santé liées à la substitution ne l'emportent pas sur les bénéfices qui peuvent en découler pour l'environnement et/ou la santé.


(c) toetsing van iedere vrijstelling in de bijlage ten minste om de vier jaar dan wel vier jaar na toevoeging van een product aan de lijst, met het oog op de eventuele schrapping van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur uit de bijlage indien verwijdering of vervanging ervan door middel van ontwerpwijzigingen of door middel van materialen en onderdelen waarvoor geen gebruik moet worden gemaakt van de in artikel 4, lid 1, genoemde stoffen of materialen, technisch of wetenschappelijk mogelijk is, mits de vervanging voor het mi ...[+++]

(c) procéder à un réexamen de chaque exemption prévue dans l'annexe au moins tous les quatre ans ou quatre ans après l'ajout d'un élément à la liste dans le but d'envisager la suppression, dans l'annexe, de la mention de matériaux et composants d’équipements électriques et électroniques lorsque leur élimination ou leur remplacement sur la base de modifications de la conception ou de matériaux et composants ne nécessitant aucun de ces matériaux ou substances visées à l'article 4, paragraphe 1, est techniquement ou scientifiquement possible, pour autant que les incidences négatives sur l'environnement,sur la santé et/ou sur la sécurité du consommateur liées à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetsing en vrijstelling' ->

Date index: 2023-05-03
w