Feit is dat het toetredingsverdrag objectief gesproken even belangrijk is als de goedkeuring van de Europese grondwet, al is het maar om de juridische, economische en politieke weerslag die de toetreding van deze tien landen op de Unie zal hebben.
Le fait est que le traité d'adhésion est objectivement aussi important que le vote d'une constitution européenne, ne fût-ce qu'en raison de l'impact juridique, économique et politique qu'aura cette adhésion de dix pays sur l'Union.