Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag
EG-Toetredingsverdrag
TV
Toetredingsverdrag
Toetredingsverdrag
Verdrag betreffende de toetreding

Vertaling van "toetredingsverdrag beveelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag

Groupe ad hoc pour la rédaction du traité d'adhésion


toetredingsverdrag | verdrag betreffende de toetreding | TV [Abbr.]

traité d'adhésion | traité relatif à l'adhésion | TA [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. toont zich verheugd over de aanbeveling van de Commissie dat de Raad een technische werkgroep ad hoc instelt die belast wordt met het opstellen van het toetredingsverdrag; beveelt eveneens aan dat de werkzaamheden van deze werkgroep parallel met de onderhandelingen verlopen en daarom van start gaan tijdens het eerste semester van 2009; is bovendien ingenomen met het voornemen van de Commissie om in de loop van 2009 een mededeling voor te leggen met een gedetailleerde beschrijving van de financiële impact van de toetreding van Kroatië tot de EU;

4. se félicite de la recommandation de la Commission, préconisant la mise en place par le Conseil d'un groupe de travail technique ad hoc chargé de l'élaboration du traité d'adhésion; recommande que ce groupe travaille parallèlement aux négociations et, par conséquent, commence ses travaux au cours du premier semestre 2009; se félicite également de l'intention de la Commission de présenter une communication au cours de l'année 2009, détaillant l'impact financier de l'adhésion de la Croatie à l'Union;


4. toont zich verheugd over de aanbeveling van de Commissie dat de Raad een technische werkgroep ad hoc instelt die belast wordt met het opstellen van het toetredingsverdrag; beveelt eveneens aan dat de werkzaamheden van deze werkgroep parallel met de onderhandelingen verlopen en daarom van start gaan tijdens het eerste semester van 2009; is bovendien ingenomen met het voornemen van de Commissie om in de loop van 2009 een mededeling voor te leggen met een gedetailleerde beschrijving van de financiële impact van de toetreding van Kroatië tot de EU;

4. se félicite de la recommandation de la Commission, préconisant la mise en place par le Conseil d'un groupe de travail technique ad hoc chargé de l'élaboration du traité d'adhésion; recommande que ce groupe travaille parallèlement aux négociations et, par conséquent, commence ses travaux au cours du premier semestre 2009; se félicite également de l'intention de la Commission de présenter une communication au cours de l'année 2009, détaillant l'impact financier de l'adhésion de la Croatie à l'Union;


De Commissie beveelt aan dat de Raad een technische werkgroep instelt om het toetredingsverdrag op te stellen op basis van de door de Commissie voorbereide documenten.

La Commission recommande la mise en place, par le Conseil, du groupe de travail technique spécial chargé de la rédaction du traité d'adhésion, sur la base des textes élaborés par la Commission.


De Commissie beveelt daarnaast aan dat de Raad een technische werkgroep instelt om het toetredingsverdrag op te stellen op basis van de door de Commissie voorbereide documenten.

La Commission recommande en outre la création, par le Conseil, du groupe de travail technique spécial chargé de la rédaction du traité d’adhésion, sur la base des textes élaborés par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie beveelt dan ook aan de toetredingsonderhandelingen met deze landen vóór het einde van dit jaar af te ronden zodat in het voorjaar 2003 het toetredingsverdrag kan worden ondertekend".

La Commission recommande donc de conclure les négociations d'adhésion avec ces pays d'ici la fin de l'année en cours, afin de pouvoir signer les actes d'adhésion au printemps de l'année 2003".


De Commissie beveelt daarom aan de toetredings onderhandelingen met deze landen tegen het eind van dit jaar af te sluiten zodat het toetredingsverdrag in het voorjaar van 2003 kan worden ondertekend.

La Commission recommande donc de conclure les négociations d'adhésion avec ces pays pour la fin de cette année, afin de pouvoir signer le traité d'adhésion au printemps 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsverdrag beveelt' ->

Date index: 2023-10-11
w