Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetreding tot gpsdd ging " (Nederlands → Frans) :

Bij de toetreding tot GPSDD ging België een aantal concrete engagementen aan om het gebruik van big data en open data aan te moedigen bij het werken aan de Duurzame Ontwikkelingsdoelen.

En devenant membre du GPSDD la Belgique a pris des engagements concrets afin d'encourager l'utilisation des big data et des open data dans le travail vers l'atteinte des Objectifs de Développement Durable.


De algemene vooruitgang van Malta bij het overnemen van het acquis ging niet gepaard met belangrijke economische hervormingen met het oog op de toetreding tot de EU in mei 2004.

Les progrès globaux de Malte dans l'adoption de l'acquis communautaire ne se sont pas accompagnés de réformes économiques de fond préparant l'entrée dans l'UE en mai 2004.


De Europese Raad van Nice ging ook akkoord met het voorstel van de Commissie voor het partnerschap voor de toetreding voor Turkije, dat de voornaamste prioriteiten in kaart zal brengen die moeten worden aangepakt om aan de fundamentele voorwaarden voor het lidmaatschap, vastgelegd aan de hand van de criteria van Kopenhagen, te kunnen voldoen.

Le Conseil européen de Nice a également approuvé la proposition de la Commission d'instaurer un partenariat pour l'adhésion de la Turquie, qui identifiera les questions prioritaires auxquelles ce pays doit s'attaquer pour satisfaire aux conditions de base d'adhésion définies dans les critères de Copenhague.


Zo zou uw departement onlangs in Burkina Faso een programma opgezet hebben om meisjes via de sociale media en sms'jes te informeren met de bedoeling kindhuwelijken te voorkomen. 1. Voor welke gevolgen en concrete kansen zal de toetreding van België tot het GPSDD zorgen?

Ainsi, au Burkina Faso, votre département aurait récemment instauré un programme d'information à destination des jeunes filles contre les mariages précoces, via l'utilisation des médias sociaux et des SMS. 1. Quelles sont les implications et opportunités concrètes que permettra l'adhésion de la Belgique au GPSDD?


(6) Bosnië en Herzegovina is in 2003 erkend als potentiële kandidaat-lidstaat voor toetreding tot de Unie en heeft op 16 juni 2008 een stabilisatie- en associatieovereenkomst ("de stabilisatie- en associatieovereenkomst") ondertekend, waarmee het akkoord ging met de voorwaarden voor lidmaatschap van de Unie.

(6) Reconnue en tant que candidat potentiel à l'adhésion à l'Union en 2003, la Bosnie-Herzégovine a signé le 16 juin 2008 un accord de stabilisation et d'association (ci-après dénommé "accord de stabilisation et d'association"), en vertu duquel elle a accepté les conditions d'adhésion à l'Union.


2) Voor Staten die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding met betrekking tot dit Verdrag hebben nedergelegd nadat is voldaan aan de vereisten voor inwerkingtreding daarvan doch vóór de datum van inwerkingtreding, wordt de bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding van kracht op de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag of drie maanden na de datum van de nederleg-ging van de akte, naar gelang van welke datum het laatst valt.

2) Pour les États qui ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la présente Convention ou d'adhésion à celle-ci après que les conditions régissant son entrée en vigueur ont été remplies mais avant son entrée en vigueur, la ratification, l'acceptation, l'approbation ou l'adhésion prend effet à la date de l'entrée en vigueur de la présente Convention, ou trois mois après la date du dépôt de l'instrument si cette dernière date est postérieure.


2) Voor Staten die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding met betrekking tot dit Verdrag hebben nedergelegd nadat is voldaan aan de vereisten voor inwerkingtreding daarvan doch vóór de datum van inwerkingtreding, wordt de bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding van kracht op de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag of drie maanden na de datum van de nederleg-ging van de akte, naar gelang van welke datum het laatst valt.

2) Pour les États qui ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la présente Convention ou d'adhésion à celle-ci après que les conditions régissant son entrée en vigueur ont été remplies mais avant son entrée en vigueur, la ratification, l'acceptation, l'approbation ou l'adhésion prend effet à la date de l'entrée en vigueur de la présente Convention, ou trois mois après la date du dépôt de l'instrument si cette dernière date est postérieure.


47. is ernstig verontrust over de gevolgen voor de gehele landbouwsector in de EU van een eventuele associatieovereenkomst met Mercosur, gezien het verzoek van Mercosur van maart 2006 inzake toetreding tot de EU-landbouwmarkt, dat aanzienlijk verder ging dat het reeds substantiële aanbod dat de EU in 2004 had gedaan; acht het daarom noodzakelijk de concessies zodanig te herzien dat de belangen van de EU-landbouwers worden beschermd;

47. est très préoccupé par les répercussions, sur l'ensemble du secteur agricole de l'Union, d'un éventuel accord d'association avec le Mercosur, compte tenu de la demande qu'il a présentée en mars 2006 concernant l'accès au marché agricole européen et qui était beaucoup plus poussée que l'offre déjà appréciable faite par l'Union en 2004; juge donc nécessaire de pondérer les concessions de façon à protéger les intérêts de nos agriculteurs;


Ik weet niet of het memorandum van twaalf bladzijden dat u noemde ook een antwoord geeft op het deel van de vraag van mijn collega waarin het specifiek ging om de toetreding van nieuwe landen tot de eurozone en het perspectief van een dergelijke toetreding.

Je ne sais pas si le mémorandum de douze pages que vous avez mentionné inclut une réponse à une partie de la question de ma collègue, plus précisément, l’intégration de nouveaux pays dans la zone euro et les perspectives d’une telle intégration.


A. overwegende dat de toetreding van Bulgarije en Roemenië de vijfde uitbreiding van de EU zal afronden, die in mei 2004 van start ging met de toetreding van tien nieuwe lidstaten,

A. considérant que l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie clôturera le cinquième élargissement de l'Union européenne, entamé en mai 2004 avec l'adhésion de dix nouveaux États membres,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetreding tot gpsdd ging' ->

Date index: 2024-06-22
w