Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetreding blijft noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad was van mening dat Bulgarije alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen op het geplande tijdstip van toetreding zal kunnen vervullen, mits het zich daarvoor blijft inspannen en alle noodzakelijke hervormingen en toezeggingen op alle onderdelen van het acquis tijdig en met succes afrondt.

Le Conseil européen a estimé que la Bulgarie serait en mesure de répondre à toutes les obligations de l’adhésion au moment envisagé pour cette adhésion, pour autant qu’elle poursuive les efforts déployés à cette fin et mène à bien et dans les délais toutes les réformes et tous les engagements entrepris dans les différents domaines de l’acquis.


de deur van de EU voor Turkije open blijft (het vooruitzicht van toetreding blijft immers voor Ankara de beste stimulans om werk te maken van de noodzakelijke hervormingen), en dat

la porte de l’UE reste ouverte pour la Turquie (la perspective d’adhésion reste en effet pour Ankara le meilleur incitant pour s'atteler aux réformes nécessaires), et


(20) Wanneer een begunstigd land de beginselen waarop de Europese Unie gegrondvest is, schendt, of in gebreke blijft bij de naleving van de desbetreffende verbintenissen met de Europese Unie, of wanneer de vooruitgang bij het vervullen van de criteria voor toetreding onvoldoende is, kan de Raad, op voorstel van de Commissie, de noodzakelijke maatregelen nemen om deze situatie recht te trekken.

(20) Lorsqu'un pays bénéficiaire viole les principes fondateurs de l'Union européenne, ou ne respecte pas les engagements contenus dans les accords pertinents conclus avec l'Union, ou que les progrès concernant le respect des critères d'adhésion sont insuffisants, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission, devrait pouvoir prendre les mesures appropriées pour corriger la situation.


(20) Wanneer een begunstigd land de beginselen waarop de Europese Unie gegrondvest is, schendt, of in gebreke blijft bij de naleving van de desbetreffende verbintenissen met de Europese Unie, of wanneer de vooruitgang bij het vervullen van de criteria voor toetreding onvoldoende is, of niet meer voldoet aan vereisten voor politieke besluitvorming inzake, of administratief beheer van, de steun, kan de Raad, op voorstel van de Commissie, de noodzakelijke maatregel ...[+++]

(20) Lorsqu'un pays bénéficiaire viole les principes fondateurs de l'Union européenne, ou ne respecte pas les engagements contenus dans les accords pertinents conclus avec l'Union, ou que les progrès concernant le respect des critères d'adhésion sont insuffisants, ou qu'il ne remplit plus les exigences requises pour une prise de décision politique sur l'aide ou la gestion administrative de celle-ci, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission, devrait pouvoir prendre les mesures appropriées pour corriger la situation.


Zoals zowel de Commissie als Eurocontrol onderstrepen, zal eerst de herziene Eurocontrol-overeenkomst door de lidstaten geratificeerd moeten worden en moet de Gemeenschap daartoe toetreden, een en ander overeenkomstig de conclusies van de Groep van hoog niveau onder punt 48 ("Toetreding blijft noodzakelijk omdat Eurocontrol op zijn terrein onderhand ongekende bevoegdheden heeft gekregen").

Aussi bien la Commission qu'Eurocontrol affirment que, pour permettre une coopération mutuelle, il est essentiel que les États membres ratifient préalablement la convention révisée d'Eurocontrol et que la Communauté adhère à celle‑ci, comme le suggère par ailleurs le Groupe à haut niveau, au point 48 de ses conclusions ("L'adhésion demeure nécessaire, étant donné qu'Eurocontrol a développé des compétences sans précédent dans le cadre de son organisation". ).


4. neemt nota van de gebieden waarop nog vooruitgang moet worden geboekt, de dringende en voortdurende behoefte aan concrete resultaten en de verschillende vrijwarings- en andere maatregelen die, indien noodzakelijk, kunnen worden genomen om hardnekkige tekortkomingen aan te pakken; roept de Bulgaarse autoriteiten ertoe op snel en zorgvuldig te handelen om de noodzakelijkheid van dergelijke maatregelen te minimaliseren of weg te nemen, en dringt erop aan dat de Commissie het Parlement volledig blijft betrekken bij het toezicht op de ...[+++]

4. prend note des domaines dans lesquels des progrès doivent encore être accomplis, de la nécessité urgente et permanente de résultats tangibles et des différentes garanties et autres mesures d'accompagnement disponibles pour remédier, le cas échéant, aux lacunes persistantes; invite les autorités bulgares à agir avec diligence et sérieux afin de rendre ce type de mesures moins utiles, voire superflues, insiste sur le fait que le Parlement doit continuer à suivre l'évolution de la situation et insiste pour que la Commission continue à associer pleinement le Parlement au cas où elle envisagerait un recours aux clauses de sauvegarde, étant donné que le Président de la Commission a accepté d'associer le Parlement à ses travaux dans le cas d'u ...[+++]


3. neemt nota van de gebieden waarop nog vooruitgang moet worden geboekt, de dringende en voortdurende behoefte aan concrete resultaten en de verschillende beschermende en andere maatregelen die, indien noodzakelijk, kunnen worden genomen om hardnekkige tekortkomingen aan te pakken; roept de Bulgaarse autoriteiten ertoe op snel en zorgvuldig te handelen om de noodzakelijkheid van dergelijke maatregelen te minimaliseren of weg te nemen, en dringt erop aan dat de Commissie het Parlement volledig blijft betrekken bij het toezicht op de ...[+++]

3. prend note des domaines dans lesquels des progrès doivent encore être accomplis, de la nécessité urgente et permanente de résultats tangibles et des différentes garanties et autres mesures d'accompagnement disponibles pour remédier, le cas échéant, aux lacunes présentant un caractère persistant; invite les autorités bulgares à agir avec diligence et sérieux afin de rendre ce type de mesures moins utiles, voire superflues, insiste sur le fait que le Parlement doit continuer à surveiller l'évolution de la situation et insiste pour que la Commission associe pleinement le Parlement au cas où elle envisagerait un recours à la clause de sauvegarde, étant donné que le Président de la Commission a accepté d’associer le Parlement à ses travaux d ...[+++]


Het vooruitzicht van een toetreding blijft immers voor Ankara de beste stimulans om werk te maken van de noodzakelijke hervormingen.

En effet, la perspective d'une adhésion reste pour Ankara le meilleur stimulant pour s'atteler aux réformes nécessaires.


In zijn betrekkingen met Turkije wijst België er systematisch op dat de deur van de EU open blijft omdat het vooruitzicht van toetreding de beste stimulans blijft om werk te maken van de noodzakelijke hervormingen, maar ook dat het tempo van de onderhandelingen blijft afhangen van de voortgang die Ankara boekt in het vervullen van de voorwaarden.

Dans ses relations avec la Turquie, la Belgique souligne systématiquement que la porte de l'Union reste ouverte parce que la perspective de l'adhésion reste le meilleur incitant à s'atteler aux réformes nécessaires, mais elle souligne aussi que le rythme des négociations dépend toujours des progrès enregistrés par Ankara pour se conformer aux conditions d'adhésion.


a) de deur van de EU blijft open voor Turkije en het vooruitzicht op toetreding is en blijft voor Turkije de beste stimulans om de noodzakelijke hervormingen door te voeren;

a) la porte de l'UE reste ouverte pour la Turquie et la perpective d'adhésion est et restera pour la Turquie le meilleur incitant pour s'atteler aux réformes nécessaires ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetreding blijft noodzakelijk' ->

Date index: 2022-03-13
w