Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "toetredende lidstaten hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle lidstaten en de meeste toetredende landen hebben duurzame-ontwikkelingsstrategieën goedgekeurd.

Tous les États membres et la majorité des pays adhérents ont adopté des stratégies de développement durable.


Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebben (zie figuur 6). Voorwaarde daarvoor is w ...[+++]

Le fait que les importations de l'UE-15 en provenance des pays adhérents aient augmenté rapidement jusqu'à présent (contrairement aux exportations de l'UE-15, qui se sont ralenties) suggère que les pays adhérents ont encore un potentiel d'expansion de leurs exportations vers l'UE-15 (voir figure 6) - pour autant que chacun respecte les règles et que l'on évite la tentation de fragmenter le marché intérieur.


Zouden de toetredende landen nu al lid van de Europese Unie zijn, dan zouden hun exporten naar de vijftien lidstaten van de EU in het jaar 2000 volgens een belangrijk economisch model voor de handel [10] al ongeveer 63% boven het niveau hebben gelegen dat ze toen hadden moeten hebben.

Un modèle économique fort intéressant [10] suggère que si les pays adhérents étaient déjà aujourd'hui des États membres, leurs exportations vers l'UE-15 en 2000 représentaient environ 63 % de ce qu'elles auraient dû être.


Alle huidige EU-lidstaten en toetredende lidstaten hebben het verdrag ondertekend, met uitzondering van Slovenië en Estland.

Tous les États membres de l'UE ou candidats à l'adhésion ont aussi signé la Convention, à l'exception de la Slovénie et de l'Estonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij bilaterale onderhandelingen met landen die grenzen aan de Unie, waaronder kandidaat-lidstaten en toetredende landen, kunnen de lidstaten met het oog op de naleving van hun uit het uniale recht voortvloeiende verplichtingen inzake frequentiecoördinatie tevens behoefte hebben aan ondersteuning op dat gebied.

Les États membres pourraient aussi avoir besoin de soutien dans le domaine de la coordination des fréquences lors de négociations bilatérales avec des pays voisins de l’Union, y compris des pays en voie d’adhésion et des pays candidats, pour s’acquitter des obligations en matière de coordination des fréquences qui leur incombent en vertu du droit de l’Union.


De staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Europese Unie hebben in hun op 25 maart 2004 afgelegde Verklaring inzake solidariteit tegenover terrorisme het vaste voornemen uitgesproken dat de lidstaten alle tot hun beschikking staande middelen zullen inzetten om, in geval van een terroristische aanval, op verzoek van de politieke autoriteiten van een lidstaat of een toetredend land bijstand te verlenen op het grondgebied van die lidstaat of dat land.

Dans leur déclaration sur la solidarité contre le terrorisme en date du 25 mars 2004, les chefs d'État ou de gouvernement des États membres de l'Union européenne ont déclaré leur ferme intention de voir les États membres mobiliser tous les instruments à leur disposition pour porter assistance à un État membre ou à un État en voie d'adhésion, sur son territoire, à la demande de ses autorités politiques, dans le cas d'une attaque terroriste.


G. overwegende dat het facultatief protocol bij het EVRM tegen marteling en andere wrede, onmenselijke of onterende straffen en behandeling slechts door 8 van de huidige en toetredende lidstaten van de EU is ondertekend (Denemarken, Finland, Italië, Malta, Oostenrijk, Spanje, Zweden, Verenigd Koninkrijk), en dat slechts 3 landen dit protocol hebben geratificeerd (Malta, Spanje en het Verenigd Koninkrijk),

G. considérant que le protocole optionnel à la convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants a été signé seulement par huit États membres ou adhérents de l'Union européenne (Autriche, Danemark, Espagne, Finlande, Italie, Malte, Suède, Royaume-Uni), et que trois seulement l'ont ratifié (Espagne, Malte et Royaume-Uni),


G. overwegende dat het facultatief protocol bij het EVRM tegen marteling en andere wrede, onmenselijke of onterende straffen en behandeling slechts door 8 van de huidige en toetredende lidstaten van de EU is ondertekend (Denemarken, Finland, Italië, Malta, Oostenrijk, Spanje, Zweden, Verenigd Koninkrijk), en dat slechts 3 landen dit protocol hebben geratificeerd (Malta, Spanje en het Verenigd Koninkrijk),

G. considérant que le Protocole optionnel à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants a été signé seulement par huit États membres ou adhérents de l'Union européenne (Autriche, Danemark, Espagne, Finlande, Italie, Malte, Suède, Royaume‑Uni), et que trois seulement l'ont ratifié (Espagne, Malte et Royaume‑Uni),


C. overwegende dat de Europese Raad moet beoordelen in hoeverre de toetredende lidstaten het acquis communautaire hebben geïmplementeerd, een kader moet scheppen om de onderhandelingen met Bulgarije en Roemenië af te ronden, een oordeel moet vellen over de vorderingen van Turkije en moet aandringen op een oplossing van de kwestie-Cyprus;

C. considérant que le Conseil européen devrait évaluer la mise en œuvre de l'acquis communautaire par les pays adhérents, fixer un cadre pour l'achèvement des négociations avec la Bulgarie et la Roumanie, examiner les progrès accomplis par la Turquie et appeler à résoudre le problème chypriote,


7. Het door de Commissie te presenteren voorontwerp van begroting 2004 zal betrekking hebben op alle huidige en toetredende lidstaten, zodat de begrotingsprocedure kan leiden tot overeenstemming over alle kredieten die nodig zijn voor een uitgebreide Unie.

7. L’avant-projet de budget 2004 que soumettra la Commission couvrira tous les États membres actuels et les pays de l’élargissement, de telle sorte que la procédure budgétaire puisse déboucher sur un accord relatif à tous les crédits nécessaires pour l’Union élargie.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     toetredende lidstaten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredende lidstaten hebben' ->

Date index: 2023-12-23
w