Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetredende landen vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

toetredende landen, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten overeenkomstig de algemene beginselen en voorwaarden die in de respectieve kaderovereenkomsten en besluiten van de associatieraden of soortgelijke overeenkomsten voor deelname van deze landen aan programma’s van de Unie zijn vastgesteld.

les pays en voie d'adhésion, les pays candidats et les pays candidats potentiels, conformément aux principes généraux et aux modalités et conditions générales applicables à la participation de ces pays aux programmes de l'Union, tels qu'ils sont établis dans les décisions des conseils d'association et accords-cadres respectifs ou accords similaires.


derde landen, met name toetredende landen en kandidaat-lidstaten, alsook potentiële kandidaten, en landen waarop het Europese nabuurschapsbeleid van toepassing is, overeenkomstig de algemene beginselen en algemene voorwaarden voor hun deelname aan de programma’s van de Unie, vastgesteld in de respectieve kaderovereenkomsten, besluiten van associatieraden of soortgelijke overeenkomsten.

aux pays tiers, en particulier les pays en voie d’adhésion, les pays candidats ainsi que les pays candidats potentiels, et les pays relevant de la politique européenne de voisinage, conformément aux conditions et principes généraux établis pour leur participation aux programmes de l’Union par les accords-cadres, les décisions des conseils d’association ou les accords analogues correspondants.


b) toetredende landen, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten in overeenstemming met de algemene beginselen en voorwaarden voor de deelname van deze landen aan programma’s van de Unie die werden vastgesteld in de desbetreffende raamovereenkomsten en besluiten van de Associatieraad, of soortgelijke regelingen.

b) des pays en voie d’adhésion, des pays candidats et des candidats potentiels, conformément aux principes généraux et aux modalités et conditions générales applicables à la participation de ces pays à des programmes de l’Union établis dans les accords-cadres et les décisions du Conseil d’association respectifs, ou des arrangements similaires.


toetredende landen, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaten overeenkomstig de algemene beginselen en voorwaarden voor de deelname van deze landen aan programma's van de Unie zoals die zijn vastgesteld in de desbetreffende raamovereenkomsten en besluiten van de Associatieraad, of soortgelijke regelingen.

des pays en voie d'adhésion, des pays candidats et des candidats potentiels, conformément aux principes généraux et aux modalités et conditions générales applicables à la participation de ces pays aux programmes de l'Union établis dans les accords-cadres, décisions des conseils d'association ou accords similaires respectifs.


Daarin zijn de maximumbedragen als Gemeenschapsbijdrage in de kosten van de enquêtes van 2005 en 2007 voor de tien toetredende landen vastgesteld en worden de financiële middelen voor die landen voor de periode 2004-2006 op 43,7 miljoen euro vastgesteld.

Le règlement en question fixe les montants maximaux relatifs à la contribution communautaire aux dépenses encourues pour les enquêtes de 2005 et 2007 concernant les dix États adhérents et établit à 43,7 millions d'euros pour la période 2004-2006 l'enveloppe financière pour ces pays.


de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten die onder een pretoetredingsstrategie vallen, overeenkomstig de algemene beginselen en de algemene voorwaarden die in de respectieve kaderovereenkomsten en besluiten van de Associatieraad voor deelname van deze landen aan EG-programma's zijn vastgesteld.

les pays candidats et les pays en voie d'adhésion concernés par une stratégie de préadhésion, conformément aux principes généraux et aux modalités et conditions générales applicables à la participation de ces pays aux programmes communautaires, tels qu'établis dans les décisions des conseils d'association et accords-cadres respectifs.


de voornaamste punten waarop de toetredende landen moeten letten bij de uitwerking van hun nationale actieplannen voor werkgelegenheid, die voor het eerst worden gebaseerd op de door de task force vastgestelde prioriteiten en op de gezamenlijke beoordelingen van de toetredende landen en de Commissie.

Une liste de priorités dont les pays adhérents devront tenir compte au moment d'élaborer leurs premiers plans d'action nationaux pour l'emploi, qui s'inspire des priorités recensées par la task-force européenne sur l'emploi et par les «documents d'évaluation conjointe» signés par ces pays et par la Commission.


De toetredende landen Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië, de geassocieerde landen Bulgarije en Roemenië, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van het besluit van de Raad houdende uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/297/GBVB betreffende Birma/Myanmar, dat de Raad van de Europese Unie op 28 april 2003 op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft vastgesteld.

Chypre, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République slovaque, la Slovénie et la République tchèque, pays adhérents, la Bulgarie et la Roumanie, pays associés, ainsi que les pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils partagent les objectifs énoncés dans la Décision du Conseil mettant en œuvre la position commune 2003/297/PESC relative à la Birmanie/au Myanmar définie par le Conseil de l'Union européenne le 28avril2003 sur la base de l'article 15 du traité sur l'Union européenne.


De toetredende landen Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië, de geassocieerde landen Bulgarije en Roemenië, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/444/GBVB betreffende het Internationaal Strafhof zoals vastgesteld door de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 16 juni 2003 op basis van artikel 15 van het Verdrag betre ...[+++]

Chypre, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République slovaque, la Slovénie et la République tchèque, pays adhérents, la Bulgarie et la Roumanie, pays associés, ainsi que les pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la position commune 2003/444/PESC concernant la Cour pénale internationale, définie le 16 juin 2003 par le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" sur la base de l'article 15 du Traité sur l'Union européenne.


De toetredende landen Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië, de geassocieerde landen Bulgarije en Roemenië, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/297/GBVB betreffende Birma/Myanmar, door de Raad van de Europese Unie op 28 april 2003 vastgesteld op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Chypre, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République slovaque, la Slovénie et la République tchèque, pays adhérents, la Bulgarie et la Roumanie, pays associés, ainsi que les pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils partagent les objectifs énoncés dans la position commune 2003/297/PESC relative à la Birmanie/au Myanmar définie par le Conseil de l'Union européenne le 28 avril 2003 sur la base de l'article 15 du traité sur l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredende landen vastgesteld' ->

Date index: 2024-12-25
w