Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering
Valse documenten identificeren
Valse weeën

Traduction de «toestemming om valse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

approbation de l'autorité de tutelle


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge






ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé


valse documenten identificeren

détecter de faux documents | détecter des documents falsifiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In artikel 439 van het Strafwetboek, gewijzigd bij de wet van 26 juni 2000, worden de woorden "in de aanhorigheden ervan binnendringt, hetzij met behulp van bedreiging of geweld tegen personen, of door middel van braak, inklimming of valse sleutels". vervangen door de woorden "in de aanhorigheden ervan hetzij binnendringt met behulp van bedreiging of geweld tegen personen, of door middel van braak, inklimming of valse sleutels, hetzij dit goed bezet, hetzij erin verblijft zonder toestemming van de bewoners".

Art. 2. Dans l'article 439 du Code pénal, modifié par la loi du 26 juin 2000, les mots "se sera introduit dans une maison, un appartement, une chambre ou un logement habités par autrui, ou leurs dépendances, soit à l'aide de menaces ou de violences contre les personnes, soit au moyen d'effraction, d'escalade ou de fausses clefs". sont remplacés par les mots "soit aura pénétré dans une maison, un appartement, une chambre ou un logement habités par autrui, ou leurs dépendances, à l'aide de menaces ou de violences contre des personnes, au moyen d'effraction, d'escalade ou de fausses clefs, soit occupera ce bien, soit y séjournera sans autorisation des hab ...[+++]


2. Sinds 1 oktober 2013 worden de vastgestelde fraudegevallen op basis van 7 grote types fraude geïnventariseerd: - de gezinssamenstelling volgens het Rijksregister van de natuurlijke personen komt niet overeen met de werkelijke situatie (valse verklaring); - valse verklaring over de gezinsinkomsten; - daad verricht met de intentie om ten onrechte sociale voordelen te genieten; - identiteit van een andere persoon aannemen met of zonder zijn toestemming; - ficti ...[+++]

2. Les fraudes constatées sont, depuis le 1er octobre 2013, répertoriées sur base de sept grands types de fraudes: - la composition du ménage telle que connue dans le Registre National des Personnes Physiques ne correspond pas à la situation réelle (fausse déclaration); - fausse déclaration sur les revenus du ménage; - situation intentionnellement tue dans le but de percevoir indument des avantages sociaux; - usurpation de l'identité d'une autre personne avec ou sans le consentement de celle-ci; - activités salariées fictives; - employeurs fictifs; - autres.


« Het gebruik van de bijzondere opsporingstechnieken bedoeld in onderhavige omzendbrief kan het plegen van misdrijven tot gevolg hebben, bijvoorbeeld het feit van een valse identiteit aan te nemen.Daarom is de toepassing van deze technieken onderworpen aan de hierboven vermelde algemene voorwaarden en maakt het vooropgestelde scenario het voorwerp uit van een voorafgaand schriftelijk verslag dat wordt onderworpen aan de toestemming van het openbaar ministerie.

« L'utilisation des techniques particulières de recherche visées par la présente circulaire peut impliquer la commission de certaines infractions, par exemple, le fait de prendre une fausse identité.C'est pourquoi l'utilisation de ces techniques est soumise aux principes généraux qui précèdent et le scénario proposé fait l'objet d'un rapport écrit préalable sur lequel portera l'autorisation du ministère public.


5. Onterechte of valse attesten opsporen is een quasi-onmogelijke opdracht; om de juistheid van een diagnose na te gaan zou men het medisch dossier van de patiënt moeten opvragen (dit dossier kan enkel aan een geneesheer expert voorgelegd worden met een akkoord van de patiënt en de toestemming van de geneesheer die voor de behandeling verantwoordelijk is).

5. Il s'avère pratiquement impossible de détecter les attestations fausses ou délivrées indûment; afin de vérifier l'exactitude d'un diagnostic, il faudrait demander de pouvoir consulter le dossier médical du patient (ce dossier ne peut être transmis qu'à un médecin expert moyennant l'accord du patient et l'autorisation du médecin responsable du traitement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de Raad van de Russische Federatie president Poetin op 1 maart 2014 toestemming heeft verleend om Russische strijdkrachten in te zetten op Oekraïens grondgebied; overwegende dat dit gebeurde op verzoek van de president zelf, onder het valse voorwendsel dat de situatie in Oekraïne een bedreiging vormde voor het leven van Russische burgers;

E. considérant que, le 1 mars 2014, le Conseil de la Fédération de Russie a autorisé le président russe, Vladimir Poutine, à avoir recours aux forces armées russes sur le territoire de l'Ukraine, et ce, à la demande du président lui‑même, arguant du prétexte fallacieux que la situation en Ukraine constituerait une menace pour la vie de citoyens russes;


De belangrijkste kwestie in dat verband is de "biopiraterij", een begrip dat zowel kan slaan op het exploiteren zonder toestemming van genetische hulpbronnen, zoals geneeskrachtige planten, als op het octrooieren van valse uitvindingen op basis van dergelijke hulpbronnen of het gebruiken van traditionele kennis van inheemse volken zonder compensatie.

La question principale soulevée à cet égard est celle de la "piraterie biologique", qui recouvre soit le prélèvement non autorisé de ressources génétiques, telles que les plantes à propriétés médicinales, soit le brevetage, sans versement de contrepartie financière, d'inventions à l'authenticité douteuse fondées sur de telles ressources ou sur les connaissances traditionnelles de peuples indigènes.


- de specifieke toestemming om valse eurobankbiljetten (artikel 4) en valse euromunten (artikel 5) te vervoeren met het oog op het afstellen van de machines die worden gebruikt voor het verifiëren van de echtheid van bankbiljetten en munten, wat thans op EU-niveau nog niet is toegestaan;

une autorisation spécifique pour les transferts de faux billets (article 4) et de fausses pièces (articles 5) en euros afin de permettre le réglage des appareils utilisés pour les contrôles d'authenticité, ce type de transferts étant interdits au niveau de l'UE à ce jour;


Het wegnemen van een orgaan bij een donor die in extreme armoede leeft en die onder druk is gezet om zijn of haar toestemming te geven door middel van de valse belofte op een beter leven, kan niet anders worden gezien dan als een ernstige schending van de rechten van de mens en de menselijke waardigheid.

Le prélèvement d'un organe pratiqué sur un donneur extrêmement pauvre et qui, sur la foi d'une fausse promesse de jours meilleurs, aura invariablement été persuadé de donner son consentement, ne peut être considéré que comme une violation flagrante de la dignité et des droits de la personne.


Mocht dit toch het geval zijn en daagt niemand op om een alarm af te zetten, dan mag de politie, bijvoorbeeld in het geval van repetitieve valse alarmen, het buitenlicht en de buitensirene met alle middelen neutraliseren, echter zonder in een woning te mogen binnendringen zonder de toestemming van een bewoner of zijn contactpersoon (artikel 12).

Si cela devait toutefois être le cas et que personne ne puisse couper une alarme, la police peut, par exemple en cas de fausses alarmes répétées, neutraliser le signal lumineux extérieur et la sirène extérieure par tout moyen mais sans être cependant autorisée à pénétrer dans une habitation sans la permission d'un habitant ou de la personne de contact (article 12).


A. overwegende dat dr. Saad Eddin Ibrahim, directeur van het Ibn Khaldouncentrum voor ontwikkelingsstudies in Egypte, die in het bezit is van zowel de Egyptische als de Amerikaanse nationaliteit, tijdens een tweede proces voor het Egyptische opperste staatsveiligheidshof veroordeeld is tot zeven jaar gevangenisstraf op beschuldiging van het aanvaarden van EU-gelden zonder voorafgaande toestemming van de autoriteiten, van het verduisteren van deze gelden en van het verspreiden van valse informatie die het staatsbelang heeft geschaad,

A. considérant que M. Saad Eddine Ibrahim, détenteur de la double nationalité égyptienne et nord-américaine et directeur du Centre Ibn Khaldoun d'études sur le développement en Égypte, a de nouveau été condamné, à l'issue d'un deuxième procès, par la Cour suprême de sûreté de l'État égyptien à sept ans d'emprisonnement pour avoir accepté des crédits de l'UE sans autorisation officielle préalable, pour avoir détourné ces fonds et pour avoir diffusé des informations fausses et préjudiciables aux intérêts de l'État égyptien,


w