Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitaal signaal met n toestanden
Helemaal indrukken
Neventerm
Overeenkomende toestanden
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Traduction de «toestanden zijn helemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




digitaal signaal met n toestanden

signal numérique n-aire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke toestanden zijn helemaal niet uitzonderlijk, zoals werd aangetoond door de sociale onlusten die bij het begin van de jaren negentig in het noorden van Frankrijk uitbraken wanneer de afschaffing van de grensarbeidersregeling voor het eerst in het openbaar ter sprake werd gebracht en zoals nu nog steeds wordt aangetoond door de talrijke tussenkomsten, per brief en andere, van grensarbeiders en van hun organisaties.

Des situations de l'espèce ne sont pas du tout exceptionnelles, comme l'ont montré les troubles sociaux survenus dans le Nord de la France au début des années nonante, lorsque la suppression du régime frontalier a été évoquée publiquement pour la première fois et comme le montrent encore les nombreuses interventions épistolaires et autres des frontaliers et de leurs associations.


Dergelijke toestanden zijn helemaal niet uitzonderlijk, zoals werd aangetoond door de sociale onlusten die bij het begin van de jaren negentig in het noorden van Frankrijk uitbraken wanneer de afschaffing van de grensarbeidersregeling voor het eerst in het openbaar ter sprake werd gebracht en zoals nu nog steeds wordt aangetoond door de talrijke tussenkomsten, per brief en andere, van grensarbeiders en van hun organisaties.

Des situations de l'espèce ne sont pas du tout exceptionnelles, comme l'ont montré les troubles sociaux survenus dans le Nord de la France au début des années nonante, lorsque la suppression du régime frontalier a été évoquée publiquement pour la première fois et comme le montrent encore les nombreuses interventions épistolaires et autres des frontaliers et de leurs associations.


Immers, elke bewering die onder artikel 2 valt, kan dan eventueel voor de rechter komen. Dat leidt tot absurde toestanden en stemt helemaal niet overeen met de bedoeling van de lidstaten die artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam hebben geratificeerd.

Cela serait absurde, et ne correspondrait en rien à ce qu'ont voulu les États européens en ratifiant l'article 13 du Traité d'Amsterdam.


Dat is het geval met de definities gegeven in artikel 2, 12° tot 18°, van het ontwerp : de feitelijke toestanden die erin worden genoemd en derhalve het nut om daarvan gebruik te maken, de wijze waarop ze zich tot elkaar verhouden in het evaluatieproces en dus ook de vraag of ze zin hebben, liggen helemaal niet voor de hand.

Il en va ainsi des définitions données à l'article 2, 12° à 18°, du projet : les réalités qu'elles couvrent et partant l'utilité qu'il y a à y recourir, la manière selon laquelle elles s'articulent dans le processus d'évaluation et donc également leur effectivité, sont loin d'être évidentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Voor zover de overheid geen specifieke vervoergelegenheid aanbiedt voor concrete gevallen, kunnen de personeelsleden die helemaal niet de openbare gemeenschappelijke vervoermiddelen kunnen gebruiken toelating bekomen hun eigen wagen te gebruiken voor een op voorhand bepaalde afstand op voorwaarde zich in een van de volgende toestanden te bevinden :

Art. 9. Pour autant que l'autorité n'organise pas pour des cas concrets une offre de transport spécifique, il peut être permis aux membres du personnel qui ne peuvent pas du tout utiliser les moyens de transport en commun publics d'utiliser leur véhicule personnel sur une distance déterminée au préalable, à condition de se trouver dans une des situations suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestanden zijn helemaal' ->

Date index: 2021-07-24
w