Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toestand waren aangepast " (Nederlands → Frans) :

», de schuld van Subsaharaans Afrika van 1980 tot 2000 vervijfvoudigd is en dat de rentelast die aan de multilaterale instellingen moet worden betaald verzesvoudigd is; dat het grootste deel van die schuld veroorzaakt is door de uitvoering, onder nauwgezette controle van het IMF en de Wereldbank, van de structurele aanpassingsprogramma's, waarvoor nieuwe bilaterale leningen werden toegekend; dat die programma's volgens dat rapport niet aangepast waren aan de specifieke noden, noch aan de toestand van die landen; da ...[+++]

», la dette de l'Afrique subsaharienne a quintuplé de 1980 à 2000 et que la charge d'intérêt due aux institutions multilatérales a sextuplé; que l'essentiel de cette dette provient de l'exécution, sous le contrôle strict du FMI et de la Banque mondiale, des programmes d'ajustement structurel, pour lesquels de nouveaux prêts bilatéraux furent consentis; que selon ce rapport, ces programmes n'étaient pas adaptés aux besoins spécifiques ni à la situation de ces pays; que ce rapport en appelle dès lors à la responsabilité partagée entre créanciers et débiteurs dans le problème de la dette extérieure de l'Afrique; que le rapport soulève a ...[+++]


Wat betreft de bepalingen die van toepassing zijn op de rijkswacht, ging het om de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, met toepassing van artikel 1 van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht, dat bepaalde dat de leden van het personeel van de rijkswacht onder de wetten en reglementen bleven vallen die van toepassing waren op het personeel van de krijgsmacht, zoals die in voorkomend geval aan hun bijzondere toestand waren aangepast.

Quant aux dispositions applicables à la gendarmerie, il s'agissait de la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues dans l'armée, en application de l'article 1 de la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie, qui disposait que les membres du personnel de la gendarmerie restaient soumis aux lois et règlements applicables au personnel des forces armées, tels qu'ils étaient adaptés, le cas échéant, à leur situation particulière.


Inzake de toestand die voorafgaat aan de overdracht van deze rekeningen aan mijn collega, wens ik te vermelden dat de oorzaak van de toenemende achterstand in mijn departement voornamelijk teruggaat tot de situatie in 1989 en in het begin van de jaren 1990 en voornamelijk verband houdt met de ingebruikneming van defecte computersystemen die niet waren aangepast aan het kennisniveau van een belangrijk deel van de ambtenaren die ermee moesten werken.

Pour ce qui est antérieur à la transmission de ces comptes à mon collègue, la part des causes attribuables à mon département dans l'accumulation du retard remonte principalement à 1989 et au début des années 1990 et tient essentiellement à la mise en place de systèmes informatiques défectueux et inadaptés au niveau de qualification d'une proportion importante des agents appelés à les utiliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestand waren aangepast' ->

Date index: 2024-05-23
w