Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Stoffelijke toestand
Toestand waarin afval verkeert
Toestand waarin iemand verkeert
Toestand waarin stof verkeert

Vertaling van "toestand waarin jonge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conditie | toestand waarin iemand verkeert

condition | condition (physique)


stoffelijke toestand | toestand waarin stof verkeert

état de la matière


toestand waarin het krediet van de debiteur is aangetast

ébranlement du crédit du débiteur


toestand waarin afval verkeert

état de déchet | état des déchets


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw v ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


M. overwegende dat deze onmenselijke wet ertoe leidt dat het lichaam van eerdergenoemd tienjarig meisje, dat voor de zwangerschap slechts 34 kilo woog, nu ernstig in gevaar is; overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie heeft gewezen op de risico's van zwangerschappen bij jonge meisjes, die een nog niet volledig ontwikkeld lichaam hebben; overwegende dat gezondheid volgens de Wereldgezondheidsorganisatie een toestand is van volledig lichamelijk, geestelijk en maatschappelijk welbevinden, en dus niet slechts een ...[+++]

M. considérant que cet acte inhumain a mis en grave danger le corps de la fillette de dix ans, qui pesait seulement 34 kg avant la grossesse; considérant que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a mis en évidence les dangers d'une grossesse pour les jeunes filles dont le corps n'est pas entièrement développé; considérant que l'OMS définit la santé comme un état de bien-être physique, mental et social global, et non comme une simple absence de maladie ou d'infirmité;


M. overwegende dat deze onmenselijke wet ertoe leidt dat het lichaam van eerdergenoemd tienjarig meisje, dat voor de zwangerschap slechts 34 kilo woog, nu ernstig in gevaar is; overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie heeft gewezen op de risico's van zwangerschappen bij jonge meisjes, die een nog niet volledig ontwikkeld lichaam hebben; overwegende dat gezondheid volgens de Wereldgezondheidsorganisatie een toestand is van volledig lichamelijk, geestelijk en maatschappelijk welbevinden, en dus niet slechts een ...[+++]

M. considérant que cet acte inhumain a mis en grave danger le corps de la fillette de dix ans, qui pesait seulement 34 kg avant la grossesse; considérant que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a mis en évidence les dangers d'une grossesse pour les jeunes filles dont le corps n'est pas entièrement développé; considérant que l'OMS définit la santé comme un état de bien-être physique, mental et social global, et non comme une simple absence de maladie ou d'infirmité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke voorbeelden zijn dan ook typerend voor dit milieu, dat geen geweld schuwt en waardoor het jonge slachtoffer in een toestand terecht komt waarin zij geen uitweg meer ziet.

Ces exemples sont typiques de ce milieu qui n'hésite pas à recourir à la violence et qui plonge la jeune victime dans une situation à laquelle elle ne voit aucune issue.


Dergelijke voorbeelden zijn dan ook typerend voor dit milieu, dat geen geweld schuwt en waardoor het jonge slachtoffer in een toestand terecht komt waarin zij geen uitweg meer ziet.

Ces exemples sont typiques de ce milieu qui n'hésite pas à recourir à la violence et qui plonge la jeune victime dans une situation à laquelle elle ne voit aucune issue.


Inderdaad, teneinde de clubs tot investeringen in de opleiding van hun spelers aan te zetten, ter ondersteuning van hun financiële toestand en ter compensatie van de toename van hun loonkosten, genieten zij van een vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing van 80 % op basis van de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op de bezoldigingen betaald of uitgekeerd, enerzijds aan sportbeoefenaars jonger dan 26 jaar, en anderzijds aan sportbeoefenaars van minstens 26 jaar op voorwaarde dat de helft van deze vrijstelling van doorstorti ...[+++]

En effet, afin d'inciter les clubs à investir dans la formation de leurs joueurs, de soulager leur trésorerie et de compenser l'augmentation éventuelle de leurs coûts salariaux, ils bénéficient d'une dispense de versement de précompte professionnel de 80 %, sur la base du précompte professionnel dû sur les rémunérations payées ou attribuées d'une part à des sportifs âgés de moins de 26 ans et d'autre part à des sportifs âgés d'au moins 26 ans moyennant la condition d'affecter la moitié de cette dispense de versement de précompte professionnel à la formation de jeunes sportifs amateurs âgés d'au moins 12 ans et qui n'atteignent pas l'âge de 23 ans au 1er janv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestand waarin jonge' ->

Date index: 2024-10-26
w