Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Toeslag
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «toeslag vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses






Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. In de andere dan de in lid 3 bedoelde gevallen kan de luchtvaartmaatschappij, indien zij kan aantonen dat aan het bepaalde in lid 1 is voldaan, een toeslag vragen van maximaal het verschil tussen de op het ticket vermelde vluchtprijs en de prijs van een enkele vlucht op de datum waarop de vlucht werd geboekt.

4. Dans les cas autres que ceux visés au paragraphe 3, et s'il est en mesure de prouver que les dispositions du paragraphe 1 ont été remplies, le transporteur peut appliquer un supplément tarifaire à concurrence de la différence entre le prix du vol payé dans le billet et le prix du vol seul à la date de réservation".


Als bepaalde reizigersaantallen niet worden gehaald, heeft Northern Diabolo de mogelijkheid om een verhoging van de toeslag te vragen.

Si certains chiffres en termes de voyageurs ne sont pas réalisés, Northern Diabolo a la possibilité de demander une augmentation du supplément.


Ik wil graag geloven dat dit niet het geval is en we moeten daarom wellicht aan onze Amerikaanse vrienden uitleggen dat de toeslag en de persoonsgegevens voor rondneuzen die ze vragen bij een bezoek aan hun land, ronduit beschamend zijn voor een supermacht van vrijheid en democratie zoals de Verenigde Staten van Amerika.

J’aimerais croire qu’il n’en est rien, et, par conséquent, nous devrions peut-être expliquer à nos amis américains que les taxes et les données personnelles livrées en pâture, qu’ils exigent en retour d’une visite de leur pays, sont tout bonnement une lourde honte pour une superpuissance libre et démocratique comme les États-Unis d’Amérique.


De bestaande tekst van lid 2 geeft de emitterende bank (“een betalingsdienstaanbieder”) de mogelijkheid de handelaar (“een derde”) te verbieden een toeslag van de consument (“de betalingsdienstgebruiker”) te vragen.

Le texte proposé au paragraphe 2 donne à la banque émettrice (le prestataire de services) la possibilité d'interdire au commerçant (le tiers) de demander une majoration au consommateur (l'utilisateur du service de paiement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer reizigers toeslagen of meerprijzen moeten betalen, dienen zij over de criteria te worden geïnformeerd, zodat zij de toeslag of de meerprijs terug kunnen vragen wanneer de daadwerkelijk geleverde diensten niet met deze criteria in overeenstemming zijn (zie amendement van Michael Cramer op artikel 15, lid 1).

Lorsque les voyageurs doivent acquitter des suppléments, ils doivent être informés des critères justifiant ce supplément afin qu'ils puissent demander le remboursement du supplément si les services actuellement offerts ne correspondent pas à ces critères (voir amendement déposé par Michael Cramer à l'article 15, paragraphe 1)


Voor de in § 1 genoemde uitzonderingen kan de voorziening een toeslag vragen, die bij een dienst voor opvanggezinnen wordt gestort aan het opvanggezin.

Pour les exceptions citées au § 1, la structure peut demander un supplément, qui est versé à la famille d'accueil par l'entremise d'un service pour familles d'accueil.


De reglementaire boeten bestaan hetzij in de betaling van een forfaitair bedrag, bovenop de prijs van het vervoer (in het geval van de NMBS), hetzij in het vragen van een toeslag aan elke passagier die zich in een onwettige toestand bevindt.

Les amendes réglementaires consistent soit dans le paiement d'un montant forfaitaire en sus du prix de transport (dans le cas de la SNCB) soit dans la perception d'une surtaxe, auprès de tout voyageur se trouvant en situation irrégulière.


De betalingsdienstenrichtlijn laat toe dat de interbancaire vergoedingen worden aangepakt : - interbancaire vergoedingen worden teruggebracht tot een redelijk niveau (0,2 % van de transactiewaarde bij betaalkaarten en 0,3 % bij kredietkaarten); - consumenten en detailhandelaren krijgen inzicht in wat zij betalen; - detailhandelaren mogen geen toeslag meer vragen voor betalingen met kaarten waar een interbancaire vergoeding voor betaald moet worden.

La directive services de paiement permet de s'attaquer aux commissions d'interchange : - les commissions d'interchange sont ramenées à un niveau raisonnable (0,2 % de la valeur de transaction pour les cartes de paiement et 0,3 % pour les cartes de crédit) ; - les consommateurs ont une vue sur ce qu'ils paient ; - les détaillants ne peuvent plus demander de supplément pour les paiements avec carte pour lesquels une commission d'interchange doit être payée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeslag vragen' ->

Date index: 2025-09-15
w