Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging van toeschouwers
Kennis nemen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Stalen nemen tijdens een autopsie
Toeschouwers verwelkomen

Traduction de «toeschouwers nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).




Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


ongeval met toeschouwer tijdens autorally op openbare weg

accident de spectateur au cours d'un rallye automobile sur une route publique




monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De objectieve toeschouwer zal kennis nemen van de zwakke argumenten die de toenmalige minister van volksgezondheid aanvoerde (8).

Tout spectateur objectif se rendra compte de la faiblesse des arguments que Marcel Colla invoqua alors en tant que ministre (8).


Mevrouw Tilmans geeft te kennen dat de werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat niet alleen toeschouwer wil zijn maar ook deelnemer en dus graag de kalender zou gebruiken om alvast standpunten in te nemen wat de agenda's van de bijeenkomsten betreft.

Mme Tilmans traduit l'envie du Groupe de travail « Espace » du Sénat de ne pas être seulement spectateur mais également acteur et donc de sa volonté d'anticiper le calendrier par exemple en prenant des positions au niveau de l'ordre du jour des réunions.


Mevrouw Tilmans geeft te kennen dat de werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat niet alleen toeschouwer wil zijn maar ook deelnemer en dus graag de kalender zou gebruiken om alvast standpunten in te nemen wat de agenda's van de bijeenkomsten betreft.

Mme Tilmans traduit l'envie du Groupe de travail « Espace » du Sénat de ne pas être seulement spectateur mais également acteur et donc de sa volonté d'anticiper le calendrier par exemple en prenant des positions au niveau de l'ordre du jour des réunions.


In de omzendbrief OOP 40 van 14 december 2006 houdende richtlijnen aangaande kwetsende, racistische en discriminerende uitlatingen en spreekkoren naar aanleiding van voetbalwedstrijden, staat in artikel 6 d) dat scheidsrechters nota dienen te nemen van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers in hun scheidsrechtersverslag.

Dans la Circulaire OOP 40 du 14 décembre 2006 portant des directives à l’encontre des propos et slogans blessants, racistes et discriminatoires scandés en chœur à l’occasion des matches de football, il est précisé à l’article 6 d) que les arbitres doivent prendre note dans leur rapport d’arbitrage de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en chœur de la part des spectateurs et/ou des joueurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via de in het antwoord 1 aangehaalde omzendbrief roep ik de scheidsrechters op om nota te nemen van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers en dit te rapporteren in hun scheidsrechtersverslag.

Par le biais de la circulaire mentionnée dans la réponse 1, je fais appel aux arbitres pour qu’ils prennent note de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en chœur de la part des spectateurs et/ou des joueurs et mentionnent les faits dans leur rapport d’arbitrage.


De richtsnoeren worden gepubliceerd vóór de Paralympische Spelen 2012, een van de grootste sportevenementen ter wereld, die deze zomer plaatsvinden in Londen. Ze moeten het voor deelnemers en toeschouwers met beperkte mobiliteit, die vaak nog steeds problemen ondervinden als zij het vliegtuig nemen, gemakkelijker maken om te reizen.

Elles les publie à l'approche des Jeux olympiques de Londres, l'une des manifestations sportives les plus importantes au monde, dans le but spécifique de faciliter les déplacements des athlètes et des nombreux citoyens de l'UE à mobilité réduite, qui rencontrent encore des problèmes lorsqu'ils voyagent en avion.


- De toeschouwers nemen geen symbolen, tekeningen, vlaggen en spandoeken met een kwetsende, provocerende, racistische of antisemitische boodschap of die geassocieerd worden met de (neo)nazi ideologie met zich mee in het stadion (zie lijst van symbolen in bijlage 1);

- Les spectateurs ne peuvent pas venir au stade avec des symboles, dessins, drapeaux et banderoles à caractère blessant, provocateur, raciste ou antisémite ou qui peuvent être associés à l'idéologie (néo)nazie (voir liste des symboles en annexe 1);


De scheidsrechters nemen nota van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers en rapporteren dit in hun scheidsrechtersverslag.

Les arbitres prennent note de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en choeur de la part des spectateurs et/ou des joueurs et mentionnent les faits dans leur rapport d'arbitrage.


Artikel 10, eerste lid, 4°, dat de organisatoren verplicht veiligheidsmaatregelen te nemen om de veiligheid van het publiek en van de hulp- en politiediensten te waarborgen, maar alleen door de beheersing van de beweging van toeschouwers, de scheiding van rivaliserende toeschouwers, en de concrete tenuitvoerlegging van het « reglement van inwendige orde », biedt evenmin een afdoende rechtsgrond.

Ne constitue pas davantage un fondement suffisant l'article 10, alinéa 1, 4°, qui impose aux organisateurs de prendre des mesures de sécurité visant à garantir la sécurité du public et des services de police et de secours mais uniquement par la gestion des flux de spectateurs, la séparation des spectateurs rivaux et la mise en oeuvre concrète du règlement d'ordre intérieur.


4° het nemen van maatregelen van actieve en passieve veiligheid die de veiligheid van het publiek en de hulp- en politiediensten beogen door de beheersing van de beweging van toeschouwers, de scheiding van rivaliserende toeschouwers, en de concrete tenuitvoerlegging van het reglement van inwendige orde;

4° prendre des mesures de sécurité active et passive visant à garantir la sécurité du public et des services de police et de secours par la gestion des flux de spectateurs, la séparation des spectateurs rivaux, et la mise en oeuvre concrète du règlement d'ordre intérieur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeschouwers nemen' ->

Date index: 2021-06-01
w