Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Beweging van toeschouwers
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "toeschouwers moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


ongeval met toeschouwer tijdens motorracing op gesloten openbare weg

accident de spectateur pendant une course automobile sur une route publique fermée


ongeval met toeschouwer tijdens autorally op openbare weg

accident de spectateur au cours d'un rallye automobile sur une route publique


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn vijfde overtuiging is dat we in relatie tot wat er in de rest van de wereld gebeurt de ambitie moeten hebben om – en ik heb dit zojuist ook al gezegd – acteurs te zijn en geen toeschouwers.

Ma cinquième conviction, c’est que, en rapport avec ce qui se passe dans le reste du monde, nous devons, je le répète, avoir l’ambition d’être acteurs et non pas spectateurs.


Art. 23. Artikel 29 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : « Art. 29. Bij handelingen aan binnen- of buitenruimtes met vaste inrichtingselementen die dienst doen als zitplaatsen voor toeschouwers of toehoorders, moeten minstens twee vrije ruimtes gereserveerd worden voor personen met een handicap in elke ruimte met minder dan vijftig zitplaatsen waar een voorstelling wordt aangeboden.

Art. 23. L'article 29 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 29. Lors de travaux à des espaces intérieurs ou extérieurs avec des éléments d'aménagement fixes qui servent de places assises pour des spectateurs ou auditeurs, il faut réserver dans chaque espace ayant moins de cinquante places assises où est offert un spectacle au moins deux espaces libres pour des personnes handicapées.


De Roma moeten de rol van toeschouwer verruilen voor die van speler en betrokken zijn bij de realisatie van de voor hen bedoelde maatregelen.

Les Roms doivent délaisser leur rôle de spectateurs pour assumer celui d’acteurs participant à la concrétisation de ces mesures qui leur sont destinées.


Ten derde moeten de toeschouwers politiek bewuste toeschouwers zijn: zij moeten naar de Olympische Spelen gaan om de atleten van hun land te zien hardlopen, springen en zwemmen, maar dan wel zonder gouden medailles om hun nek en bloed aan hun schoenen te willen zien.

Troisièmement, que les spectateurs soient des spectateurs citoyens, qu'ils aillent aux Jeux olympiques regarder courir, sauter, nager, qu'ils soient pour leur pays, mais en même temps, sans vouloir que les médailles d'or s'accrochent aux cous et que le sang imprègne les chaussures des sportifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle experimenten of proeven moeten zeer streng worden gecontroleerd, teneinde te waarborgen dat er geen onmiddellijke of vertraagde schadelijke effecten zijn voor de gezondheid van mensen - inclusief bewoners, toeschouwers en kwetsbare groepen zoals zuigelingen, kinderen, zwangere vrouwen, ouderen, zieken en mensen die medicijnen gebruiken - of van dieren, hetzij rechtstreeks hetzij via drinkwater, voedsel, voer of de lucht, ook op ver van gebruikslocatie verwijderde plaatsen na lang transport, dan wel effecten op de werkplek via and ...[+++]

Chaque expérience ou essai doit être soumis à un contrôle strict de manière à garantir qu'il n'a pas d'effet nocif immédiat ou différé sur la santé humaine, notamment celle des résidents, des passants et des groupes vulnérables, dont les nourrissons, les enfants, les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes malades ou celles sous médication, ou sur la santé animale, directement ou par l'intermédiaire de l'eau potable, des denrées alimentaires, des aliments pour animaux ou de l'air, y compris en des endroits éloignés du lieu d'utilisation, à la suite de la migration à longue distance, ou d'effets sur le lieu de travail ou d'au ...[+++]


Aangezien de aanwezigheid van toeschouwers essentieel is, moeten we erop aandringen dat voetbalwedstrijden altijd met publiek worden gespeeld, en dat betekent dat er passende maatregelen getroffen moeten worden om veilig te stellen dat wedstrijden in alle rust kunnen worden gespeeld, zonder uitingen van geweld of racisme.

La présence de spectateurs dans les stades étant essentielle, nous devons insister pour que les matches de football se déroulent toujours devant une foule nombreuse et, pour cela, des mesures appropriées doivent être prises en vue de garantir que les matches se déroulent dans un maximum de calme, en évitant les manifestations de violence ou de racisme.


Artikel 15 van het besluit bepaalt dat de organisatoren, rekening houdend met het aantal toeschouwers, bovenop de middelen om het publiek op afstand te houden, moeten voorzien in voldoende plaatsen met een infrastructuur die de toeschouwers en de pers voldoende zichtbaarheid op de wedstrijd of de competitie biedt.

L'article 15 de l'arrêté stipule que les organisateurs doivent prévoir, en regard du nombre de spectateurs, outre les moyens de tenir le public à distance, un nombre suffisant d'endroits avec une infrastructure offrant une visibilité suffisante sur l'épreuve ou la compétition aux spectateurs et à la presse.


Art. 3. De camera's moeten een close-up kunnen tot stand brengen die toelaat iedere toeschouwer te identificeren.

Art. 3. Ces caméras doivent pouvoir réaliser un plan rapproché permettant d'identifier chaque spectateur.


Wat het specifieke nadeel betreft dat de afschaffing van de Grote Prijs 1999 zou veroorzaken, zouden de reeds gekochte biljetten B voor een bedrag, op 9 april 1999, van 250 miljoen frank B aan de toeschouwers moeten worden terugbetaald door de b.v.b.a. Spa Activities, met het risico dat laatstgenoemde in rechte treedt tegen de intercommunale teneinde het herstel van haar nadeel te verkrijgen; bovendien dreigen andere sommen te worden gevorderd.

En ce qui concerne le préjudice spécifique qu'occasionnerait l'annulation du Grand prix 1999, les billets déjà achetés B pour un montant, au 9 avril 1999, de 250 millions de francs B devraient être remboursés aux spectateurs par la s.p.r.l. Spa Activities, avec le risque que cette dernière n'agisse en justice contre l'intercommunale en vue d'obtenir la réparation de son préjudice; d'autres sommes risquent en outre d'être réclamées.


Met verwijzing naar de bewoordingen van het ontwerp van koninklijk besluit houdende de in de voetbalstadions na te leven veiligheidsnormen moeten de toegangswegen, vanaf het openbaar wegennet en de stationeerzones voor de voertuigen van de politie- en hulpdiensten, een snelle en rechtstreekse toegang tot de installaties voor de toeschouwers, de lokalen van het stadion alsook de speelruimte toelaten. Deze toegangswegen moeten daarenboven voorzien zijn van een duidelijke en volledige signalisatie.

En référence aux termes de l'arrêté royal en projet contenant les normes de sécurité à respecter dans les stades de football, des voix d'accès doivent permettre, à partir des voiries publiques et des aires de stationnement pour les véhicules de secours et de maintien de l'ordre, un accès rapide et direct aux installations pour les spectateurs, aux locaux du stade, ainsi qu'à l'espace de jeu. Ces voies d'accès doivent de plus être pourvues d'une signalisation claire et complète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeschouwers moeten' ->

Date index: 2021-01-03
w