Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van de beweging van toeschouwers
Beweging van toeschouwers
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Speler
Toeschouwers verwelkomen

Traduction de «toeschouwers en of spelers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

rer des plaintes de spectateurs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs






Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


ongeval met toeschouwer tijdens motorracing op gesloten openbare weg

accident de spectateur pendant une course automobile sur une route publique fermée


ongeval met toeschouwer tijdens autorally op openbare weg

accident de spectateur au cours d'un rallye automobile sur une route publique


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden

Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football




beheersing van de beweging van toeschouwers

gestion des flux de spectateurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° voor de Regularity test nr. 7, « Bois de la Paix », dient te worden gezorgd voor de begeleiding van de toeschouwers en de naleving van het Boswetboek door deze toeschouwers;

5° pour le Regularity test n° 7, « Bois de la Paix », il sera prévu l'encadrement des spectateurs et le respect du Code forestier par ceux-ci;


11° de organisator legt een bewegwijzering aan om de toeschouwers in goede banen te leiden; de bewegwijzering wordt uitgevoerd in aanwezigheid van de betrokken houtvesters van het Departement Natuur en Bossen of hun gemachtigden; indien het Departement Natuur en Bossen zulks nodig acht, worden bepaalde gebieden verboden voor de toeschouwers en worden middelen voorzien om dit verbod effectief te maken;

11° l'organisateur mettra en place un balisage de manière à canaliser les spectateurs; le balisage sera effectué en présence des chefs de cantonnement concernés du Département de la Nature et des Forêts ou de leurs délégués; si le Département de la Nature et des Forêts le juge nécessaire, des zones seront interdites d'accès aux spectateurs et tous les moyens utiles seront mis en oeuvre pour rendre effective cette interdiction;


4° voor de Regularity test nr. 6, « L'Eglantine », dient te worden gezorgd voor de begeleiding van de toeschouwers en de naleving van het Boswetboek door deze toeschouwers;

4° pour le Regularity test n° 6, « L'Eglantine », il sera prévu l'encadrement des spectateurs et le respect du Code forestier par ceux-ci;


- het aantal toeschouwers en meer bepaald het aantal toeschouwers met potentieel risicogedrag dat gemiddeld op verplaatsing meegaat;

- le nombre moyen de supporters et, plus particulièrement, le nombre moyen de supporters ayant un comportement à risques potentiel qui accompagnent l'équipe en déplacement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via de in het antwoord 1 aangehaalde omzendbrief roep ik de scheidsrechters op om nota te nemen van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers en dit te rapporteren in hun scheidsrechtersverslag.

Par le biais de la circulaire mentionnée dans la réponse 1, je fais appel aux arbitres pour qu’ils prennent note de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en chœur de la part des spectateurs et/ou des joueurs et mentionnent les faits dans leur rapport d’arbitrage.


In de omzendbrief OOP 40 van 14 december 2006 houdende richtlijnen aangaande kwetsende, racistische en discriminerende uitlatingen en spreekkoren naar aanleiding van voetbalwedstrijden, staat in artikel 6 d) dat scheidsrechters nota dienen te nemen van alle herkenbare racistische of discriminerende uitlatingen of kwetsende spreekkoren van toeschouwers en/of spelers in hun scheidsrechtersverslag.

Dans la Circulaire OOP 40 du 14 décembre 2006 portant des directives à l’encontre des propos et slogans blessants, racistes et discriminatoires scandés en chœur à l’occasion des matches de football, il est précisé à l’article 6 d) que les arbitres doivent prendre note dans leur rapport d’arbitrage de tout propos raciste ou discriminatoire identifiable ou de slogans blessants scandés en chœur de la part des spectateurs et/ou des joueurs.


- op langere termijn bijdragen aan het promoten van meer respect op en rond het veld, en dat tussen toeschouwers, spelers, trainers, bestuursleden en scheidsrechters;

- contribuent à long terme à promouvoir plus de respect sur et autour du terrain et ce, entre supporters, joueurs, entraîneurs, membres de la direction et arbitres ;


«5· steward: een natuurlijke persoon, aangeworven door de organisator krachtens artikel 7, om de toeschouwers te ontvangen en te begeleiden bij een nationale voetbalwedstrijd, een internationale voetbalwedstrijd of bij elk voetbalevenement zoals gedefinieerd in 10· ten einde het goede verloop van de wedstrijd of van het voetbalevenement met het oog op de veiligheid van de toeschouwers te waarborgen; »;

«5· steward: une personne physique, engagée par l’organisateur en vertu de l’article 7, pour accueillir et assister les spectateurs lors d’un match national de football, d’un match international de football ou lors de tout événement footballistique tel que défini au 10· afin d’assurer le bon déroulement de la rencontre ou de l’évènement footballistique pour la sécurité des spectateurs; »;


Dat is de toestand van het Conservatorium, dat jaarlijks tal van opvoeringen organiseert en duizenden toeschouwers ontvangt, onder andere de Koningin Elisabethwedstrijd die op 7 mei 2007 begint, zonder nog te spreken over de studenten uit de hele wereld en beroemde gasten die komen als toeschouwers, juryleden en Â. musici.

Voilà tel est l'état actuel du Conservatoire qui accueille des milliers de spectacles et spectateurs annuellement, dont le Concours International Reine Elisabeth qui débutera le 7 mai 2007, sans parler des étudiants venus de tous les horizons, des invités prestigieux en tant que public, jurys et Â. musiciens.


Los van de sportieve implicaties gaat mijn aandacht uit naar de veiligheid van de gebouwen voor toeschouwers, spelers en talrijke medewerkers.

En dehors des implications sportives, mon attention va à la sécurité des bâtiments pour les spectateurs, les joueurs et les nombreux collaborateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeschouwers en of spelers' ->

Date index: 2023-11-25
w