Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toerisme zullen over twintig jaar verdubbeld " (Nederlands → Frans) :

De scheepvaart, de offshore-industrie en het toerisme zullen over twintig jaar verdubbeld zijn.

La navigation, l’activité industrielle en haute mer et le tourisme passeront du simple à plus du double.


De voorzitter verwijst naar een vorige spreker en merkt op dat in de loop van het democratiseringsproces over de jongste twintig jaar het aantal tweede kamers over heel de wereld bijna verdubbeld is.

Le président ajoute que, comme l'a signalé un orateur précédent, au fur et à mesure de la démocratisation ces vingt dernières années, le nombre de deuxièmes chambres dans le monde a presque doublé.


De voorzitter verwijst naar een vorige spreker en merkt op dat in de loop van het democratiseringsproces over de jongste twintig jaar het aantal tweede kamers over heel de wereld bijna verdubbeld is.

Le président ajoute que, comme l'a signalé un orateur précédent, au fur et à mesure de la démocratisation ces vingt dernières années, le nombre de deuxièmes chambres dans le monde a presque doublé.


Dat verklaart waarom het aandeel van de Europese Unie in het bbp van de wereld afneemt, waarom we zijn gedaald van 36 procent twintig jaar geleden tot 25 procent op dit moment en over tien jaar naar verwachting zullen zijn gedaald tot 15 procent.

C’est pourquoi la part de l’Union européenne dans le PIB mondial s’amenuise. C’est pourquoi nous sommes passés de 36 % il y a 20 ans à 25 % aujourd’hui et que ce chiffre devrait tomber à 15 % d’ici 10 ans.


Deze kinderen zullen over twintig jaar de aanstichters of misschien de slachtoffers van zelfmoordaanslagen zijn.

Ce sont ces enfants qui, dans vingt ans, seront les dirigeants, ou les victimes, ou encore les kamikazes.


(de Comecon was de organisatie voor economische coördinatie van de landen in Oost-Europa) Het antwoord luidt: een groen vlak met daarop tien magere koeien die elkaar aan het melken zijn. Ik ben bang dat als de Europese Unie nalaat binnen één of twee jaar enkele cruciale besluiten te nemen - besluiten die de lidstaten zullen moeten uitvoeren -, dit over twintig jaar ook wel eens het logo van de EU zou kunnen zij ...[+++]

(Le Comecon était l’organisation de coordination économique des pays de l’Europe de l’Est.) On y voyait dix vaches maigres se trayant mutuellement dans une prairie. Je suis convaincue que si l’Union européenne ne prend pas certaines décisions capitales d’ici un ou deux ans - des décisions que les États membres appliqueront -, ce blason pourrait devenir celui de l’UE aussi, à la seule différence que les vaches seront plus nombreuses, et peut-être encore plus maigres.


Om een voorbeeld aan te halen uit het Verenigd Koninkrijk waarin ik goed ben ingevoerd: in de eigen ramingen van de overheid met betrekking tot het luchtverkeer, die in juni van dit jaar werden gepubliceerd, wordt ervan uitgegaan dat het totale aantal passagiers dat de luchthavens van het Verenigd Koninkrijk te verwerken krijgen zullen stijgen van 160 mil ...[+++]

Pour citer un cas que je connais bien au Royaume-Uni, les prévisions du gouvernement publiées en juin de cette année font état d'une augmentation du nombre total de passagers au départ des aéroports britanniques de 160 millions en 1998 à 400 millions dans un peu plus de vingt ans.


Getuige daarvan zijn de uitspraken van oud-senaatsvoorzitter De Decker, die zo arrogant was om op 15 september op de Vlaamse televisie te verklaren dat die gemeenten over tien of twintig jaar voor honderd procent Franstalig zullen zijn.

J'en veux pour preuve les déclarations de l'ancien président du Sénat, Armand De Decker, qui a eu l'arrogance de déclarer à la télévision flamande, le 15 septembre, que dans dix ou vingt ans, ces communes seraient à 100% francophones.


Als de Raad dat rampzalige advies van de Europese Commissie volgt, zullen we moeten meemaken dat over tien tot twintig jaar de grootste lidstaat van de Europese Unie niet eens een Europees land zal zijn.

Si le Conseil suit cet avis désastreux de la Commission européenne, nous devrons accepter que, dans dix ou vingt ans, le plus grand État membre de l'Union européenne ne soit pas un pays européen.


Niet voor niets zei de heer De Decker dat de faciliteitengemeenten over tien tot twintig jaar 100% Franstalig zullen zijn.

Selon M. De Decker, d'ici dix à vingt ans, les communes à facilités seront entièrement francophones ; de tels propos ne sont pas anodins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toerisme zullen over twintig jaar verdubbeld' ->

Date index: 2021-05-27
w