Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verschillen toerekenen aan de posten ...
Een transactie aan een krediet
Toerekenen aan het Fonds

Vertaling van "toerekenen aan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de verschillen toerekenen aan de posten ...

imputer les différences aux postes ...


een transactie aan een krediet(toezegging) toerekenen

imputer une affaire sur un (/une ligne de) crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een lijst en een korte beschrijving van belangrijke dienstverleningsovereenkomsten tussen entiteiten van de multinationale groep, andere dan diensten op het vlak van onderzoek- en ontwikkeling (OO), met onder andere een beschrijving van de capaciteiten van de voornaamste locaties die belangrijke diensten verlenen en van de verrekenprijspolitiek voor het toerekenen van de servicekosten betreffende die diensten en het vaststellen van de te betalen prijzen voor deze intra-groepsdiensten;

- une liste et une brève description des accords importants de prestation de services entre entités du groupe multinational, autres que les services de recherche-développement (RD), incluant notamment une description des capacités des principaux sites fournissant des services importants et des politiques appliquées en matière de prix de transfert pour répartir les coûts des services et déterminer les prix facturés pour les services intra-groupe;


­ ofwel zijn de feiten identificeerbaar, maar zijn de feiten die men kan toerekenen aan de rechtspersoon, verschillend van de feiten die men kan toerekenen aan de natuurlijke persoon (zie het voorbeeld van het niet-onderhouden van de kraan gekoppeld aan onhandig gebruik ervan) : in dat geval, zowel de rechtspersonen als de natuurlijke persoon.

­ soit les faits sont identifiables, mais le fait imputable à la personne morale est différent de celui imputable à la personne physique (cf. l'exemple du défaut d'entretien de la grue, cumulé à un usage maladroit de celle-ci) : dans ce cas, tant la personne morale que la personne physique.


­ ofwel zijn de feiten identificeerbaar, maar zijn de feiten die men kan toerekenen aan de rechtspersoon, verschillend van de feiten die men kan toerekenen aan de natuurlijke persoon (zie het voorbeeld van het niet-onderhouden van de kraan gekoppeld aan onhandig gebruik ervan) : in dat geval, zowel de rechtspersonen als de natuurlijke persoon.

­ soit les faits sont identifiables, mais le fait imputable à la personne morale est différent de celui imputable à la personne physique (cf. l'exemple du défaut d'entretien de la grue, cumulé à un usage maladroit de celle-ci) : dans ce cas, tant la personne morale que la personne physique.


De bepalingen betreffende het toerekenen van de te betalen individuele premies overeenkomstig de door een verzorgingsinstelling afgesloten « patiëntenverzekeringsovereenkomst » zijn opgenomen in de algemene Regeling van rechtsverhoudingen van elke verzorgingsinstelling.

Les dispositions relatives à la répercussion des primes individuelles à payer en application du contrat d'« assurance patients » contractée par une institution de soins sont contenue dans la Réglementation générale des rapports juridiques de chaque institution de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste opmerking betreft de wijze waarop men een strafbaar feit zal toerekenen aan de rechtspersoon (I.1. materiële of wettelijke toerekening).

La première observation porte sur la manière dont on va imputer une infraction à la personne morale (I.1. imputation matérielle ou légale).


In dat geval zijn de inkomsten die aan deze werkzaamheden toe te rekenen zijn, belastbaar in die andere Staat overeenkomstig principes analoog aan deze van artikel 7 betreffende de bepaling van het bedrag van de ondernemingswinst en het toerekenen van de ondernemingswinst aan een vaste inrichting.

Dans ce cas, les revenus imputables à ces activités sont imposables dans cet autre État conformément à des principes analogues à ceux de l'article 7 concernant la détermination du montant des bénéfices d'entreprises et l'imputation de bénéfices d'entreprises à un établissement stable.


3. Wanneer een concrete actie onder twee of meer maatregelen of onder twee of meer soorten concrete acties valt, kunnen de lidstaten de uitgaven toerekenen aan de overheersende maatregel of soort concrete actie.

3. Lorsqu’une opération relève de deux mesures ou plus ou de deux différents types d’opérations ou plus, les États membres peuvent affecter les dépenses à la mesure ou au type d’opération prépondérant.


een procedure waarbij het de uiteindelijk gerechtigde uitdrukkelijk wordt toegestaan de uitbetalende instantie te machtigen tot renseignering overeenkomstig hoofdstuk II; die machtiging moet betrekking hebben op alle rentebetalingen die de uitbetalende instantie aan die uiteindelijk gerechtigde kan toerekenen. In dat geval is artikel 9 van toepassing.

une procédure qui permet au bénéficiaire effectif d'autoriser expressément l'agent payeur à communiquer des informations conformément au chapitre II; cette autorisation couvre tous les paiements d'intérêts qui peuvent être attribués au bénéficiaire effectif par cet agent payeur; dans ce cas, l'article 9 s'applique.


Bij het toerekenen van de inkomsten van prijscongestie aan de verschillende transmissietarieven wordt dezelfde verdeling gehanteerd als bij de toewijzing van de kosten.

Pour la répartition des recettes provenant de la tarification de la congestion entre les différents tarifs de transport, les mêmes proportions sont utilisées que pour la répartition des coûts.


De door de infrastructuurbeheerders vastgestelde methoden voor toerekening van kosten moeten zijn gebaseerd op de beste beschikbare kennis inzake kostentoewijzing en moeten kosten toerekenen aan de verschillende diensten die aan spoorwegondernemingen worden aangeboden, en, in voorkomend geval, aan de verschillende typen spoorvoertuigen.

Les méthodes d'imputation des coûts établies par les gestionnaires de l'infrastructure devraient se fonder sur les meilleures connaissances disponibles quant à l'origine des coûts et imputer les coûts aux différents services proposés aux entreprises ferroviaires et, le cas échéant, aux types de matériel roulant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toerekenen aan' ->

Date index: 2021-12-21
w