Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassingsgebied werd vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

De ontworpen bepalingen slaan op het toepassingsgebied van de wet en op de uitoefening van het toezicht op haar uitvoering, op het oprichten van een specifieke adviesinstantie en op de versterking van de regel voor evenwichtige samenstelling die in 1997 werd vastgelegd.

Les dispositions en projet portent sur le champ d'application de la loi et l'exercice du contrôle de son exécution, l'installation d'une instance de conseil spécifique et le renforcement de la règle de composition équilibrée fixée en 1997.


De heer Collas vraagt in hoever, omdat het toepassingsgebied van de voorgestelde bepalingen werd vastgelegd, een samenwerking met de gemeenschappen is aangewezen.

M. Collas demande dans quelle mesure, le champ d'application des dispositions proposées ayant été défini, une coopération avec les communautés s'impose.


De ontworpen bepalingen slaan op het toepassingsgebied van de wet en op de uitoefening van het toezicht op haar uitvoering, op het oprichten van een specifieke adviesinstantie en op de versterking van de regel voor evenwichtige samenstelling die in 1997 werd vastgelegd.

Les dispositions en projet portent sur le champ d'application de la loi et l'exercice du contrôle de son exécution, l'installation d'une instance de conseil spécifique et le renforcement de la règle de composition équilibrée fixée en 1997.


De bepalingen van het ontwerp slaan op het toepassingsgebied van de wet, de uitoefening van het toezicht op de uitvoering ervan, de installatie van een specifieke raadgevende instantie en de versterking van de regel van de evenwichtige samenstelling die in 1997 werd vastgelegd.

Les dispositions en projet portent sur le champ d'application de la loi, l'exercice du contrôle de son exécution, l'installation d'une instance consultative spécifique et le renforcement de la règle de la composition équilibrée fixée en 1997.


De ontworpen bepalingen slaan op het toepassingsgebied van de wet en op de uitoefening van het toezicht op haar uitvoering, op het oprichten van een specifieke adviesinstantie en op de versterking van de regel die in 1997 (de twee derden-regel) werd vastgelegd.

Les dispositions en projet concernent le champ d'application de la loi, l'exercice du contrôle de son exécution, la création d'une instance d'avis spécifique et le renforcement de la règle adoptée en 1997 (la règle des deux tiers).


De uitbreiding van het toepassingsgebied voor bijstand uit het Cohesiefonds stemt overeen met de desbetreffende bepalingen van het Verdrag, strookt met de prioriteiten die in Lissabon werden overeengekomen en past bij de duurzame ontwikkeling die in Göteborg werd vastgelegd.

L’élargissement du champ d'application des actions du Fonds de cohésion est conforme aux dispositions correspondantes du Traité, en phase avec les priorités décidées à Lisbonne et s'inscrit dans la perspective du développement durable de Göteborg.


De uitbreiding van het toepassingsgebied voor bijstand van het Cohesiefonds stemt overeen met de bijbehorende bepalingen van het Verdrag, strookt met de prioriteiten die in Lissabon werden overeengekomen en past in de duurzame ontwikkeling die in Göteborg werd vastgelegd.

L’élargissement du champ d'application des actions du Fonds de cohésion est conforme aux dispositions correspondantes du Traité, en phase avec les priorités décidées à Lisbonne et s'inscrit dans la perspective du développement durable de Göteborg.


[14] Het toepassingsgebied werd vastgelegd in Verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie van 12.1.2001.

[14] Champ d'application défini dans le règlement (CE) n° 69/2001 du 12.1.2001


[14] Het toepassingsgebied werd vastgelegd in Verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie van 12.1.2001.

[14] Champ d'application défini dans le règlement (CE) n° 69/2001 du 12.1.2001


Het kader daarvoor is vastgelegd in Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen. Deze richtlijn is later aangevuld met enerzijds Richtlijn 89/227/EEG, waarmee het toepassingsgebied uitgebreid werd tot de invoer van vleesproducten, en anderzijds Richtlijn 91/69/EEG van de Raad van 28 januari 1991, waarmee schapen en geiten in het kader opgenomen ...[+++]

La directive 72/462/CEE du Conseil du 12 décembre 1972 concernant des problèmes sanitaires et de police sanitaire lors de l'importation d'animaux des espèces bovine et porcine et des viandes fraîches en provenance des pays tiers en établit le cadre. Ce dernier a été complété ultérieurement, d’une part, par la directive 89/227/CEE pour l'élargir aux importations de produits à base de viande et, d'autre part, par la directive 91/69/CEE du Conseil du 28 janvier 1991 afin d'y intégrer les animaux des espèces ovine et caprine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassingsgebied werd vastgelegd' ->

Date index: 2024-06-17
w