Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing vermits er geen verzekeringspolissen werden » (Néerlandais → Français) :

De punten 6 en 7 van de vraag zijn niet van toepassing vermits er geen verzekeringspolissen werden afgesloten.

Les points 6 et 7 de la question n'entrent pas en considération étant donné qu'aucune police d'assurance n'a été souscrite.


10. - Overgangsbepalingen Art. 16 Dit ontwerpbesluit dient rekening te houden met de inwerkingtreding en de overgangsbepalingen van de wet van 22 april 2016 houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht Dit ontwerpbesluit huldigt ook het principe van de continuïteit inzake regelgeving : vermits er geen nieuwe bepalingen werden ingevoerd met betrekking tot het consumentenkrediet noch wat het gebruik van r ...[+++]

10. - Dispositions transitoires Art. 16 Le présent projet d'arrêté doit tenir compte de l'entrée en vigueur et des dispositions transitoires de la loi du 22 avril 2016 portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique Le présent projet d'arrêté consacre également le principe de la continuité en matière de législation : comme aucune nouvelle disposition n'a été introduite en rapport avec le crédit à la consommation ni en ce qui concerne l'utilisation d'indices de référence lors de la variabilité des taux d'intérêt débiteurs ...[+++]


In dit verband kan ik u enkel meedelen dat er op tuchtrechtelijk niveau geen sancties werden uitgesproken in toepassing van de witwaspreventiewet, a fortiori werden geen tuchtrechtelijke vervolgingen ingesteld.

Dans ce cadre je peux vous dire qu'au niveau disciplinaire aucune sanction en application de la loi antiblanchiment n'a été prononcée, a fortiori aucune poursuite disciplinaire n'a été engagée.


Deze aanpassing maakt meteen duidelijk dat wanneer er - om welke reden dan ook - geen registratierechten werden betaald naar aanleiding van de aankoop van de nieuwe hoofdverblijfplaats, er ook geen aanleiding kan zijn tot teruggave van rechten in toepassing van de meeneembaarheid.

Cette adaptation fait donc clairement apparaître que, lorsque - pour quelque raison que ce soit - il n'a pas été procédé au paiement des droits d'enregistrement dans le cadre de l'achat de la nouvelle résidence principale, il ne peut pas davantage y avoir lieu à restitution des droits par application de la reportabilité.


De mail server werd bovendien voorzien van extra antivirus software; - een systeem werd opgezet om steeds de laatste (beveiligings-)updates automatisch te installeren op het pc-park; - naast een anti-virus software zijn alle pc's uitgerust met een firewall en bijkomend zijn een aantal pc's uitgerust met een Host Intrusion Prevention System. 5. a) Er werden geen gerechtelijke stappen ondernomen vermits er geen v ...[+++]

Le serveur des mails a en outre été équipé d'un logiciel supplémentaire antivirus; - un système a été mis en place afin d'installer toujours automatiquement les derniers updates de sécurisation sur le parc des pc; - outre un logiciel antivirus, tous les pc sont équipés d'un firewall et une série de pc sont par ailleurs équipés d'un Host Intrusion Prevention System. 5. a) Des actions judiciaires n'ont pas été entreprises, puisqu'il n'y a pas eu de constats. b) Sans objet.


De mail server werd bovendien voorzien van extra antivirus software. - een systeem werd opgezet om steeds de laatste (beveiligings-)updates automatisch te installeren op het pc-park. - naast een anti-virus software zijn alle pc's uitgerust met een firewall en bijkomend zijn een aantal pc's uitgerust met een Host Intrusion Prevention Systeem. 5. a) Er werden geen gerechtelijke stappen ondernomen vermits er geen v ...[+++]

Le serveur des mails a en outre été équipé d'un logiciel supplémentaire antivirus; - un système a été mis en place afin d'installer toujours automatiquement les derniers updates de sécurisation sur le parc des PC; - outre un logiciel antivirus, tous les PC sont équipés d'un firewall et une série de PC sont par ailleurs équipés d'un Host Intrusion Prevention System. 5. a) Des actions judiciaires n'ont pas été entreprises puisqu'il n'y a pas eu de constats. b) Sans objet.


Vermits die misbruiken een correcte toepassing van de grensarbeidersregeling beletten, werden er dus in artikel 6, § 2, 2 en 3 lid, nieuwe bepalingen opgenomen die bedoeld zijn om voormelde misbruiken te ontraden.

Ces abus empêchant une application correcte du régime frontalier, de nouvelles dispositions destinées à décourager lesdits abus ont donc été insérées à l'article 6, § 2, 2 et 3 alinéas.


Vermits die misbruiken een correcte toepassing van de grensarbeidersregeling beletten, werden er dus in artikel 6, § 2, 2 en 3 lid, nieuwe bepalingen opgenomen die bedoeld zijn om voormelde misbruiken te ontraden.

Ces abus empêchant une application correcte du régime frontalier, de nouvelles dispositions destinées à décourager lesdits abus ont donc été insérées à l'article 6, § 2, 2 et 3 alinéas.


Het brengt ook de Staat geen financiële schade toe vermits minder Belgische franken werden ingewisseld dan was ingecalculeerd.

Et elle n'occasionne non plus aucun préjudice financier à l'État, étant donné qu'il y a eu moins de francs belges échangés que prévu.


Vermits men geen informatie heeft in verband met de gerealiseerde recyclagepercentages bedoeld in artikel 373, § 4, van de gewone wet ter vervollediging van de federale staatsstructuur van 16 juli 1993, willen we met dit amendement de toepassing van de vrijstelling koppelen aan de informatie die de Interregionale Verpakkingscommissie verzamelt ingevolge het interregionaal samenwerkingsakkoord (Belgisch Staatsbl ...[+++]

En l'absence d'informations relatives aux pourcentages de recyclage obtenus, visés à l'article 373, § 4, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État, l'auteur du présent amendement veut subordonner l'exonération aux informations recueillies par la Commission interrégionale de l'emballage en application de l'accord de coopération interrégional (Moniteur belge du 5 mars 1997).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing vermits er geen verzekeringspolissen werden' ->

Date index: 2021-09-17
w