Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing van dergelijke individuele antidumpingrechten » (Néerlandais → Français) :

9. In zones of delen van zones waar niet aan de in Richtlijn 2008/50/EG vastgestelde grenswaarden voor de luchtkwaliteit wordt voldaan, beoordelen de lidstaten de noodzaak om voor individuele middelgrote stookinstallaties in die zones of delen van zones strengere emissiegrenswaarden toe te passen dan die welke in deze richtlijn zijn vastgesteld, als onderdeel van de ontwikkeling van luchtkwaliteitsplannen bedoeld in artikel 23 van Richtlijn 2008/50/EG, rekening houdend met het resultaat van de informatie-uitwisseling bedoeld in lid 5 van dit artikel, mits de toepassing van derge ...[+++]

9. Dans les zones ou les parties de zones où les valeurs limites de qualité de l'air établies par la directive 2008/50/CE ne sont pas respectées, les États membres évaluent la nécessité d'appliquer , pour chaque installation de combustion moyenne dans ces zones ou parties de zones, des valeurs limites d'émission plus strictes que celles énoncées dans la présente directive, dans le cadre de l'élaboration des plans relatifs à la qualité de l'air visés à l'article 23 de la directive 2008/50/CE, en tenant compte des résultats de l'échange d'informations visé au paragraphe 10 du présent article, pour autant que l'application de telles valeurs limites d'émission c ...[+++]


(19) Dit ligt bijzonder gevoelig voor wat de individuele handelingen betreft, gezien de theoretische aard van het verschil tussen de nietigverklaring door de Raad van State en de beslissing van de rechter om af te zien van de toepassing van dergelijke handelingen.

(19) Ceci est particulièrement sensible en ce qui concerne les actes individuels, vu le caractère théorique de la différence entre l'annulation par le Conseil d'État et le refus d'application judiciaire de pareils actes.


1. Deze verordening is van toepassing op de individuele en typegoedkeuring van in een of meer fasen ontworpen en gebouwde voertuigen en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn ontworpen en gebouwd.

Le présent règlement s'applique à la réception par type et à la réception individuelle des véhicules conçus et construits en une seule ou en plusieurs étapes, ainsi que des systèmes, des composants et des entités techniques conçus et construits pour ces véhicules.


In zijn arrest van 10 november 2003 merkt het Hof van Cassatie eveneens op dat "artikel 2, § 2, van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst, welke ertoe strekt de werkzekerheid te waarborgen van de werknemers op wie het van toepassing is, bepaalt dat, wanneer de werkgever voornemens is over te gaan tot ontslag van meerdere arbeiders en dit ontslag als meervoudig ontslag kan worden beschouwd in de zin van § 4 van dat artikel, hij voorafgaandelijk de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de syndicale afvaardiging moet inlichten (. ...[+++]

La Cour de cassation dans son arrêt du 10 novembre 2003 relève ainsi que "l'article 2 de ladite convention collective de travail, qui a pour objet d'assurer une sécurité d'emploi aux travailleurs auxquels il s'applique, prévoit, en son deuxième paragraphe, que, lorsque l'employeur a l'intention de licencier plusieurs ouvriers et que ce licenciement peut être considéré comme un licenciement multiple au sens du quatrième paragraphe du même article, il doit en informer préalablement le conseil d'entreprise ou la délégation syndicale (...) que, si cette procédure n'est pas observée, l'employeur en défaut est tenu, en sus du délai de préavis ...[+++]


Het Geneesmiddelenagentschap en het RIZIV werken aan een regeling die producenten toelaat sneller dergelijke geneesmiddelen te laten toepassen, maar binnen een strikt kader van kwaliteits- en veiligheidsbewaking voor elke individuele toepassing.

L'Agence des médicaments et l'INAMI travaillent sur une réglementation qui permettra aux fabricants de lancer plus rapidement des applications pour les médicaments de ce type, mais dans un cadre strict de suivi de la qualité et de la sécurité pour chaque application individuelle.


Het Geneesmiddelenagentschap en het RIZIV werken aan een regeling die producenten toelaat sneller dergelijke geneesmiddelen te laten toepassen, maar binnen een strikt kader van kwaliteits- en veiligheidsbewaking voor elke individuele toepassing.

L'Agence des médicaments et l'INAMI travaillent sur une réglementation qui permettra aux fabricants de lancer plus rapidement des applications pour les médicaments de ce type, mais dans un cadre strict de suivi de la qualité et de la sécurité pour chaque application individuelle.


Deze richtlijn schept geen verplichtingen met betrekking tot de toepassing van dergelijke sancties of enig ander beschikbaar rechtshandhavingsinstrument in individuele gevallen.

La présente directive ne crée pas d'obligations concernant l'application de telles sanctions ou de tout autre système de répression existant dans des cas particuliers.


Bij de praktische toepassing van dergelijke maatregelen moet, op basis van een individuele beoordeling conform de nationale procedures, rekening gehouden worden met de omstandigheden, de culturele context en de behoeften van de betrokkene.

La mise en œuvre pratique de ces mesures devrait, sur la base d'une évaluation individuelle effectuée conformément aux procédures nationales, tenir compte de la situation, du contexte culturel et des besoins de la personne concernée.


R. overwegende dat de effecten van de nieuwe interpretaties van de arbeidstijden van werknemers in de zorgsector die wachtdiensten verrichten in hun gezondheidscentra dienen te worden geanalyseerd in serieuze impactsstudies en dat voor dit probleem andere oplossingen dienen te worden gezocht dan de toepassing van de individuele opt-out, tenzij een dergelijke opt-out werkelijk vrijwillig is,

R. considérant que les conséquences des nouvelles interprétations qui sont faites du temps de travail des personnels de santé qui sont en service de garde sur leur lieu de travail doivent être examinées sur la base d'études sérieuses de leur impact et les solutions aux problèmes posés doivent être recherchées ailleurs que dans le recours à la renonciation individuelle, à moins que cette renonciation ne soit réellement volontaire,


Met toepassing van artikel 98 van dezelfde wet kan een vordering tot staking worden ingesteld tegen dergelijke oneerlijke daden, ofwel door een individuele verkoper, ofwel door een beroeps- of interprofessionele vereniging met rechtspersoonlijkheid.

En vertu de l'article 98 de la même loi, une action en cessation peut être intentée contre de tels actes déloyaux soit par un vendeur individuel soit par un groupement professionnel ou interprofessionnel ayant la personnalité civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing van dergelijke individuele antidumpingrechten' ->

Date index: 2024-12-01
w