Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassing van bijlage viii verkregen percentage " (Nederlands → Frans) :

3. Indien nodig, worden voor de toepassing van bijlage VIII uitvoeringsbepalingen aangenomen overeenkomstig de procedure van artikel 50, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999.

3. Les règles d'application nécessaires, le cas échéant, à la mise en œuvre des dispositions de l'annexe VIII sont adoptées conformément à la procédure visée à l'article 50, paragraphe 2, du règlement (CE) nº 1260/1999.


3. Indien nodig, worden voor de toepassing van bijlage VIII uitvoeringsbepalingen aangenomen overeenkomstig de procedure van artikel 50, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999.

3. Les règles d'application nécessaires, le cas échéant, à la mise en œuvre des dispositions de l'annexe VIII sont adoptées conformément à la procédure visée à l'article 50, paragraphe 2, du règlement (CE) nº 1260/1999.


Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentr ...[+++]

L'article 201 du CIR 1992, tel qu'il est applicable au litige soumis au juge a quo, disposait : « Dans les cas visés à l'article 69, § 1, alinéa 1, 1°), la déduction pour investissement est déterminée comme suit : 1° en ce qui concerne les sociétés résidentes dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques et qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination, le ...[+++]


B. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor liften wordt opgesteld in dezelfde taal als de in bijlage I, punt 6.2, bedoelde instructies, bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de installateur; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de lift, type- of serieaanduiding, serienummer en adres waar de lift is geïnstalleerd; d) jaar waarin de lift is geïnstalleerd; e) alle relevante bepalingen waaraan de lift voldoet; f) een verk ...[+++]

B. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les ascenseurs est rédigée dans la même langue que les instructions visées à l'annexe I, point 6.2, et comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse de l'installateur; b) la cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description de l'ascenseur, la désignation du type ou de la série, le numéro de série et l'adresse où est installé l'ascenseur; d) l'année d'installation de l'ascenseur; e) toutes les dispositions pertinentes auxquelles répond l'ascenseur; f) une déclaration indiquant que l'asc ...[+++]


§ 1. Voor de stoffen met nummer 5, 15, 16, 17, 21, 28, 34, 35, 37, 43 en 44 in deel A van bijlage VIII, zijn de milieukwaliteitsnormen voor biota zoals vastgesteld in deel A van bijlage VIII van toepassing.

§ 1. Pour les substances numérotées 5, 15, 16, 17, 21, 28, 34, 35, 37, 43 et 44 qui figurent à l'annexe VIII, partie A, les normes de qualité environnementale pour le biote établies à l'annexe VIII, partie A, sont d'application.


Voor de andere dan in de eerste paragraaf bepaalde stoffen zijn de water-milieukwaliteitsnormen zoals vastgesteld in deel A van bijlage VIII van toepassing.

Pour les substances autres que celles visées au premier paragraphe, les normes de qualité environnementale établies pour l'eau à l'annexe VIII, partie A, sont d'application.


Voor toepassing van grenswaarden in bijlage VIII en met betrekking tot gasoil (bijlage IV) : op het moment van de inwerkingtreding van dit protocol of data gespecificeerd in bijlage IV en VIII (de laatste datum is van toepassing).

Pour l'application des valeurs limites prévues à l'annexe VIII et concernant le gazole (Annexe IV): au moment de l'entrée en vigueur du Protocole ou à la date spécifiée aux annexes IV et VIII (la dernière date doit être appliquée).


Voor toepassing van grenswaarden in bijlage VIII en met betrekking tot gasoil (bijlage IV) : op het moment van de inwerkingtreding van dit protocol of data gespecificeerd in bijlage IV en VIII (de laatste datum is van toepassing).

Pour l'application des valeurs limites prévues à l'annexe VIII et concernant le gazole (Annexe IV): au moment de l'entrée en vigueur du Protocole ou à la date spécifiée aux annexes IV et VIII (la dernière date doit être appliquée).


1. Naast de op de datum van toetreding van kracht zijnde verordeningen betreffende plattelandsontwikkeling zijn de bepalingen van de Afdelingen I tot en met III van Bijlage VIII tijdens de periode 2007-2009 van toepassing op Bulgarije en Roemenië, en zijn de specifieke financiële bepalingen van Afdeling IV van bijlage VIII gedurende de volledige programmeerperiode 2007-2013 van toepassing op Bulgarije en Roemenië.

1. Outre les réglementation relatives au développement rural en vigueur à la date d'adhésion, les dispositions énoncées aux sections I à III de l'annexe VIII s'appliquent à la Bulgarie et à la Roumanie pour la période 2007-2009 et les dispositions financières particulières énoncées à la section IV de l'annexe VIII s'appliquent à la Bulgarie et à la Roumanie tout au long de la période de programmation 2007-2013.


FILIP De Minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 14 september 2016 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van kredietovereenkomsten onderworpen aan boek VII van het Wetboek van economisch recht en de vaststelling van referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten inzake hypothecaire kredieten en de hiermee gelijkgestelde consumentenkredieten Berekening van het jaarlijkse kostenp ...[+++]

PHILIPPE Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT 1 à l'arrêté royal du 14 septembre 2016 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement des contrats de crédit soumis à l'application du livre VII du Code de droit économique et à la fixation des indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires et de crédits à la consommation y assimilés Calcul du taux annuel effectif global Exemples d'application Pour l'application de cet annexe, il est entendu par « le/du présent arrêté » : l'arrêté royal du 14 septembre 2016 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing van bijlage viii verkregen percentage' ->

Date index: 2022-02-12
w