Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassing van artikel 16ter decies " (Nederlands → Frans) :

3° de specifieke criteria, vastgesteld met toepassing van artikel 16ter decies, § 4, van het decreet van 21 oktober 1997;

3° les critères spécifiques, établis en application de l'article 16ter decies, § 4, du décret du 21 octobre 1997 ;


3° de specifieke criteria, vastgesteld met toepassing van artikel 16ter decies, § 4, van het decreet van 21 oktober 1997.

3° les critères spécifiques, établis en application de l'article 16ter decies, § 4, du décret du 21 octobre 1997.


2° de criteria, vermeld in artikel 16ter decies, § 3, van het decreet van 21 oktober 1997;

2° les critères, visés à l'article 16ter decies, § 3, du décret du 21 octobre 1997 ;


3° een motivatienota waarbij de beheerder aantoont dat voldaan wordt aan het toetsingskader voor de Vlaamse natuurreservaten, vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd, en aan de voorwaarden, vermeld in artikel 16ter decies, § 2, van het decreet van 21 oktober 1997.

3° une note de motivation par laquelle le gestionnaire démontre qu'il est satisfait au cadre d'évaluation pour les réserves naturelles flamandes, visé en annexe 2 jointe au présent arrêté, et aux conditions, visées à l'article 16ter decies, § 2, du décret du 21 octobre 1997.


6° de bestemming van de grond volgens de bestemming op de plannen van aanleg of op de ruimtelijke uitvoeringsplannen, waarbij wordt nagegaan of voldaan is aan de criteria, vermeld in artikel 16ter decies, § 3 en § 4, van het decreet van 21 oktober 1997.

6° la destination des terres selon la destination sur les plans d'aménagement ou sur les plans d'exécution spatiaux, dans lequel cas il est examiné s'il a été satisfait aux critères visés à l'article 16ter decies, § 3 et § 4, du décret du 2 octobre 1997.


« De lijsten die met toepassing van artikel 16ter van deze wet worden voorgedragen, staan in het deel van het stembiljet met de lijsten van de kandidaten voor de Raad die tot de Nederlandse taalgroep behoren en meer bepaald erna».

« Les listes présentées en vertu de l'article 16ter de la présente loi apparaissent dans la partie du bulletin relative aux listes des candidats au Conseil appartenant au groupe linguistique néerlandais et après celles-ci».


« De lijsten die met toepassing van artikel 16ter worden voorgedragen, staan in het deel van het stembiljet met de lijsten van de kandidaten voor de Raad die tot de Nederlandse taalgroep behoren en meer bepaald erna».

« Les listes présentées en vertu de l'article 16ter apparaissent dans la partie du bulletin relative aux listes des candidats au Conseil appartenant au groupe linguistique néerlandais et, plus précisément, après celles-ci».


« De lijsten die met toepassing van artikel 16ter van deze wet worden voorgedragen, staan in het deel van het stembiljet met de lijsten van de kandidaten voor de Raad die tot de Nederlandse taalgroep behoren en meer bepaald erna».

« Les listes présentées en vertu de l'article 16ter de la présente loi apparaissent dans la partie du bulletin relative aux listes des candidats au Conseil appartenant au groupe linguistique néerlandais et après celles-ci».


De heer Michel Barbeaux dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 2-897/4) dat ertoe strekt in het wetsontwerp een artikel 3quater in te voegen tot wijziging van artikel 22, eerste lid, van de bijzondere wet op het Arbitragehof. De bedoeling is deze bepaling van toepassing te maken onverminderd artikel 16ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en artikel 5ter van de bijzo ...[+++]

M. Michel Barbeaux dépose un amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 2-897/2) visant à insérer dans le projet de loi un article 3quater modifiant l'article 22, alinéa 1 , de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage, de manière à prévoir que la disposition s'applique sans préjudice des articles 16ter de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et 5ter de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.


« Onverminderd het bepaalde in artikel 16ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en in artikel 5ter van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, bevat de vordering bedoeld in artikel 20, 1º, een uiteenzetting van de feiten waaruit moet blijken dat de onmiddellijke toepassing van de bestreden norm een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen».

« Sans préjudice de l'article 16ter de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et de l'article 5ter de la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises du 12 janvier 1989, la demande visée à l'article 20, 1º, contient un exposé des faits de nature à établir que l'application immédiate de la norme attaquée risque de causer un préjudice grave difficilement réparable».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing van artikel 16ter decies' ->

Date index: 2023-08-20
w