Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing nationale ringtests hebben » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State beweerde met name dat « de grondwetgever (...) op het niveau van de gemeente toepassing lijkt te hebben willen geven aan het beginsel van de nationale soevereiniteit, dat in artikel 25 (33 nieuw) is neergelegd zonder onderscheid tussen de machten » (advies van 22 oktober 1980).

Le Conseil d'État a notamment affirmé que « le constituant paraît avoir voulu appliquer au niveau de la commune le principe de la souveraineté nationale affirmée par l'article 25 (33 nouveau) de la Constitution, sans distinctions entre les pouvoirs » (avis du 22 octobre 1980).


Laboratoria die niet met succes aan CRL-ringtests of, indien van toepassing, nationale ringtests hebben deelgenomen, kunnen alleen bij door de Gemeenschap gefinancierde uitroeiingsprogramma's worden betrokken nadat uit specifieke controles is gebleken dat zij resultaten kunnen leveren die aan de voorgeschreven kwaliteitsnorm voldoen.

Les laboratoires ayant obtenu des résultats insatisfaisants lors des essais comparatifs interlaboratoires organisés par les LCR ou, le cas échéant, au niveau national peuvent uniquement intervenir dans les programmes d'éradication financés par la Communauté après que des contrôles spécifiques ont démontré qu'ils peuvent fournir des résultats répondant aux normes de qualité requises.


De nationale rechtbanken hebben het Hof van Justitie belangwekkende vragen voorgelegd, onder meer over de gevolgen die het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en het recht op een eerlijk proces hebben voor uitzetprocedures tegen EU-burgers, als deze zijn gebaseerd op gevoelige informatie, die de autoriteiten niet bekend willen maken in een openbare hoorzitting[19]. Een andere belangrijke vraag betrof de verhouding tussen nationale grondrechten en EU-grondrechten in een zaak die betrekking had op de toepassing van het Europees ar ...[+++]

Certaines questions intéressantes ainsi déférées à la Cour traitaient de l'impact du droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial dans des procédures d'expulsion contre des citoyens de l'UE fondées sur des informations sensibles en matière de sûreté que les autorités publiques ne souhaitent pas divulguer dans le cadre d'une audience publique[19]. Une autre question importante portait sur la relation entre droits fondamentaux nationaux et droits fondamentaux de l'UE dans une affaire concernant l'application du mandat d'arrêt européen[20].


(61) Cassatie, 27 mei 1971, Arr. Cass., 1971, blz. 959 : « Wanneer een conflict bestaat tussen een nationaalrechtelijke norm en een internationaalrechtelijke norm die rechtstreekse gevolgen heeft in de nationale rechtsorde, moet de door het verdrag bepaalde regel voorgaan dat deze voorrang volgt uit de aard zelf van het bij verdrag bepaald internationaal recht; Overwegende dat zulks te meer geldt wanneer, zoals hier, het conflict zich voordoet tussen een norm van het interne recht en een norm van het gemeenschapsrecht; Dat immers de verdragen die het gemeenschapsrecht hebben ...[+++]

(61) Cassation, 27 mai 1971, Pas. 1971 (p. 886) : « Lorsque le conflit existe entre une norme de droit interne et une norme de droit international qui a des effets directs dans l'ordre juridique interne, la règle établie par le traité doit prévaloir; que la prééminence de celle-ci résulte de la nature même du droit international conventionnel; Attendu qu'il en est a fortiori ainsi lorsque le conflit existe, comme en l'espèce, entre une norme de droit interne et une norme de droit communautaire; Qu'en effet, les traités qui ont créé le droit communautaire ont institué un nouvel ordre juridique au profit duquel les États membres ont limité l'exercice de leurs pouvoirs souverains dans les domaines que ces traités déterminent; Attendu que l ...[+++]


Om mogelijke interpretatieverschillen te voorkomen bij de toepassing van dit verdrag door de nationale rechscolleges, is in artikel 2, onder e, bepaald dat het voor de toepassing van dit verdrag zonder belang is « welke hoedanigheid de partijen hebben, of zij kooplieden zijn en of de overeenkomst burgerrechtelijk dan wel handelsrechtelijk van aard is », wat wel het geval kan zijn krachtens de geldende nationale wet (13) .

Afin d'éviter des divergences éventuelles d'interprétations par les tribunaux nationaux appliquant la présente Convention, l'alinéa e de l'article 2 prévoit qu'aux fins de la présente Convention, on fera abstraction « du caractère civil ou commercial des parties ou du contrat » qui pourrait exister aux termes de la loi nationale applicable (13) .


Zo wordt in artikel 14 van het EGBGB en in de artikelen 29 en 30 van de Italiaanse wet van 31 mei 1995 bepaald dat de nationale wet van de echtgenoten toepasselijk is op de gevolgen van het huwelijk wanneer ze die wet gemeen hebben, en wordt in die bepalingen voor toepassing van de wet van de gewone verblijfplaats alleen geopteerd wanneer het verschil in nationaliteit van de echtgenoten een soort logische belemmering vormt om een n ...[+++]

C'est ainsi que l'article 14 de l'EGBGB, les articles 29 et 30 de la loi italienne du 31 mai 1995, prévoient l'application aux effets du mariage de la loi nationale des époux lorsqu'elle leur est commune, et ne choisissent d'appliquer la loi de la résidence habituelle que lorsque la diversité de nationalité des époux oppose une sorte d'obstacle logique à l'application d'une loi nationale.


Hoewel de maatregelen van alle zestien lidstaten die overeenkomstig de aanbeveling van de Commissie specifieke nationale maatregelen hebben vastgesteld, op kredietinstellingen van toepassing zijn, hebben slechts zeven lidstaten (BE, FR, HU, LT, LV, NL en SE) nationale maatregelen aangenomen die voor alle financiële ondernemingen uit de gehele financiëledienstensector gelden.

Les mesures nationales particulières adoptées par les 16 États membres conformément à la recommandation de la Commission couvrent les établissements de crédit, mais seuls sept États membres (BE, FR, HU, LT, LV, NL, SE) ont adopté des mesures nationales qui s'appliquent aux entreprises financières dans l'ensemble du secteur des services financiers.


Zoals al het geval was in 2009, zijn in de nationale tweejaarlijkse verslagen weinig gegevens te vinden over de middelen die de nationale instanties hebben uitgetrokken voor de toepassing van de verordening.

Comme en 2009, les rapports nationaux bisannuels fournissent peu de données sur les ressources consacrées par les autorités nationales à l’application du règlement.


Die bepalingen van de nationale wet hebben trouwens tot een paradoxale situatie geleid: er bestaan registers over de gewerkte uren voor werknemers op wie de 48-uren limiet van toepassing is, maar niet voor werknemers die gekozen hebben om méér uren te werken en wier gezondheid en veiligheid dus aan veel meer risico's zijn blootgesteld.

Ces dispositions de la loi nationale ont d'ailleurs mené à la situation paradoxale où on peut disposer de registres sur les heures effectivement effectuées par les travailleurs sujets à la limite des 48 heures mais pas sur ceux, bien plus exposés à des risques pour leur santé et leur sécurité, qui ont opté de travailler plus.


Ten opzichte van onze collega's van de andere nationale parlementen hebben wij het voordeel dat wij de resultaten van de toepassing van de Verklaring van Nice over de toekomst van de Unie kunnen beoordelen op grond van bewijsstukken.

Par rapport aux collègues des autres parlements nationaux, nous bénéficions donc de l'avantage de pouvoir juger sur pièces des résultats de la mise en oeuvre de la Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union.


w