Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing daar het voorstel immers nieuwe » (Néerlandais → Français) :

Artikel 77 van de Grondwet is op het voorstel van toepassing, daar het voorstel immers nieuwe bevoegdheden toekent aan de procureur des Konings en aan de politierechtbank.

Dès lors qu'elle accorde de nouvelles compétences au procureur du Roi et au tribunal de police, la proposition relève de l'article 77 de la Constitution.


Wanneer een levensmiddel vóór 15 mei 1997 uitsluitend gebruikt werd als of in een voedingssupplement, zoals gedefinieerd in Richtlijn 2002/46/EG, moet worden toegestaan dat het na die datum voor hetzelfde gebruik in de Unie in de handel wordt gebracht, daar het niet als nieuw voedingsmiddel voor de toepassing van deze verordenin ...[+++]

Une denrée alimentaire utilisée, avant le 15 mai 1997, exclusivement en tant que complément alimentaire ou dans un complément alimentaire, tel qu'il est défini dans la directive 2002/46/CE, devrait pouvoir être mise sur le marché dans l'Union après cette date pour la même utilisation, car elle ne devrait pas être considérée comme un nouvel aliment aux fins du présent règlement.


Ondersteuning van de rechtshandhavings- en justitiële autoriteiten bij strafrechtelijke onderzoeken waarin sprake is van versleuteling, zonder afbreuk te doen aan versleuteling in het algemeen en zonder dat een groot aantal personen of willekeurige personen daar gevolgen van ondervinden. Het voorstel van de Commissie behelst technische ondersteunende maatregelen, een nieuw instrumentarium van technieken, opleiding en de oprichting van een expertisenetw ...[+++]

Soutenir les services répressifs et les autorités judiciaires lorsqu'ils sont confrontés à des problèmes de chiffrement dans les enquêtes pénales, sans affaiblir les possibilités de cryptage à un niveau plus général et sans porter atteinte à un nombre élevé voire inconsidéré de personnes: la Commission propose aujourd'hui des mesures d'appui technique, un nouvel éventail de techniques ainsi que des formations, et elle propose la création d'un réseau de points d'expertise.


Door dit amendement krijgt het wetsvoorstel immers terugwerkende kracht, wat onaanvaardbaar is te meer daar dit voorstel nog niet is aangenomen in de Senaat noch in de Kamer.

En effet, par cet amendement, la proposition de loi aurait un effet rétroactif, ce qui est inacceptable d'autant plus que la proposition n'est pas encore votée ni au Sénat ni à la Chambre.


Door dit amendement krijgt het wetsvoorstel immers terugwerkende kracht, wat onaanvaardbaar is te meer daar dit voorstel nog niet is aangenomen in de Senaat noch in de Kamer.

En effet, par cet amendement, la proposition de loi aurait un effet rétroactif, ce qui est inacceptable d'autant plus que la proposition n'est pas encore votée ni au Sénat ni à la Chambre.


Er werd reeds onderstreept dat het verdrag van toepassing is ongeacht de wijze waarop de nationale wetgevingen het probleem theoretisch benaderen, daar deze termijn immers verband houdt met het doel bepaald in het eerste en het tweede lid van artikel 1 (15) .

On a déjà souligné que la Convention s'applique quelle que soit la façon dont les législations nationales abordent théoriquement le problème dès lors que le délai dont il s'agit a bien l'objet prévu aux paragraphes 1 et 2 de l'article premier (15) .


Het voorstel heeft betrekking op een EER-aangelegenheid en moet daar dan ook op van toepassing zijn.

La proposition présente de l'intérêt pour l'EEE et il convient par conséquent qu'elle lui soit étendue.


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de monitorings- en rapporteringsvereisten te wijzigen in het licht van de ervaring die wordt opgedaan met de toepassing van deze verordening, om methoden voor de inning van de bijdragen voor overtollige emissies vast te stellen en om gedetailleerde bepalingen vast te stellen betreffende de afwijking voor bepaalde fabrikanten en ter aanpassing van bijlage I teneinde de evolutie van de ...[+++]

Il convient en particulier d'habiliter la Commission à modifier les exigences en matière de surveillance et de communication des données à la lumière de l'expérience acquise dans la mise en œuvre du présent règlement, à mettre en place des méthodes de perception des primes sur les émissions excédentaires, à adopter des modalités d'application concernant la dérogation relative à certains constructeurs, et à adapter l'annexe I de façon à tenir compte de l'évolution de la masse des voitures particulières neuves immatriculées dans la Comm ...[+++]


Tegen deze achtergrond benadrukte de Europese Raad dat het voorstel voor nieuwe wetgeving inzake chemische stoffen de eerste test voor de toepassing van deze benadering zal vormen.

Dans ce contexte, la proposition de législation des produits chimiques sera le premier test pour le nouveau rôle dévolu au Conseil Compétitivité.


Naast de discriminatie tussen stemgerechtigden en stemplichtigen, voert het voorstel immers ook een discriminatie in daar vreemdelingen die hier vijf jaar verblijven maar de Belgische nationaliteit weigeren, wel mogen stemmen, terwijl Belgen die vijf jaar in het land van die vreemdelingen verblijven, dat daar niet mogen.

En plus de la discrimination entre ceux qui ont le droit de voter et ceux qui en ont l'obligation, la proposition contient aussi une discrimination dans le fait que les étrangers vivant ici depuis cinq ans mais refusant la nationalité belge peuvent voter, alors que les Belges vivant depuis cinq ans dans le pays de ces étrangers ne le peuvent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing daar het voorstel immers nieuwe' ->

Date index: 2025-05-31
w