Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing c worden vrouwen die borstvoeding geven hierover systematisch » (Néerlandais → Français) :

5. a) Onder welke voorwaarden mag moedermelk worden aanboden? b) Welke procedure is er van toepassing? c) Worden vrouwen die borstvoeding geven hierover systematisch ingelicht door het verzorgend personeel?

5. a) Quelles sont les conditions pour offrir son lait? b) Quelle est la procédure à suivre? c) Une information est-elle systématiquement transmise par le personnel soignant aux femmes qui allaitent?


Bij de voorbereiding en de organisatie van het werk, leeft de werkgever de bijzondere bepalingen na die van toepassing zijn op de tewerkstelling van zwangere vrouwen en moeders die borstvoeding geven.

L'employeur respecte, lors de la préparation et de l'organisation du travail, les dispositions particulières applicables à l'emploi des femmes enceintes et des mères qui allaitent.


Wanneer het beoogde gebruik van deze hulpmiddelen de behandeling omvat van kinderen of zwangere of borstvoeding gevende vrouwen, dient de fabrikant in de technische documentatie een specifieke rechtvaardiging te geven voor het gebruik van zulke stoffen, in het licht van de naleving van de algemene veiligheids- en prestatievoorschriften van met name dit deel, en in de gebruiksaanwijzing informatie te geven over de restrisico's voor deze categorie patiënten en, indien van ...[+++]

Si la destination de ces dispositifs inclut le traitement d'enfants ou de femmes enceintes ou allaitantes, le fabricant justifie spécifiquement l'utilisation de ces substances eu égard au respect des prescriptions générales en matière de sécurité et de performance, notamment au présent paragraphe, dans la documentation technique et, dans la notice d'utilisation, fournit des informations sur les risques résiduels pour ces groupes de patients et, le cas échéant, sur les mesures de précaution appropriées.


Het is niet verstandig om de voorschriften voor veiligheid op het werk die uitsluitend van toepassing zijn op zwangere vrouwen en moeders die borstvoeding geven, uit te breiden naar vaders, aangezien hun veiligheid op het werk geen veranderingen vereist vanwege het feit dat ze vader zijn geworden.

Il n’est pas pertinent d’élargir aux pères les règlements sur la sécurité professionnelle ne couvrant que les femmes enceintes et les mères allaitantes, puisque les dispositions les concernant en matière de sécurité professionnelle ne nécessitent aucun changement des suites de leur paternité.


30. verzoekt de werkgevers en de vakbonden, rekening houdende met hun dubbele verantwoordelijkheid ten opzichte van enerzijds de samenleving en anderzijds het eigen bedrijf, toe te zien op de juiste toepassing van de wetgeving ter bescherming van werkneemsters en hen in het bijzonder in de gelegenheid te stellen hun privé- en beroepsleven te combineren; verzoekt de sociale partners verder passende arbeidsoms ...[+++]

30. considère que la responsabilité sociale des entreprises incombe aussi bien à la société qu'à l'entreprise elle-même; invite les employeurs et les syndicats de travailleurs à veiller à l'application correcte de la législation qui protège les travailleuses et en particulier à aider celles-ci à concilier vie familiale et vie professionnelle; invite également les partenaires sociaux à créer des conditions favorables et un environnement professionnel adéquat pour les femmes enceintes ou en période d'allaitement;


28. verzoekt de werkgevers en de vakbonden, rekening houdende met hun dubbele verantwoordelijkheid ten opzichte van enerzijds de samenleving en anderzijds het eigen bedrijf, toe te zien op de juiste toepassing van de wetgeving ter bescherming van werkneemsters en hen in het bijzonder in de gelegenheid te stellen hun privé- en beroepsleven te combineren; verzoekt de sociale partners verder passende arbeidsoms ...[+++]

28. considère que la responsabilité du partenariat social incombe aussi bien à la société qu'à l'entreprise elle-même, invite les employeurs et les syndicats de travailleurs à veiller à l'application correcte de la législation qui protège les travailleuses et en particulier à aider celles-ci à concilier vie familiale et vie professionnelle; invite également les partenaires sociaux à créer des conditions et un environnement professionnel favorables aux femmes enceintes ou en période d'allaitement;


5. verzoekt de werkgevers en de vakbonden, rekening houdende met hun dubbele verantwoordelijkheid ten opzichte van enerzijds de samenleving en anderzijds het eigen bedrijf, toe te zien op de juiste toepassing van de wetgeving ter bescherming van werkneemsters en hen in het bijzonder in de gelegenheid te stellen hun privé- en beroepsleven te combineren; verzoekt de sociale partners verder passende arbeidsoms ...[+++]

5. considérant que la responsabilité du partenariat social incombe aussi bien à la société qu'à l'entreprise elle-même, invite les employeurs et les syndicats de travailleurs à veiller à l'application correcte de la législation qui protège les travailleuses et en particulier à aider celles-ci à concilier vie familiale et vie professionnelle; invite également les partenaires sociaux à créer des conditions et un environnement professionnel favorables aux femmes enceintes ou en période d'allaitement;


B. Buitendiensten. a) Toezicht op de naleving, in de werkplaatsen, van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de hygiëne en de gezondheid van de werknemers, te weten : - luchtverversing en -volume, vochtigheid en netheid van de werkplaatsen, verlichting en verwarming; - kleedkamers, wasplaatsen, douches, wc's, refters, kwaliteit van de dranken; - werkkledij; - aansluiting bij een arbeidsgeneeskundige dienst en toezicht op de werknemerslijsten; - medisch toezicht; - bijhouden van de verplichte documenten inzake het medisch toezicht en inentingen; - ioniserende stralingen; - inentingen; - voorkomingsbeleid; - maatregelen ter bestrijding ...[+++]

B. Services extérieurs. a) Surveillance de l'application, dans les lieux de travail, des dispositions légales et réglementaires relatives à l'hygiène et à la santé des travailleurs, à savoir : - ventilation, volume d'air, humidité, propreté des locaux, éclairage et chauffage; - vestiaires, lavoirs et douches, toilettes, réfectoires, qualité des boissons; - vêtements de travail; - affiliation à un service médical du travail et contrôle des listes de travailleurs; - surveillance médicale; - tenue des documents imposés en matière de surveillance médicale et de vaccinations; - radiations ionisantes; - vaccinations; - politique de prévention; - mesures de lutte contre les nuisances du traval; - moyens de protection individuelle; - éti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing c worden vrouwen die borstvoeding geven hierover systematisch' ->

Date index: 2025-07-08
w