Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Euthanasie toepassen
Evalueren van kennis over fysiotherapie
Gespecialiseerde veterinaire kennis toepassen
Holistische benadering toepassen op zorg
Kennis nemen
Kennis van menselijk gedrag gebruiken
Kennis van menselijk gedrag toepassen
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Technische kennis
Toepassen
Toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen
Totaalbenadering toepassen op zorg

Traduction de «toepassen van kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennis van menselijk gedrag gebruiken | kennis van menselijk gedrag toepassen

appliquer ses connaissances sur le comportement humain


gespecialiseerde veterinaire kennis toepassen

appliquer des connaissances vétérinaires spécialisées


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins










evalueren van kennis over fysiotherapie

évaluation des connaissances concernant la thérapie physique


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen

mise en œuvre d'un régime de contention physique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, Liesbeth HOMANS Bijlage bij het Ministerieel besluit van 8 februari 2016 tot uitvoering van 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot uitvoering van het decreet lokale diensteneconomie van 22 november 2013 Bijlage tot bepaling van de categorieën van het indiceringsinstrument die de VDAB hanteert bij de motivering en toekenning van ondersteuning in het kader van de lokale diensteneconomie I. Functies 1.Inschikkelijkheid 2. Nauwgezetheid 3. Psychische stabiliteit 4. Vertrouwen 5. Betrouwbaarheid 6. Motivatie 7. Hunkering 8. Driftbeheersing 9. Aandacht 10 Tijdmanagement 11. Cognitieve flexibiliteit 12. Inzicht 13. A ...[+++]

La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Liesbeth HOMANS à l'arrêté ministériel portant exécution de l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 portant exécution du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux fixant les catégories de l'instrument d'indication utilisé par le VDAB pour la justification et l'octroi d'aide dans le cadre de l'économie de services locaux I. Fonctions 1. Indulgence 2. Minutie 3. Stabilité psychique 4. Confiance 5. Fiabilité 6. Motivation 7. Avidité 8. C ...[+++]


De lidstaten brengen de bilaterale overeenkomsten en/of regelingen die zij toepassen ter kennis van de Commissie en stellen de tekst van die bilaterale algemeen beschikbaar.

Les États membres informent la Commission des arrangements et/ou accords bilatéraux qu'ils mettent en œuvre et diffusent largement le texte de ces accords bilatéraux.


Hij kan de taal flexibel en effectief gebruiken voor sociale en professionele doeleinden - Grondige kennis van de principes van gastvriendelijkheid 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's, gasten en leidinggevende - Het kunnen rapporteren aan de leidinggevenden - Het efficiënt kunnen samenwerken met collega's - Het kunnen delen van vakkennis - Het kunnen vragen van hulp of advies - Het kunnen tonen van respect voor elke collega, functie of taak - Het kunnen bijdragen tot een aangename sfeer in het team - Het zich kunnen verplaatsen in de positie van een collega - Het kunnen econom ...[+++]

Il peut utiliser la langue de manière flexible et efficace à des fins professionnelles - Connaissance approfondie des principes d'amabilité envers les hôtes 2.2.2. Compétences Compétences cognitives - Pouvoir échanger des informations avec des collègues, les hôtes et le supérieur - Pouvoir rendre compte aux supérieurs - Pouvoir collaborer efficacement avec des collègues - Pouvoir partager des connaissances professionnelles - Pouvoir demander de l'aide ou un avis - Pouvoir faire montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Pouvoir contribuer à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Pouvoir se mettre à la place d'un collègu ...[+++]


Om hieraan tegemoet te komen willen de Ouderenwerkgroep Selectief Mutisme tot een lijst komen met therapeuten die een kennis van zaken hebben en die de therapie wil toepassen.

Pour pallier ce manque d'information, un groupe de travail dédié au mutisme sélectif et composé de parents d'élèves a dressé une liste de thérapeutes qui ont une connaissance de ce trouble et sont disposés à le traiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de licentie (fytolicentie) te bekomen moet de aanvrager aantonen te beschikken over de nodige kennis om gewasbeschermingsmiddelen veilig te kunnen toepassen.

Pour obtenir la licence (phytolicence), le demandeur doit démontrer qu'il dispose des connaissances nécessaires pour une application sans risque des produits phytopharmaceutiques.


Zoals aangegeven in het derde inventarisrapport van de passiva zijn er bepaalde onzekerheden al gedekt door het toepassen van marges op de beste schatting van de verschillende componenten van de kosten (best estimate): de risico's en gevaren van het project, de onzekerheden gelinkt aan een onvolledige of gedeeltelijke kennis van een aantal technische parameters en, meer specifiek betreffende de toekomstige kosten van de geologische berging van afval, de onzekerheden gelinkt aan het niveau van maturiteit van de projecten zelf en de beo ...[+++]

Comme indiqué dans le troisième rapport d'inventaire des passifs, certaines incertitudes sont déjà couvertes par des marges appliquées à la meilleure estimation de différents composantes de ces coûts (best estimate): les risques et aléas de projet, les incertitudes liées à une connaissance imparfaite ou partielle de certains paramètres techniques et, plus particulièrement concernant les coûts futurs de stockage géologique des déchets, les incertitudes liées au degré de maturité des projets mêmes et des techniques envisagées.


- Het kunnen toepassen van de wetgeving inzake milieu, veiligheid en hygiëne door onder andere het ruimen en sorteren van afval, het inschatten van risico's, het werken volgens de veiligheidsnormen, het toepassen van kennis BA4, BA5, VCA.

- Etre capable d'appliquer la législation en matière d'environnement, de sécurité et d'hygiène, par, entre autres, l'élimination et le tri de déchets, l'appréciation de risques, l'application des normes de sécurité, l'application des connaissances de BA4, BA5, VCA.


Volgens de statuten van de « Université libre de Bruxelles » bestaat de opdracht van die universiteit met name in het ontwikkelen, overbrengen en toepassen van kennis door wetenschappelijk onderzoek en onderwijs, zonder enige politieke of ideologische belemmering.

Selon ses statuts, l'Université libre de Bruxelles a notamment pour mission d'assurer le développement, la transmission et l'application de la connaissance par une recherche scientifique et un enseignement libérés de toute entrave politique et idéologique.


In de artikelsgewijze bespreking betreffende artikel 8 wordt voorts gesteld dat het Centraal Strafregister een gegevensbank vormt die toegankelijk is voor bepaalde diensten welke bepalingen moeten toepassen die kennis vereisen van de gerechtelijke antecedenten van de personen op wie de administratieve maatregelen betrekking hebben.

Le commentaire de l'article 8 de la loi énonce que le Casier judiciaire central est une banque de données accessible à certaines administrations qui ont à appliquer des dispositions nécessitant la connaissance du passé judiciaire des personnes concernées par des mesures administratives.


Hierdoor worden namelijk mogelijkheden gecreëerd om de kwaliteit van de opleiding van onderzoekers aanzienlijk te verbeteren, en wordt het circuleren en het toepassen van kennis bevorderd, terwijl ook een bijdrage wordt geleverd aan de oprichting van topcentra van wereldniveau en met een grote aantrekkingskracht in geheel Europa.

Elle crée en effet des possibilités d'améliorer significativement la qualité de la formation des chercheurs, stimule la circulation et l'exploitation des connaissances, et aide à constituer des pôles d'excellence de niveau international et attractifs partout en Europe.


w