Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Anankastische neurose
Behandelingen met kunsttherapie toepassen
Borderline
Delen van ideeën
Dwangneurose
Euthanasie toepassen
Holistische benadering toepassen op zorg
Interventies met beeldende therapie toepassen
Interventies met kunsttherapie toepassen
Interventies met kunstzinnige therapie toepassen
Latent
Latente schizofrene reactie
Muzikale ideeën beoordelen
Muzikale ideeën evalueren
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Specifiek programma Ideeën
Toepassen
Totaalbenadering toepassen op zorg

Vertaling van "toepassen van ideeën " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


muzikale ideeën beoordelen | muzikale ideeën evalueren

évaluer des idées musicales


behandelingen met kunsttherapie toepassen | interventies met beeldende therapie toepassen | interventies met kunsttherapie toepassen | interventies met kunstzinnige therapie toepassen

mettre en œuvre une intervention de thérapie artistique


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins








Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


specifiek programma Ideeën

programme spécifique Idées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- aantoonbare kennis en inzicht hebben die voortbouwen op de kennis die meestal met het bachelorniveau geassocieerd wordt en verdiept wordt, alsmede een basis of kans bieden om een originele bijdrage te leveren aan het ontwikkelen en/of toepassen van ideeën, vaak in onderzoeksverband;

- ont démontré un savoir et une compréhension se basant généralement sur des connaissances associées au niveau " bachelor" , approfondissant celles-ci et offrant une base ou possibilité d'originalité dans le développement et/ou l'application d'idées, souvent dans un contexte de recherche;


3. roept op innovatie op een brede manier te definiëren waarbij het accent ligt op de gevolgen en verder wordt gekeken dan technologische en productgerichte innovatie, waarbij alle belanghebbenden, en met name de ondernemingen, worden betrokken, en benadrukt de verschillende faciliterende rollen die burgers spelen, terwijl tegelijk een attitudeomslag teweeg wordt gebracht; herinnert eraan dat innovatie bestaat in het op een succesvolle manier toepassen van ideeën in de praktijk en gericht is op producten, processen, diensten, bewegingen, systemen en organisatiestructuren; stelt voor dat de Commissie met een definitie van innovatie komt ...[+++]

3. demande que l'innovation soit conçue de façon large et aille au delà de la simple innovation technologique ou portant sur les produits, qu'elle implique tous les acteurs de la chaîne de l'innovation, notamment les entreprises, en mettant particulièrement l'accent sur le rôle mobilisateur des citoyens dans le cadre d'un changement de mentalité; rappelle que l'innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et qu'elle touche aux produits, aux procédés, aux services, aux mouvements, aux systèmes et aux structures organisationnelles; suggère que la Commission propose une définition de l'innovation;


85. herhaalt dat innovatie bestaat in het succesvol toepassen van ideeën in de praktijk en wijst op de fundamentele link tussen innovatie en de markt; wijst er derhalve op dat er goede financiële instrumenten beschikbaar moeten zijn om de marktintroductie van succesvolle technologieën, diensten of processen op de EU-markt te versnellen, met name wanneer ze de grote maatschappelijke uitdagingen aanpakken;

85. rappelle que l'innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et insiste sur le lien fondamental entre innovation et marché; appelle dès lors à mettre à disposition des instruments financiers appropriés permettant d'accélérer la mise sur le marché européen des technologies, des services et des procédés ayant fait leurs preuves, en particulier s'ils sont axés sur les défis sociétaux majeurs;


3. roept op innovatie op een brede manier te definiëren waarbij het accent ligt op de gevolgen en verder wordt gekeken dan technologische en productgerichte innovatie, waarbij alle belanghebbenden, en met name de ondernemingen, worden betrokken, en benadrukt de verschillende faciliterende rollen die burgers spelen, terwijl tegelijk een attitudeomslag teweeg wordt gebracht; herinnert eraan dat innovatie bestaat in het op een succesvolle manier toepassen van ideeën in de praktijk en gericht is op producten, processen, diensten, bewegingen, systemen en organisatiestructuren; stelt voor dat de Commissie met een definitie van innovatie komt ...[+++]

3. demande que l'innovation soit conçue de façon large et aille au delà de la simple innovation technologique ou portant sur les produits, qu'elle implique tous les acteurs de la chaîne de l'innovation, notamment les entreprises, en mettant particulièrement l'accent sur le rôle mobilisateur des citoyens dans le cadre d'un changement de mentalité; rappelle que l'innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et qu'elle touche aux produits, aux procédés, aux services, aux mouvements, aux systèmes et aux structures organisationnelles; suggère que la Commission propose une définition de l'innovation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. herhaalt dat innovatie bestaat in het succesvol toepassen van ideeën in de praktijk en wijst op de fundamentele link tussen innovatie en de markt; wijst er derhalve op dat er goede financiële instrumenten beschikbaar moeten zijn om de marktintroductie van succesvolle technologieën, diensten of processen op de EU-markt te versnellen, met name wanneer ze de grote maatschappelijke uitdagingen aanpakken;

85. rappelle que l’innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et insiste sur le lien fondamental entre innovation et marché; appelle dès lors à mettre à disposition des instruments financiers appropriés permettant d’accélérer la mise sur le marché européen des technologies, des services et des procédés ayant fait leurs preuves, en particulier s'ils sont axés sur les défis sociétaux majeurs;


3. roept op innovatie op een brede manier te definiëren waarbij het accent ligt op de gevolgen en verder wordt gekeken dan technologische en productgerichte innovatie, waarbij alle belanghebbenden, en met name de ondernemingen, worden betrokken, en benadrukt de verschillende faciliterende rollen die burgers spelen, terwijl tegelijk een attitudeomslag teweeg wordt gebracht; herinnert eraan dat innovatie bestaat in het op een succesvolle manier toepassen van ideeën in de praktijk en gericht is op producten, processen, diensten, bewegingen, systemen en organisatiestructuren; stelt voor dat de Commissie met een definitie van innovatie komt ...[+++]

3. demande que l’innovation soit conçue de façon large et aille au delà de la simple innovation technologique ou portant sur les produits, qu’elle implique tous les acteurs de la chaîne de l’innovation, notamment les entreprises, en mettant particulièrement l’accent sur le rôle mobilisateur des citoyens dans le cadre d'un changement de mentalité; rappelle que l’innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et qu’elle touche aux produits, aux procédés, aux services, aux mouvements, aux systèmes et aux structures organisationnelles; suggère que la Commission propose une définition de l’innovation;


Bij zijn werkzaamheden spelen intensieve netwerkactiviteiten met openbare en particuliere instellingen in de lidstaten via bijvoorbeeld onderzoeknetwerken, gezamenlijke projecten en de uitwisseling van personeel een belangrijke rol (...) Terwijl de werkzaamheden onder contract het belangrijkste mechanisme blijven voor de ontwikkeling en beproeving van nieuwe ideeën, bestaat de rol van het GCO erin deze te helpen toepassen ten behoeve van de beleidsmakers.

Son travail nécessite la mise en place de réseaux utilisés intensivement avec des institutions publiques et privées dans les États membres, par exemple dans le cadre de réseaux de recherche, de projets communs ou d'échanges de personnel.Tant que les actions indirectes resteront le principal mécanisme pour développer et tester de nouvelles idées, le rôle du CCR sera d'aider à les appliquer au service des décideurs politiques».


w