Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° hetzij een ambtshalve maatregel toepassen.
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Ambtshalve
Behandelingen met kunsttherapie toepassen
Euthanasie toepassen
Holistische benadering toepassen op zorg
Interventies met beeldende therapie toepassen
Interventies met kunsttherapie toepassen
Interventies met kunstzinnige therapie toepassen
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Toepassen
Toepassen van pijnrichtlijnen
Toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen
Totaalbenadering toepassen op zorg
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

Vertaling van "toepassen ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


behandelingen met kunsttherapie toepassen | interventies met beeldende therapie toepassen | interventies met kunsttherapie toepassen | interventies met kunstzinnige therapie toepassen

mettre en œuvre une intervention de thérapie artistique








toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


toepassen van pijnrichtlijnen

mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur


toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen

mise en œuvre d'un régime de contention physique


vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14.2. De andere artsen dan die welke, overeenkomstig de bepalingen die zijn vermeld onder 14.1, kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot de bedingen van het akkoord dat op 22 december 2015 in de NCGZ is gesloten, worden ambtshalve geacht tot dit akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behalve als zij binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van dit akkoord en meer bepaald de punten 14.2.2.1. en 14.2.2.2. tot het akkoord toetreden ("gedeeltelijke toetreding") : ...[+++]

14.2. Les médecins, autres que ceux qui ont notifié, conformément aux dispositions prévues au point 14.1, leur refus d'adhésion aux termes de l'accord conclu le 22 décembre 2015 à la CNMM, sont réputés d'office avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf s'ils ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué les conditions de temps et de lieu dans lesquelles, conformément aux clauses du présent accord et particulièrement les points 14.2.2.1. et 14.2.2.2 (« conventionnement partiel ») : 14.2.1. Ils appliqueront les montants d'honoraires qui y sont fixés; 14. ...[+++]


Als de rechter, hetzij op verzoek van het parket, hetzij ambtshalve, artikel 29bis wil toepassen, moet hij een grondig onderzoek van de toestand van de jongere verrichten.

Le juge, lorsqu'il envisage, soit d'office, soit à la demande du parquet, de faire usage de l'article 29bis, devra faire une analyse fouillée de la situation du jeune.


Als de rechter, hetzij op verzoek van het parket, hetzij ambtshalve, artikel 29bis wil toepassen, moet hij een grondig onderzoek van de toestand van de jongere verrichten.

Le juge, lorsqu'il envisage, soit d'office, soit à la demande du parquet, de faire usage de l'article 29bis, devra faire une analyse fouillée de la situation du jeune.


Zal men voor het centraal register dezelfde regels toepassen als voor het rijksregister, waartoe bepaalde autoriteiten ambtshalve toegang hebben ?

Appliquera-t-on pour le registre central les mêmes règles que celles qui valent pour le registre national, auquel certaines autorités publiques ont accès d'office ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In voorkomend geval kunnen de Regeringen zich op artikel 76, § 2, van de Waalse Ambtenarencode beroepen en ambtshalve een externe mobiliteitsmaatregel toepassen indien een beroep moet worden gedaan op een personeelslid met kwalificaties en een ervaring die beantwoorden aan het profiel van het ambt.

Le cas échéant, les Gouvernements pourront recourir à l'article 76, § 2, du Code de la Fonction publique wallonne et procéder à une mesure de mobilité externe d'office en cas de nécessité de faire appel à un agent ayant des qualifications et une expérience précises correspondant au profil de la fonction.


2° hetzij een ambtshalve maatregel toepassen.

2° soit appliquer une mesure d'office.


4 bis. Het aangezochte gerecht zal dit artikel op verzoek van een der partijen of, indien het nationale recht dit toestaat, ambtshalve toepassen.

4 bis. La juridiction saisie de l'État membre applique le présent article à la demande d'une des parties ou d'office, lorsque cette possibilité est prévue par la législation nationale.


Onverminderd de toepassing van de bepalingen van artikel 7, heeft het voortbestaan van de onverenigbaarheid wegens het niet toepassen van de maatregelen bedoeld in § 5, voor het contractuele personeelslid ambtshalve het ontslag en voor het statutaire personeelslid ambtshalve het verlies van deze hoedanigheid tot gevolg.

Sans préjudice de l'application des dispositions de l'article 7, la persistance de l'incompatibilité en raison de la non-application des mesures visées au § 5, entraîne d'office pour le membre du personnel contractuel le licenciement et pour le membre du personnel statutaire la perte de cette qualité.


­ Door het toepassen van artikel 60, alinea 1, dat de jeugdrechtbank toelaat hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van het openbaar ministerie, de genomen maatregelen ten allen tijde te wijzigen (of in te trekken) is het zeer uitzonderlijk dat een maatregel van plaatsing niet binnen het jaar gewijzigd wordt na een tegensprekelijk debat.

­ En raison de l'application de l'article 60, alinéa 1 , autorisant le tribunal de la jeunesse, à tout moment, soit d'office, soit à la demande du ministère public, à modifier (ou rapporter) les mesures prises, il est très exceptionnel qu'une mesure de placement ne soit pas modifiée dans l'année après un débat contradictoire.


Tot slot schept deze benadering in het ambtshalve onderzoek rechtsonzekerheid, aangezien diensten die dit systeem van onderzoek toepassen, voor zover het om oudere rechten gaat alleen bezwaren opwerpen op grond van oudere ingeschreven rechten die voor dezelfde of soortgelijke waren en diensten zijn ingediend.

Enfin, le système de l’examen d’office crée de l’insécurité juridique, dès lors que les offices de propriété intellectuelle ne soulèvent d’objections – dans la mesure où des marques antérieures sont concernées – que sur la base de marques antérieures qui ont été enregistrées pour des produits identiques ou similaires.


w