Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collisieregel
Eenheid van de toepasselijke wetgeving
Eenheid van wetgeving
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Procedurele nietigheid
Toepasselijk recht
Wetsconflict
één toepasselijk rechtsstelsel

Traduction de «toepasselijke procedurele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

langage non impératif | langage non procédural


één toepasselijk rechtsstelsel | eenheid van de toepasselijke wetgeving | eenheid van wetgeving

unicité de la législation applicable


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié






internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten dienen de persoon die het ouderlijk gezag heeft mondeling en/of schriftelijk te informeren over de toepasselijke procedurele rechten.

Les États membres devraient informer le titulaire de la responsabilité parentale des droits procéduraux applicables, par écrit, oralement, ou les deux.


De nationale afwikkelingsautoriteiten houden zich aan de toepasselijke procedurele verplichtingen als omschreven in artikel 83 van Richtlijn 2014/59/EU.

Les autorités de résolution nationales se conforment aux exigences de procédure applicables prévues à l'article 83 de la directive 2014/59/UE.


De nationale afwikkelingsautoriteiten houden zich aan de toepasselijke procedurele verplichtingen als omschreven in artikel 75 van Richtlijn [BRRD].

Les autorités nationales de résolution se conforment aux obligations procédurales applicables définies à l'article 75 de la [directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances].


Daarom laat deze verordening die regels, bijvoorbeeld inzake de definitie van schade, opzet, nalatigheid, of de toepasselijke procedurele regels, onverlet.

Le présent règlement n'affecte donc pas ces dispositions, par exemple celles relatives à la définition des dommages, du caractère intentionnel ou de la négligence ou aux règles procédurales applicables en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende de duur en de frequentie van dergelijke ontmoetingen, naargelang van de omstandigheden van de procedures, in het bijzonder de complexiteit van de zaak en de toepasselijke procedurele stappen.

Les États membres peuvent arrêter des modalités pratiques concernant la durée et la fréquence de ces rencontres, en tenant compte des circonstances de la procédure, en particulier de la complexité de l’affaire et des étapes procédurales applicables.


De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende de duur en de frequentie van de ontmoetingen tussen de verdachte of beklaagde en zijn advocaat, naargelang van de omstandigheden van de procedure - met name de complexiteit van de zaak en de toepasselijke procedurele stappen.

Les États membres peuvent arrêter des modalités pratiques régissant la durée et la fréquence des rencontres entre la personne soupçonnée ou poursuivie et son avocat, en tenant compte des circonstances de chaque procédure, notamment de la complexité de l'affaire et des étapes procédurales requises.


Wanneer verdachten of beklaagden zijn aangehouden of gedetineerd, dienen zij te worden geïnformeerd over de toepasselijke procedurele rechten door middel van een schriftelijke verklaring van rechten, in gemakkelijk te begrijpen bewoordingen opgesteld, om hen te helpen bij het daadwerkelijk begrijpen van hun rechten.

En cas d’arrestation ou de détention du suspect ou de la personne poursuivie, des informations sur les droits procéduraux qui leur sont applicables devraient leur être communiquées par une déclaration de droits écrite, rédigée d’une manière facile à comprendre afin de les aider à saisir ce que recouvrent leurs droits.


(19) Wanneer een verdachte of beklaagde wordt aangehouden of in voorlopige hechtenis is, dient hem over de toepasselijke procedurele rechten informatie te worden verstrekt in de vorm van een schriftelijke verklaring van rechten, die in gemakkelijk te begrijpen bewoordingen is gesteld, om hem te helpen bij het begrijpen van zijn rechten.

(19) En cas d'arrestation ou de détention de la personne soupçonnée ou poursuivie, des informations sur les droits procéduraux qui lui sont applicables devraient lui être communiquées par une "déclaration de droits" écrite, rédigée d'une manière facile à comprendre afin de l'aider à saisir effectivement ce que recouvrent ses droits.


Vanaf het ogenblik dat een niet-begeleid minderjarig slachtoffer van mensenhandel wordt geïdentificeerd en totdat er een duurzame oplossing wordt gevonden, moeten de lidstaten voorzien in opvangmaatregelen die aan de behoeften van de minderjarige beantwoorden, en moeten zij ervoor zorgen dat de toepasselijke procedurele waarborgen worden toegepast.

Dès qu’un enfant non accompagné qui est victime de la traite des êtres humains est identifié et jusqu’à ce qu’une solution durable soit trouvée, les États membres devraient appliquer des mesures d’accueil adaptées aux besoins de l’enfant et veiller à l’application des garanties de procédure.


1. Elke lidstaat legt de procedurele stappen vast ter bereiking van de in artikel 5 omschreven doelstellingen, rekening houdend met de daarvoor relevante activiteiten, gebruiksvormen en daarop toepasselijke maatregelen.

1. Chaque État membre définit des étapes pour chaque procédure afin d'atteindre les objectifs fixés à l'article 5, en tenant compte des activités pertinentes, des utilisations et des mesures qui leur sont applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepasselijke procedurele' ->

Date index: 2023-06-26
w