Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzen van het toepasselijk recht
Collisieregel
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Op de compensatie toepasselijk recht
Op de schuldvergelijking toepasselijk recht
Op een verbintenis toepasselijk recht
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
Toepasselijk recht
Wetsconflict

Vertaling van "toepasselijk recht aanwijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwijzen van het toepasselijk recht

détermination de la loi compétente


op de compensatie toepasselijk recht | op de schuldvergelijking toepasselijk recht

loi régissant la compensation


internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

loi qui régit l'obligation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oprichter kan het toepasselijk recht aanwijzen voor de gehele trust of slechts voor een deel ervan.

Par ce choix, le fondateur peut désigner le droit applicable à la totalité ou à une partie seulement du trust.


De oprichter kan het toepasselijk recht aanwijzen voor de gehele trust of slechts voor een deel ervan.

Par ce choix, le fondateur peut désigner le droit applicable à la totalité ou à une partie seulement du trust.


De oprichter kan het toepasselijk recht aanwijzen voor de gehele trust of slechts voor een deel ervan.

Par ce choix, le fondateur peut désigner le droit applicable à la totalité ou à une partie seulement du trust.


1. Echtgenoten of geregistreerde partners kunnen in onderling overleg het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed dan wel op de ontbinding van een geregistreerd partnerschap toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten zoals die neergelegd zijn in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde, waarbij zij de keuze hebben uit:

1. Les époux ou partenaires enregistrés peuvent choisir d'un commun accord la loi applicable au divorce et à la séparation de corps ou à la dissolution d'un partenariat enregistré, pour autant que ladite loi soit conforme aux droits fondamentaux définis dans les traités et dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et au principe d'ordre public, parmi les lois suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Echtgenoten kunnen in onderling overleg het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten die zijn vastgesteld in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde, waarbij zij de keuze hebben uit:

1. Les époux peuvent choisir d'un commun accord la loi applicable au divorce et à la séparation de corps, pour autant que ladite loi soit conforme aux droits fondamentaux définis dans les traités et dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et au principe d'ordre public, parmi les lois suivantes:


1. Echtgenoten kunnen in onderling overleg het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten die zijn vastgesteld in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde, waarbij zij de keuze hebben uit :

1. Les époux peuvent choisir d'un commun accord la loi applicable au divorce et à la séparation de corps, pour autant que ladite loi soit conforme aux droits fondamentaux définis dans les traités et dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et au principe d'ordre public, parmi les lois suivantes:


Inzake de verdragen van de Haagse Conferentie betreffende wetsconflicten, geeft spreker toe dat ze een mondiaal spectrum hebben, omdat ze het recht van een niet-overeenkomstsluitende Staat kunnen aanwijzen als toepasselijk op een situatie van internationaal privaatrecht.

En ce qui concerne les conventions de la Conférence de La Haye sur les conflits de lois, l'orateur reconnaît que celles-ci ont un spectre mondialiste dans la mesure où elles peuvent désigner le droit d'un État non-contractant comme étant applicable à une situation de droit international privé.


Inzake de verdragen van de Haagse Conferentie betreffende wetsconflicten, geeft spreker toe dat ze een mondiaal spectrum hebben, omdat ze het recht van een niet-overeenkomstsluitende Staat kunnen aanwijzen als toepasselijk op een situatie van internationaal privaatrecht.

En ce qui concerne les conventions de la Conférence de La Haye sur les conflits de lois, l'orateur reconnaît que celles-ci ont un spectre mondialiste dans la mesure où elles peuvent désigner le droit d'un État non-contractant comme étant applicable à une situation de droit international privé.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag het volgende mondeling amendement indienen: “Echtgenoten kunnen het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten die zijn vastgesteld in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde”.

– (EN) Madame la Présidente, l’amendement oral que je veux proposer est le suivant: «Les conjoints peuvent d’un commun accord désigner le droit applicable au divorce et à la séparation légale à condition que ce droit soit conforme aux droits fondamentaux définis dans les Traités et dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et au principe de l’ordre public».


1. Echtgenoten kunnen het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht aanwijzen. Zij kunnen daarbij kiezen tussen het recht van de lidstaten die overeenkomstig artikel 3 bis een band hebben met het huwelijk.

1. Les conjoints peuvent choisir de commun accord la loi applicable au divorce et à la séparation de corps parmi celles des États membres dont la relation avec le lien matrimonial est définie à l'article 3 bis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepasselijk recht aanwijzen' ->

Date index: 2024-01-06
w