Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenmalige zuid-koreaanse regering " (Nederlands → Frans) :

Het gerucht gaat dat de reden waarom Frankrijk de enige lidstaat is die geen diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea heeft niet de zorg om de mensenrechten is, maar de weigering van de toenmalige Zuid-Koreaanse regering om de Franse nucleaire industrie een onevenredig aandeel van de nucleaire contracten in samenhang met het KEDO-project te geven, om twee lichtwaterreactoren in Noord-Korea te bouwen in ruil voor de stillegging van de grafiet-gemodereerde reactor in Taechon die in staat was om plutonium te produceren dat geschikt was om wapens van te maken.

Le bruit court que la raison pour laquelle la France est le seul État membre à ne pas avoir instauré de relations diplomatiques avec la Corée du Nord n’a rien à voir avec les droits de l’homme, mais serait plutôt liée au fait qu’en 2001, le gouvernement sud-coréen d’alors n’a pas voulu promettre à l’industrie nucléaire française une part disproportionnée des contrats nucléaires associés au projet KEDO relatif à la construction de deux réacteurs à eau ordinaire en Corée du Nord en échange du blocage de leur réacteur modéré au graphite à Taechon, capable de produire du plutonium à des fins militaires.


Het gerucht gaat dat de reden waarom Frankrijk de enige lidstaat is die geen diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea heeft niet de zorg om de mensenrechten is, maar de weigering van de toenmalige Zuid-Koreaanse regering om de Franse nucleaire industrie een onevenredig aandeel van de nucleaire contracten in samenhang met het KEDO-project te geven, om twee lichtwaterreactoren in Noord-Korea te bouwen in ruil voor de stillegging van de grafiet-gemodereerde reactor in Taechon die in staat was om plutonium te produceren dat geschikt was om wapens van te maken.

Le bruit court que la raison pour laquelle la France est le seul État membre à ne pas avoir instauré de relations diplomatiques avec la Corée du Nord n’a rien à voir avec les droits de l’homme, mais serait plutôt liée au fait qu’en 2001, le gouvernement sud-coréen d’alors n’a pas voulu promettre à l’industrie nucléaire française une part disproportionnée des contrats nucléaires associés au projet KEDO relatif à la construction de deux réacteurs à eau ordinaire en Corée du Nord en échange du blocage de leur réacteur modéré au graphite à Taechon, capable de produire du plutonium à des fins militaires.


Veroordeelt de Raad dergelijk optreden van de Zuid-Koreaanse regering als een openlijke schending van de democratische en vakbondsrechten en -vrijheden van de werknemers?

Le Conseil condamne-t-il ces pratiques du gouvernement sud-coréen comme étant une violation flagrante des droits démocratiques et syndicaux ainsi que des libertés des travailleurs?


Het Wereldvakverbond (WVV) beschuldigt de Zuid-Koreaanse regering ervan een hevige aanval te hebben ingezet tegen de werknemersorganisaties en vakbonden.

La Fédération syndicale mondiale (FSM) accuse le gouvernement sud-coréen de s’attaquer violemment à des organisations syndicales ouvrières.


6. constateert dat Noord-Korea heeft toegestemd in hervatting van de gesprekken met de Zuid-Koreaanse regering en is er vast van overtuigd dat een dialoog de beste manier is om de internationale spanning te verminderen en het conflict op nucleair gebied op te lossen;

6. prend acte du fait que la Corée du Nord a accepté de reprendre les pourparlers avec le gouvernement de Corée du Sud et se dit fermement convaincu que le dialogue est la meilleure manière de réduire les tensions internationales et de régler les controverses relatives à l'armement nucléaire;


De Commissie houdt het IMF op de hoogte van de ontwikkelingen teneinde te garanderen dat de gecumuleerde verliezen van de Zuid-Koreaanse scheepswerven direct noch indirect door de Zuid-Koreaanse regering worden gedekt en dat de marktprincipes volledig worden toegepast.

La Commission continuera à informer le FMI de la suite des événements afin d'éviter que les pertes accumulées par les chantiers navals sud-coréens ne soient épongées directement ou indirectement par le gouvernement sud-coréen et d'assurer que les principes du marché soient pleinement appliqués.


Na verscheidene overlegrondes hebben de Europese Commissie en de Zuid-Koreaanse regering een overeenkomst bereikt in de vorm van het op 22 juni 2000 goedgekeurde "Verslag betreffende de mondiale scheepsbouwmarkt".

Après plusieurs séries de consultations, la Commission européenne et le gouvernement sud-coréen sont parvenus à un accord intitulé «Agreed Minutes», signé le 22 juin 2000.


De Commissie heeft zich met name grote inspanningen getroost om met de Zuid-Koreaanse regering bindende afspraken te maken ten aanzien van haar non-interventie in de financiering van scheepsbouwactiviteiten.

En particulier, la Commission a déployé des efforts considérables pour obtenir de la Corée du Sud des engagements fermes de non-intervention dans le financement des activités de construction navale.


De inspanningen van de Commissie om de Zuid-Koreaanse regering ervan te overtuigen deel te nemen aan de invoering van eerlijke concurrentievoorwaarden, waarom door de Raad Industrie van 9 november jl. was verzocht, hebben in april geleid tot de ondertekening, door de Commissie en de Zuid-Koreaanse regering van een "overeengekomen proces-verbaal".

Les efforts déployés par la Commission pour convaincre le gouvernement sud-coréen de participer à la mise en place de conditions de concurrence équitables, comme l'avait demandé le Conseil 'Industrie' du 9 novembre dernier, ont abouti an avril à la signature d'un procès-verbal agréé par la Commission et le gouvernement sud-coréen.


Aanvullende maatregelen zijn echter noodzakelijk voor de herstructurering van het bedrijfsleven en de totstandbrenging van een transparant ondernemingsklimaat. In de mededeling wordt erop gewezen dat de EU de inspanningen van Zuid-Korea op herstructureringsgebied nauwgezet in het oog moet blijven houden, teneinde ervoor te zorgen dat de Zuid-Koreaanse regering zich houdt aan haar beloften op het gebied van transparantie en non-interventionisme, en de aan de internationale financiële bijstand verbonden voorwaarden respecteert, zoals de beëindiging van de praktijken die vaak worden aangeduid met de term "crony capitali ...[+++]

La communication approuve la poursuite du contrôle par l'UE des efforts de restructuration entrepris par la Corée afin de garantir que le gouvernement sud-coréen tienne ses engagements de transparence et de non-interventionnisme et respecte les conditions dont sont assortis les programmes d'assistance financière internationale comme, par exemple, la suppression des pratiques antérieures souvent qualifiées de "capitalisme de copinage", qui équivalent souvent à des subventions déguisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenmalige zuid-koreaanse regering' ->

Date index: 2023-06-12
w