Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenmalige vice-eerste minister meermaals herhaalde » (Néerlandais → Français) :

Dat is ook de reden waarom in de memorie van toelichting en tijdens de bespreking van het wetsontwerp betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, de toenmalige vice-eerste minister meermaals herhaalde dat de federale overheid en de gewesten, met het oog op de toepassing van het wetsontwerp betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, een inventaris zullen opstellen die het voorwerp zal zijn van een samenwerkingsakkoord.

C'est la raison pour laquelle dans l'exposé des motifs et au cours de la discussion du projet de loi relatif à l'organisation du marché de l'électricité, le vice-premier ministre de l'époque a répété à plusieurs reprises que l'autorité fédérale et les régions dresseraient un inventaire, qui ferait l'objet d'un accord de coopération.


Het toepasselijk btw-tarief van chemische bestrijdingsmiddelen ligt dus lager dan meer milieuvriendelijke alternatieven In 2005 werd door de toenmalig vice-eerste minister en minister van Financiën meegedeeld dat op grond van bijlage H van de zesde richtlijn nr. 77/388/EEG de lidstaten de "levering van goederen en diensten welke normaal bestemd zijn voor gebruik in de landbouw, met uitzondering evenwel van kapitaalgoederen zoals machines en gebouwen ...[+++]

Le taux de TVA applicable aux pesticides chimiques est dont inférieur à celui applicable aux alternatives respectueuses de l'environnement. En 2005, le vice-premier ministre et ministre des Finances de l'époque avait annoncé que, sur la base de l'annexe H de la sixième directive n° 77/388/CEE, les États membres pouvaient soumettre à un taux de TVA réduit la fourniture de biens et de services normalement destinés à l'agriculture, à l'exception toutefois des biens d'équipement comme les machines et les immeubles.


Deze voormalige adjunct-kabinetschef van de heer Vande Lanotte, toenmalig vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, en daarna verantwoordelijke van de task force in verband met immigratie bij de huidige minister van Binnenlandse Zaken, stelde dat de migratiedruk vanuit arme landen zo groot geworden is, dat men er zal moeten leren mee leven.

Cet ex-chef de cabinet-adjoint de M. Vande Lanotte, jadis vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et ensuite responsable de la task force relative à l'immigration au sein du cabinet de l'actuel ministre de l'Intérieur, affirmait que la pression de l'immigration émanant des pays pauvres est devenue tellement forte qu'il faudra apprendre à s'en accommoder.


De nieuwe Sloveense minister van Economische Betrekkingen en Ontwikkeling, de heer Dezelak, pleitte in oktober 1995 bij toenmalig vice-eerste minister en minister van Financiën en Buitenlandse Handel voor het houden van onderhandelingen.

En octobre 1995, le nouveau ministre slovène des Relations économiques et du Développement, M. Dezelak, plaida, auprès du vice-premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur de l'époque, pour la tenue de négociations.


Deze voormalige adjunct-kabinetschef van de heer Vande Lanotte, toenmalig vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, en daarna verantwoordelijke van de task force in verband met immigratie bij de huidige minister van Binnenlandse Zaken, stelde dat de migratiedruk vanuit arme landen zo groot geworden is, dat men er zal moeten leren mee leven.

Cet ex-chef de cabinet-adjoint de M. Vande Lanotte, jadis vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et ensuite responsable de la task force relative à l'immigration au sein du cabinet de l'actuel ministre de l'Intérieur, affirmait que la pression de l'immigration émanant des pays pauvres est devenue tellement forte qu'il faudra apprendre à s'en accommoder.


De laatste jaren herhaalde toenmalig minister Vande Lanotte meermaals dat de toestand van de oorlogsmunitie - 35 000 ton bestaande uit aanzienlijke hoeveelheden gifgas - stabiel blijft en dat het op dit moment de veiligste optie is om de opbergplaats te behouden.

Ces dernières années, M. Vande Lanotte, ministre à l'époque où les contrôles ont été initiés, a répété que l'état des munitions de guerre - 35 000 tonnes de munitions dont d'importantes quantités de gaz toxiques - reste stable et que le maintien de ce dépôt est pour l'heure l'option la plus sûre.


Toenmalig vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer, Isabelle Durant, stelde toen ook nog dat het louter doorspelen van informatie over verkeerscontroles niet verboden is aangezien er geen melding van wordt gemaakt in de verkeerswetgeving.

La vice-première ministre et ministre de la Mobilité et du Transport, Isabelle Durant, affirma aussi à l'époque que la transmission d'informations en matière de contrôles routiers n'était pas interdite puisque la loi sur la circulation routière n'en faisait pas mention.


De uitvoering van die audit werd op 19 november 2008, door de toenmalige Vice Eerste Ministers en Ministers van Financiën en van Binnenlandse zaken, gevraagd aan de Federale Participatie en Investeringsmaatschappij (FPIM).

La réalisation de cet audit a été demandée le 19 novembre 2008 par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et le Vice-Premier Ministre de l'Intérieur de l'époque à la Société fédérale de Participations et d'Investissement (SFPI).


Uit de verklaringen van de toenmalige vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken blijkt dat 1°de op een referentieadres ingeschreven persoon geen deel uitmaakt van het huishouden van de persoon die er zijn werkelijke woonplaats heeft en 2°dat de persoon die er zijn effectief adres heeft niet het voorwerp kan zijn van enige beslissing tot inbeslagneming uitgesproken ten aanzien van de persoon die bij hem zijn referentieadres heeft.

Des déclarations du vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur de l'époque, il ressort 1°que la personne inscrite à une adresse de référence ne fait pas partie du ménage de la personne y ayant sa résidence effective, 2°que la personne y ayant son adresse effective ne peut pas être visée par toute décision de saisie à l'égard de la personne y ayant son adresse de référence.


Blijkens het advies dat naar aanleiding van de door het geacht lid gestelde parlementaire vraag nr. 872 van 14 januari 1994 door de toenmalige Vice-Eerste minister, minister van Justitie en Economische Zaken, de heer Melchior Wathelet werd verstrekt, zal de kwalificatie die op vennootschapsrechtelijk gebied wordt gegeven aan het vermogensbestanddeel dat naar aanleiding van de in zijn vraag bedoelde inbreng (uitgifte van winstbewijzen in ruil voor een geldinbreng) ontstaat, gelet op de grote statutaire vrijheid die met de creatie van dergelijke certificate ...[+++]

Selon l'avis émis par le Vice-Premier ministre, ministre de la Justice et des Affaires économiques de l'époque, M. Melchior Wathelet, à l'occasion de la question parlementaire no 872 du 14 janvier 1994 posée par l'honorable membre, la qualification donnée, en droit des sociétés, à l'élément du patrimoine constitué par l'apport visé dans sa question (émission de parts bénéficiaires en échange d'un apport en numéraire), oscillera, selon les circonstances, entre les fonds propres et les fonds de tiers, vu la grande liberté statutaire associée à la création de tels certificats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenmalige vice-eerste minister meermaals herhaalde' ->

Date index: 2024-07-10
w