Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF

Traduction de «toenmalige franse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indieners van dit voorstel verwijzen naar de woorden van de toenmalige Franse minister van Economie, Financiën en Industrie, de heer Francis Mer, tijdens een speech bij het IMF op 28 september 2002 : « I would also like to see efforts continued to involve all creditors, in keeping with the universal scope of the HIPC initiative.

Les auteurs de la présente proposition renvoient aux déclarations de l'ancien ministre français de l'Économie, des Finances et de l'Industrie, Monsieur Francis Mer, lors de son allocution devant le FMI, le 28 septembre 2002: « I would also like to see efforts continued to involve all creditors, in keeping with the universal scope of the HIPC initiative.


De indieners van dit voorstel verwijzen naar de woorden van de toenmalige Franse minister van Economie, Financiën en Industrie, de heer Francis Mer, tijdens een speech gegeven bij het IMF op 28 september 2002 : « I would also like to see efforts continued to involve all creditors, in keeping with the universal scope of the HIPC initiative.

Les auteurs de la présente proposition renvoient aux déclarations de l'ancien ministre français de l'Économie, des Finances et de l'Industrie, M. Francis Mer, lors de son allocution devant le FMI, le 28 septembre 2002: « I would also like to see efforts continued to involve all creditors, in keeping with the universal scope of the HIPC initiative.


De indieners van dit voorstel verwijzen naar de woorden van de toenmalige Franse minister van Economie, Financiën en Industrie, de heer Francis Mer, tijdens een speech gegeven bij het IMF op 28 september 2002 : « I would also like to see efforts continued to involve all creditors, in keeping with the universal scope of the HIPC initiative.

Les auteurs de la présente proposition renvoient aux déclarations de l'ancien ministre français de l'Économie, des Finances et de l'Industrie, M. Francis Mer, lors de son allocution devant le FMI, le 28 septembre 2002: « I would also like to see efforts continued to involve all creditors, in keeping with the universal scope of the HIPC initiative.


Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om hun positie op het internationale toneel te ...[+++]

Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; - améliorer sa situation politique en France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-413 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 juni 2013 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord inzake de organisatie en financiering van een nationaal contactpunt voor grensoverschrijdende gezondheidszorg ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-413 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 juin 2013, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord en matière d'organisation et de financement d'un point de contact national pour les soins de santé transfrontaliers.


Vraag nr. 6-409 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 12 mei 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord over de aanpak van hepatitis C ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel. 1) Wat zijn de gevolgen van dit akkoord ?

Question n° 6-409 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 12 mai 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord sur la lutte contre l'hépatite C. 1) Quelles sont les conséquences de cet accord ?


Vraag nr. 6-411 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 februari 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een aanvulling op het protocolakkoord van 25 oktober 2000 over mammografische borstkankerscreening ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-411 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 février 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un avenant au protocole d'accord du 25 octobre 2000 sur le dépistage du cancer du sein par mammographie.


Vraag nr. 6-410 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 februari 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord over de behandeling van chronische ziekten ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-410 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 février 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord sur le traitement des maladies chroniques.


Twee jaar geleden hebt u contact opgenomen met uw toenmalige Franse collega om de belasting op bieren van meer dan 8,5 graden alcohol af te schaffen.

Il y a deux ans, vous interveniez auprès de votre homologue français de l'époque pour que la taxe frappant les bières de plus de 8,5 degrés d'alcool soit supprimée.


In 1999 heb ik al een verlaagd tarief gevraagd voor de horeca, samen met mijn toenmalige Franse collega.

En 1999, avec mon collègue français de l'époque, j'avais déjà demandé une réduction de taux en faveur de l'horeca,.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenmalige franse' ->

Date index: 2024-06-09
w