Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenmalige centrum-rechtse regering enkele " (Nederlands → Frans) :

In 1991 stelde de toenmalige centrum-rechtse regering enkele prioriteiten op, waaronder een akkoord over een pensioenhervorming.

En 1991, le gouvernement de centre-droite de l'époque avait établi quelques priorités, parmi lesquelles un accord sur la réforme des pensions.


In 1991 stelde de toenmalige centrum-rechtse regering enkele prioriteiten op, waaronder een akkoord over een pensioenhervorming.

En 1991, le gouvernement de centre-droite de l'époque avait établi quelques priorités, parmi lesquelles un accord sur la réforme des pensions.


In tegenstelling tot de voriger spreker meent een commissielid dat geen enkele andere centrum-linkse regering ooit zoveel initatieven heeft genomen ten gunste van de zelfstandigen en de KMO's, omdat de meerderheid van mening is dat deze sector in opmars is en banen schept, en daarom alle aandacht van de wetgever verdient.

Contrairement au préopinant, un autre commissaire estime que jamais un gouvernement de centre-gauche n'a pris autant d'initiatives en faveur des indépendants et des PME parce que la majorité croit qu'il s'agit d'un secteur en développement et créateur d'emplois et qui mérite toute l'attention du législateur quand il le faut.


In tegenstelling tot de voriger spreker meent een commissielid dat geen enkele andere centrum-linkse regering ooit zoveel initatieven heeft genomen ten gunste van de zelfstandigen en de KMO's, omdat de meerderheid van mening is dat deze sector in opmars is en banen schept, en daarom alle aandacht van de wetgever verdient.

Contrairement au préopinant, un autre commissaire estime que jamais un gouvernement de centre-gauche n'a pris autant d'initiatives en faveur des indépendants et des PME parce que la majorité croit qu'il s'agit d'un secteur en développement et créateur d'emplois et qui mérite toute l'attention du législateur quand il le faut.


3. Op initiatief van de toenmalige minister van Volksgezondheid heeft het Rode Kruis enkele jaren geleden met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding en met vertegenwoordigers van de holebiverenigingen overleg gepleegd over de communicatie van de selectiecriteria.

3. À l'initiative du ministre de la Santé de l'époque, la Croix-Rouge s'est concertée il y a quelques années avec le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ainsi que des représentants des associations « holebis » à propos de la communication des critères de sélection.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, er is hier een ideologisch debat ontstaan, hoewel we meerdere voorbeelden kunnen geven van de wijze waarop de regering-Schröder een uiterst serieus hervormingsbeleid doorvoerde of hoe in Hongarije de nu zittende rechtse regering alle middelen inzette om te voorkomen dat de toenmalige linkse regering na 2006 fiscale discipline zou doorvoeren.

– (HU) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, un débat idéologique vient d’avoir lieu, et même si l’on pourrait donner ici plusieurs exemples de la façon dont le gouvernement Schröder a mis en place une politique de réforme très sérieuse ou de la façon dont, en Hongrie, le gouvernement de droite actuellement au pouvoir a tout fait pour empêcher le gouvernement de gauche de l’époque d’imposer la discipline budgétaire après 2006, les débats de ce genre ne mènent nulle part.


Overwegende dat het maximum plafond van administratiefunctie van 70 000 m, volgens het richtschema goedgekeurd door de Regering, enkel betrekking heeft op de gebouwen van het « Administratief Centrum » gelegen binnen de perimeter van het gebied van gewestelijk belang nr. 11 van het GBP;

Considérant que le plafond maximum de fonction administrative de 70.000 m ne porte, selon le schéma directeur adopté par le Gouvernement, que sur les bâtiments de la « Cité administrative » situés dans le périmètre de la zone d'intérêt régional n° 11 du PRAS;


Je kunt wel zeggen dat de regerende partij in Polen een absolute meerderheid heeft in alle bestuurslagen, nagenoeg een machtsmonopolie: ze heeft de regering in handen, de Senaat, het presidentschap, de nationale omroepraad, het orgaan dat toezicht houdt op de media, en tot slot heeft ze de controle over de publieke omroep en de steun van de voornaamste digitale media – journalisten worden ontslagen enkel en alleen omdat ze conservatieve, rechtse denkbeelden hebben.

Il suffit de regarder le cas de la Pologne où le parti au pouvoir détient la majorité absolue dans tous les organismes directeurs et a le monopole du pouvoir. Il contrôle le gouvernement, le sénat, le président, l’autorité nationale de radiodiffusion, l’organe de surveillance des médias et, pour finir, le service public de radiodiffusion et le soutien aux principales sociétés de médias électroniques.


Dit verzoek, waar ik reeds verscheidene malen op heb geantwoord in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, kan de heer Catania misschien enkele koppen in Italiaanse kranten opleveren, maar mijns inziens zou de plicht om de waarheid te vertellen tegen dit Parlement voor hem hetzelfde moeten betekenen als voor mij: ook hij zou eraan moeten herinneren dat de toenmalige regering formeel heeft ontkend op de hoogte te zijn van het geval Abu Omar, en dat er geen enkel bewijs van het tegendeel ...[+++]

Je crois que cette question, à laquelle j’ai répondu plusieurs fois devant la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, vaudra peut-être à M. Catania une mention en première page des journaux italiens, mais je pensais que l’obligation de dire la vérité devant ce Parlement lui aurait imposé le même devoir qu’à moi-même: il faut se rappeler que le gouvernement de l’époque a formellement nié être au courant de l’affaire Abou Omar, ce qu’il a fait sans que la preuve du contraire ne soit apportée.


Ik wil hem vooral bedanken voor zijn werk, want als je het doel van deze Tijdelijke commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee en enkele van de vele ingediende amendementen in ogenschouw neemt, realiseer je je hoe moeilijk zijn werk als rapporteur is geweest. Tegelijkertijd bekruipt je dan het idee dat de politieke rivalen van de regering van de autonome regio Galicië en de toenmalige regering van Spanje meer belang hechtten aan politieke spelletjes en de polit ...[+++]

Je lui suis particulièrement reconnaissant pour son travail, parce qu’au vu du titre et de la mission de cette commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime et de certains des nombreux amendements déposés, on comprend la difficulté de son travail de rapporteur et on a l’impression que les opposants politiques du parti au pouvoir dans la Communauté autonome de Galice et au gouvernement espagnol étaient plus intéressés par un débat partisan et par la critique politique de ce parti que par l’idée de regarder vers l’avant et de tenter d’améliorer efficacement et effectivement les divers aspects de la sécurité maritime: so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenmalige centrum-rechtse regering enkele' ->

Date index: 2021-03-28
w