Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driehoekspanning
Gekoppelde spanning
Spanning tegen aarde
Spanning tussen collectorstaven
Spanning tussen de aansluitingen
Spanning tussen de fasen
Sterspann ing

Vertaling van "toenemende spanning tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


driehoekspanning | gekoppelde spanning | spanning tegen aarde | spanning tussen de fasen | sterspann ing

tension entre phases


spanning tussen de aansluitingen

tension de terminal à terminal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toenemende spanning tussen Rusland en de NAVO en de aangekondigde bouw van meer dan 40 Russische kernraketten.

La tension grandissante entre la Russie et l'OTAN et l'annonce du déploiement de plus de 40 nouveaux missiles nucléaires russes.


Die maatregelen kaderen in de machtsontplooiing van de NAVO op zijn oostflank, met de verviervoudiging van de luchtpatrouilles boven de Baltische staten of nog de recente beslissing van de NAVO-defensieministers om het aantal manschappen van de NATO Response Force (NRF) van 13.000 tot 40.000 op te trekken, de commandoketen te optimaliseren en zes commandocentra te vestigen in Oost-Europa. 1. a) Wat is uw analyse van de toenemende spanning tussen de NAVO en Rusland? b) Wat zijn de gevolgen voor ons land en voor ons leger, los van uw voorstel om 1.500 manschappen te leveren voor de supersnelle flitsmacht en van onze versterkte deelname aa ...[+++]

Tout cela s'inscrit dans une montée en puissance de l'OTAN sur son flanc Est avec notamment le quadruplement des patrouilles aériennes au-dessus des pays baltes, ou encore la décision récente des ministres de la Défense de l'OTAN de porter de 13.000 à 40.000 les effectifs de la force de réaction rapide (NRF), d'améliorer la chaîne de commandement et de finaliser l'installation de six petits quartiers généraux à l'est de l'Europe. 1. a) Quelle est votre analyse sur cette tension grandissante entre l'OTAN et la Russie? b) Mise à part votre proposition de contribuer à hauteur de 1.500 hommes à la force de réaction très rapide ou encore not ...[+++]


J. overwegende dat de politieke situatie in de regio nog steeds zeer instabiel is en gekenmerkt wordt door chaos en dramatische politieke veranderingen in het Midden-Oosten, o.a. een escalatie van het conflict in Syrië, de impasse inzake Iran en de toenemende spanning tussen Israël en Palestina en de buurlanden;

J. considérant que la situation politique dans la région est toujours très instable, le Moyen-Orient connaissant des troubles et des changements politiques radicaux, sans oublier l'escalade du conflit en Syrie, l'impasse concernant l'Iran et les tensions croissantes entre Israël et la Palestine, ainsi que les pays voisins;


D. overwegende dat de politieke situatie in de regio nog steeds zeer instabiel is en gekenmerkt wordt door chaos en dramatische politieke veranderingen in het Midden-Oosten, o.a. een escalatie van het conflict in Syrië, de impasse inzake Iran en de toenemende spanning tussen Israël en Palestina en de buurlanden;

D. considérant que la situation politique dans la région est toujours très instable, le Moyen‑Orient connaissant des troubles et des changements politiques radicaux, sans oublier l'escalade du conflit en Syrie, l'impasse concernant l'Iran et les tensions croissantes entre Israël et la Palestine, ainsi que les pays voisins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, na diverse weken van toenemende spanning en schermutselingen tussen de verschillende partijen en provocaties van de zijde van de Zuid-Ossetische separatistische krachten, met bomaanvallen, gevechten, vuurwisselingen en schietpartijen, het Georgische leger in de nacht van 7 op 8 augustus 2008 bij verrassing een artillerieaanval opende op Tskhinvali, gevolgd door een grondoperatie waarbij zowel tanks als soldaten werden ingezet, met als doel de controle over Zuid-Ossetië te herstellen;

Rappelant qu'après plusieurs semaines de tension accrue et d'accrochage entre les parties et de provocations de la part des forces séparatistes de l'Ossétie du Sud, avec des attentats à la bombe, des heurts meurtriers, des échanges de tirs et des arrosages à l'aveugle, l'armée géorgienne a lancé, dans la nuit du 7 au 8 août 2008, une attaque surprise d'artillerie sur Tskhinvali, puis une opération au sol, utilisant à la fois des chars et l'infanterie, dans le but de reprendre le contrôle de l'Ossétie du Sud;


Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de minister van Buitenlandse Zaken over «de toenemende militaire spanning tussen Colombia en de buurlanden» (nr. 4-188)

Question orale de M. Josy Dubié au ministre des Affaires étrangères sur «la montée de la tension militaire entre la Colombie et ses voisins» (nº 4-188)


Door de schendingen van de mensenrechten en de toenemende spanning tussen de regering en de oppositie in Rusland, terwijl de verkiezingscampagne nog maar juist is begonnen, vervliegt de hoop dat dit een transparante en democratische campagne zal worden.

Les violations des droits de l’homme et les tensions croissantes entre le gouvernement et l’opposition en Russie à l’heure où la campagne électorale vient à peine de débuter amenuisent les espoirs d’une campagne transparente et démocratique.


Frankrijk behoort, natuurlijk, tot de eurozone en kan daarom zichzelf niet toestaan op de lange termijn de bepalingen van het Stabiliteits- en Groeipact te schenden: naar mijn mening zal dit leiden tot toenemende spanning tussen de vigerende regels en de bereidheid van Franse politici om het grote delen van hun binnenlandse electoraat naar de zin te maken.

La France est évidemment membre de la zone euro et ne peut donc se permettre d’enfreindre les règles prévues par le pacte de stabilité et de croissance à long terme. Je pense qu’il en résultera des tensions croissantes entre les dispositions en vigueur et le souhait des politiques français de contenter une grande partie de leur électorat national.


T. overwegende dat de uitbreiding, die de kansen op de interne markt heeft vermeerderd, ook een uitdaging is voor het goed functioneren ervan door de toenemende heterogeniteit onder de leden; dat de heterogeniteit op het gebied van vennootschapsbelasting tot spanning tussen lidstaten kan leiden,

T. considérant que l'élargissement qui a accru les possibilités offertes par le marché unique présente également un défi pour son bon fonctionnement en raison de l'hétérogénéité grandissante parmi ses membres; que l'hétérogénéité dans le domaine de la fiscalité des entreprises constitue une source possible de tensions entre États membres,


Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de minister van Buitenlandse Zaken over «de toenemende militaire spanning tussen Colombia en de buurlanden» (nr. 4-188)

Question orale de M. Josy Dubié au ministre des Affaires étrangères sur «la montée de la tension militaire entre la Colombie et ses voisins» (nº 4-188)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende spanning tussen' ->

Date index: 2024-02-09
w