Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenemende mate richt " (Nederlands → Frans) :

Deze ontwikkeling betrof de aard van het werk van verschillende betrokkenen, voornamelijk Sapard-organen en toezichtcomités, dat zich in toenemende mate richt op operationele aspecten.

Cette évolution a touché la nature du travail de diverses parties, en particulier des agences SAPARD et des comités de suivi, qui devaient se concentrer de plus en plus aux aspects opérationnels.


Voor volgende jaren verschuift de limiet in toenemende mate in de richting van de regels die gelden voor de Structuurfondsen.

Le délai prévu pour les années subséquentes évolue progressivement vers les règles applicables au Fonds structurel.


Ten eerste richt ze zich met haar sensibiliseringsacties tot het kritische consumentenpubliek dat in toenemende mate druk uitoefent op de bedrijven door bij hun aankopen te kiezen voor de meest ethische producten.

Ils visent tout d'abord, par leurs actions de sensibilisation, le public critique des consommateurs, qui exerce une pression de plus en plus forte sur les entreprises en achetant de préférence les produits les plus éthiques.


21. herinnert eraan dat het Internationaal Strafhof een in toenemende mate onontbeerlijk instrument van het internationaal recht is en een fundamenteel element van het buitenlands beleid van de EU vormt voor wat betreft de doelstelling een eind te maken aan straffeloosheid; spreekt, in het kader van het tienjarig bestaan ervan, zijn waardering uit voor het Internationaal Strafhof; is verheugd over de stap van de regering-Obama om opnieuw een werkrelatie met het Hof aan te gaan en verwacht verdere stappen van de ...[+++]

21. rappelle que la Cour pénale internationale constitue un instrument de plus en plus indispensable du droit international et un élément essentiel de la politique étrangère de l'Union vis-à-vis de l'objectif de mettre un terme à l'impunité; salue le travail de la CPI à l'occasion de son dixième anniversaire; salue la décision de l'administration d'Obama de rétablir une relation de travail avec la Cour et espère que les États-Unis entameront d'autres démarches pour signer à nouveau et ratifier le Statut de Rome;


De hervorming van dit beleid moet in toenemende mate die richting uitgaan.

La réforme de cette politique devra aller davantage dans ce sens.


Deze ontwikkeling betrof de aard van het werk van verschillende betrokkenen, voornamelijk Sapard-organen en toezichtcomités, dat zich in toenemende mate richt op operationele aspecten.

Cette évolution a touché la nature du travail de diverses parties, en particulier des agences SAPARD et des comités de suivi, qui devaient se concentrer de plus en plus aux aspects opérationnels.


Voor volgende jaren verschuift de limiet in toenemende mate in de richting van de regels die gelden voor de Structuurfondsen.

Le délai prévu pour les années subséquentes évolue progressivement vers les règles applicables au Fonds structurel.


11. stelt vast dat de ontwikkelingen in de richting van een nominale convergentie op nationaal niveau nog niet in alle sectoren gepaard gaat met een reële convergentie op regionaal niveau; wijst erop dat de verschillen zich in toenemende mate voordoen tussen de regio's en dat de verschillen tussen de armste en de rijkste regio's nog steeds erg groot zijn; stelt met bezorgdheid vast dat de toeneming van de werkloosheid van regio tot regio behoorlijk verschilt; vindt het onrustbarend dat de werkloosheid in de 25 ...[+++]

11. reconnaît que les tendances vers une convergence nominale au niveau national ne coïncident pas dans tous les domaines avec une convergence réelle au niveau régional; souligne que les écarts entre les régions se creusent de plus en plus et que les écarts entre les pays pauvres et les pays riches reste important; est préoccupé par le fait que la montée du chômage a touché les régions à des degrés très différents; relève le fait préoccupant selon lequel le chômage des 25 régions les plus touchées par ce fléau s'établit en moyenne à 23,7 %, alors qu'il ne se situe qu'à 4 % dans les 25 régions les moins touchées, et constate qu'il exis ...[+++]


Hoewel er verschillen zijn tussen de lidstaten en de instellingen onderling wat betreft de prioriteit die aan het vraagstuk van de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan de besluitvorming wordt gegeven, wordt in toenemende mate erkend dat het bevorderen van vrouwen in de besluitvorming een noodzakelijke volgende stap in de richting van gelijkheid van vrouwen en mannen en democratische verhoudingen is.

Même si la priorité conférée à la participation équilibrée des femmes et des hommes à la prise de décision varie entre les États membres et d'une institution à l'autre, la nécessité générale de promouvoir la présence des femmes au sein des processus de décision est de plus en plus reconnue comme la prochaine étape nécessaire vers l'égalité entre les sexes et la démocratie.


Hoewel er verschillen zijn tussen de lidstaten en de instellingen onderling wat betreft de prioriteit die aan het vraagstuk van de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan de besluitvorming wordt gegeven, wordt in toenemende mate erkend dat het bevorderen van vrouwen in de besluitvorming een noodzakelijke volgende stap in de richting van gelijkheid van vrouwen en mannen en democratische verhoudingen is.

Même si la priorité conférée à la participation équilibrée des femmes et des hommes à la prise de décision varie entre les États membres et d'une institution à l'autre, la nécessité générale de promouvoir la présence des femmes au sein des processus de décision est de plus en plus reconnue comme la prochaine étape nécessaire vers l'égalité entre les sexes et la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende mate richt' ->

Date index: 2025-07-06
w