Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toenemende geweld tegen roemeense immigranten » (Néerlandais → Français) :

1) Hoe evalueert u het toenemende racisme in Griekenland, alsook het toenemende geweld tegen immigranten, holebi's en andere minderheden in Griekenland?

1) Comment évaluez-vous l'augmentation du racisme en Grèce ainsi que l'accroissement des violences envers les immigrés, les lesbigays et d'autres minorités en Grèce ?


Al enkele maanden verschijnen er berichten in de media over het toenemende geweld tegen immigranten in Griekenland.

Voici quelques mois déjà, divers articles sont parus dans les médias à propos de la violence croissante envers les immigrés en Grèce.


Tot slot leidt het demografische onevenwicht in de samenleving tussen mannen en vrouwen tot toenemend geweld tegen vrouwen, onder andere door vrouwenhandel of gedwongen huwelijken.

Enfin, le déséquilibre démographique entre hommes et femmes dans la société entraîne une augmentation des violences envers les femmes comme la traite des femmes ou les mariages forcés.


(RO) Het toenemende geweld tegen Roemeense immigranten en Roma in Italië is het directe gevolg van fascistoïde toespraken waartoe tijdens de onlangs afgelopen verkiezingscampagne in Italië, door de rechtse en extreemrechtse partijen werd aangezet.

– (RO) L’augmentation de la violence contre les immigrants roumains et la population Rom en Italie est le résultat direct de discours extrémistes fascisants prononcés par les partis de droite et d’extrême-droite lors de la campagne électorale qui vient de se terminer en Italie.


Onder de slogan " Griekenland voor de Grieken" maakt de groep zich schuldig aan grof geweld tegen legale en illegale immigranten, daar deze mensen volgens de partij de oorzaak van alle problemen zijn" .

Sous le slogan « La Grèce aux Grecs », le groupe se livre à des violences graves envers des immigrés légaux et illégaux parce que, selon ce parti, ces personnes sont la cause de tous les problèmes.


1. veroordeelt ten stelligste het toenemende geweld tegen vreedzame betogers en de gewelddadige en stelselmatige vervolging van activisten die ijveren voor democratie en opkomen voor de mensenrechten, alsmede journalisten; is ten zeerste bezorgd over de ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, waaronder massale arrestaties, standrechtelijke executies, willekeurige opsluiting, verdwijningen en foltering;

1. condamne vigoureusement l'escalade dans le recours à la force contre des manifestants pacifiques et les persécutions brutales et systématiques à l'encontre des militants réclamant la démocratie, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes; fait part de ses plus vives préoccupations quant à la gravité des violations des droits de l'homme perpétrées par les autorités syriennes, y compris les arrestations de masse, les exécutions sommaires, les détentions arbitraires, les disparitions et la torture;


1. veroordeelt ten stelligste het toenemende geweld tegen vreedzame betogers en de gewelddadige en stelselmatige vervolging van activisten die ijveren voor democratie en opkomen voor de mensenrechten, alsmede journalisten; is ten zeerste bezorgd over de ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, waaronder massale arrestaties, standrechtelijke executies, willekeurige opsluiting, verdwijningen en foltering;

1. condamne vigoureusement l'escalade dans le recours à la force contre des manifestants pacifiques et les persécutions brutales et systématiques à l'encontre des militants réclamant la démocratie, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes; fait part de ses plus vives préoccupations quant à la gravité des violations des droits de l'homme perpétrées par les autorités syriennes, y compris les arrestations de masse, les exécutions sommaires, les détentions arbitraires, les disparitions et la torture;


2. veroordeelt ten stelligste het toenemende geweld tegen vreedzame demonstranten en de brutale en stelselmatige vervolging van activisten die ijveren voor democratie, mensenrechtenactivisten en journalisten; is ten zeerste bezorgd over de ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, waaronder massale arrestaties, standrechtelijke executies, willekeurige opsluiting, verdwijningen en foltering;

2. condamne vigoureusement l'escalade dans le recours à la force contre des manifestants pacifiques et les persécutions brutales et systématiques à l'encontre des militants réclamant la démocratie, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes; fait part de ses plus vives préoccupations quant à la gravité des violations des droits de l'homme perpétrées par les autorités syriennes, y compris les arrestations de masse, les exécutions sommaires, les détentions arbitraires, les disparitions et la torture;


Ik ben van mening dat er op Europees niveau een duidelijk signaal moet worden afgegeven aan de Italiaanse regering, om een halt toe te roepen aan de discriminatie tegen Roemeense immigranten.

Je pense que l’Europe doit envoyer un message clair au gouvernement italien pour qu’il mette fin à ces actes de discrimination à l’encontre des immigrés roumains.


De eerste minister had het over het toenemende geweld tegen onschuldige slachtoffers.

Dans sa déclaration, le premier ministre relève, avec émotion, la violence croissante à l'égard des victimes innocentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende geweld tegen roemeense immigranten' ->

Date index: 2023-05-01
w