Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalactie
Agammaglobulinemie
Cumulatief
Dehydratie
Eigen gebrek
Gebrek aan bloedeiwit
Gebrek aan moedermelk
Gebrek aan overeenstemming
Gebrek aan voedsel als oorzaak van
Gebrek aan water als oorzaak van
Gebrekkig product
Gebrekkig produkt
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven debiteuren
Latent gebrek
Onvoldoende gevoed worden
Product met fabricagefout
Toenemend
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Uitputting
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Verhongering
Vice propre
Wanbetaler

Vertaling van "toenemende gebrek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gebrek aan voedsel als oorzaak van | onvoldoende gevoed worden | gebrek aan voedsel als oorzaak van | uitputting | gebrek aan voedsel als oorzaak van | verhongering

privation d'aliments entraînant:famine | inanition | malnutrition |


eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

défaut caché | défaut latent | défaut occulte | vice caché | vice latent | vice occulte


gebrek aan water als oorzaak van | dehydratie | gebrek aan water als oorzaak van | uitputting

privation d'eau entraînant:déshydratation | inanition |




in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

débiteur défaillant


gebrekkig product [ gebrek aan overeenstemming | gebrekkig produkt | product met fabricagefout | verborgen gebrek ]

produit défectueux [ défaut de conformité | vice caché ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


agalactie | gebrek aan moedermelk

agalactie | agalaxie | absence de lait


agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit

agammaglobulinémie | absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. is van oordeel dat het ondernemersklimaat in de EU moet worden verbeterd en dat de productiviteit moet worden verhoogd door middel van een evenwichtige mix van openbaar en particulier onderwijs- en innovatiebeleid; onderstreept dat de interne markt van de EU nog altijd gefragmenteerd is en dat de economie van de EU te kampen heeft met een gebrek aan innovatie ofschoon innovatie essentieel is voor groei en productiviteit en dat het bevorderen van innovatie bijgevolg van cruciaal belang is om het internationale concurrentievermogen van de EU te vergroten; neemt in dit verband kennis van het voorstel in het verslag van de vijf voorzit ...[+++]

13. estime qu'il y a lieu d'améliorer l'environnement des entreprises dans l'Union et d'accroître la productivité, par l'intermédiaire d'une combinaison équilibrée de politiques de formation publique et privée et de politiques d'innovation; souligne que le marché unique de l'Union demeure fragmenté et que l'économie de l'Union souffre d'un manque d'innovation, alors que cette dernière est essentielle à la croissance et à la productivité, et qu'il convient dès lors de l'encourager pour améliorer la compétitivité de l'Union européenne à l'échelle internationale; prend acte dans ce contexte de la proposition contenue dans le rapport des c ...[+++]


De Europese Unie erkent de regio's niet in aangelegenheden als ontwikkelingssamenwerking : zij erkent als gesprekspartner nog steeds de federale Staat die België zal moeten vertegenwoordigen in de Ministerraad, met een toenemend gebrek aan samenhang.

L'Union européenne ne reconnaît pas les régions en matière de coopération : elle reconnaît toujours l'État fédéral qui devra représenter la Belgique au Conseil des ministres, avec un risque d'incohérence accrue.


Die tweede soort van structuurverlies komt onmiskenbaar tot uiting in het verdwijnen van elke nationaal gevoel, het ontstaan van een fervent regionalisme, een toenemend gebrek aan burgerzin en een algemene, acute vorm van " burgerlijke luiheid" .

Témoignent avec virulence de ce second type de déstructuration: l'agonie du sentiment national, l'émergence de régionalismes exacerbés, le déploiement de l'incivisme et la généralisation d'une forme aiguë de « paresse citoyenne ».


Die tweede soort van structuurverlies komt onmiskenbaar tot uiting in het verdwijnen van elke nationaal gevoel, het ontstaan van een fervent regionalisme, een toenemend gebrek aan burgerzin en een algemene, acute vorm van " burgerlijke luiheid" .

Témoignent avec virulence de ce second type de déstructuration: l'agonie du sentiment national, l'émergence de régionalismes exacerbés, le déploiement de l'incivisme et la généralisation d'une forme aiguë de « paresse citoyenne ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie erkent de regio's niet in aangelegenheden als ontwikkelingssamenwerking : zij erkent als gesprekspartner nog steeds de federale Staat die België zal moeten vertegenwoordigen in de Ministerraad, met een toenemend gebrek aan samenhang.

L'Union européenne ne reconnaît pas les régions en matière de coopération : elle reconnaît toujours l'État fédéral qui devra représenter la Belgique au Conseil des ministres, avec un risque d'incohérence accrue.


De samenleving valt uiteen, de waarden gaan verloren, er is een toenemend gebrek aan burgerzin en het individualisme viert hoogtij, maar het gerechtelijk apparaat en het parket staan machteloos.

Cela veut peut-être dire que la société se délite, que les gens n'ont plus de valeurs, qu'il existe un incivisme grandissant et un individualisme forcené, mais l'appareil judiciaire et le parquet ne sont pas capables d'y remédier.


22. herinnert eraan dat de zorgsector door de EU is aangemerkt als een terrein waarop meer werkgelegenheid kan worden gegenereerd, en dat het EP heeft gewezen op de noodzaak van betere lonen en opleiding om dit een aantrekkelijke carrièrekeuze te maken en de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren; wijst op het toenemende gebrek aan arbeidskrachten in bepaalde segmenten van de gezondheidszorg en de verpleging, en verzoekt de lidstaten de interesse van jongeren te wekken voor een opleiding in de zorg en scholingsmaatregelen te nemen die ertoe bijdragen dat mantelzorgers en zorgaanbieders een beter inzicht krijgen in de behoeften v ...[+++]

22. rappelle que l'Union européenne a estimé que le secteur des soins avait un potentiel de croissance en termes d'emploi et que le Parlement européen a constaté la nécessité d'augmenter les salaires et d'améliorer la formation pour faire de ce secteur un choix de carrière attirant et améliorer la qualité du service; souligne la pénurie de main-d'œuvre qui se profile dans certains secteurs des prestations de santé et d'assistance et invite les États membres à renforcer l'intérêt des jeunes pour une formation à de telles professions et demande que les États membr ...[+++]


(3) Er bestaat een toenemend gebrek aan evenwicht tussen het zich uitbreidende luchtverkeer in Europa en de capaciteit van bepaalde luchthavensinfrastructuur om aan deze vraag te voldoen.

(3) Toutefois, il existe une disparité croissante entre l'expansion du système des transports aériens en Europe et la capacité de certaines infrastructures aéroportuaires de faire face à cette demande.


12. wijst er eens te meer op dat het aanhoudende en zelfs toenemende gebrek aan economische convergentie nog steeds een structureel probleem is voor het gecentraliseerde monetaire beleid dat in de eurozone wordt gevoerd; onderstreept dat het effect van het monetaire beleid aanzienlijk verschilt tussen de lidstaten van de eurozone; deze asymmetrische situatie zal zich wellicht nog verder verscherpen indien de ECB de rente blijft verhogen, aangezien in diverse lidstaten voornamelijk aan de kortetermijnrente geïndexeerde leningen worden verstrekt; is er derhalve van overtuigd dat er behoefte is aan een gemeenschappelijk, door de EU aange ...[+++]

12. rappelle que l'absence, persistante voire croissante, de convergence économique continue de constituer un problème structurel pour la politique monétaire unique dans la zone euro; souligne que l'incidence de la politique monétaire diverge considérablement d'un État membre à l'autre de la zone euro; estime que cet impact asymétrique de la politique monétaire est même susceptible de se renforcer si la BCE continue d'augmenter ses taux, étant donné la prévalence des prêts indexés sur les taux d'intérêt à court terme dans certains États membres; est dès lors convaincu de la nécessité d'une gouvernance budgétaire commune de l'Union;


17. verzoekt de Commissie en de Raad erop toe te zien dat de Rio+20-top een oplossing probeert te vinden voor het hardnekkige en toenemende gebrek aan risicokapitaal dat zich mondiaal en nationaal doet gevoelen als gevolg van het huidige economische model;

17. appelle la Commission et le Conseil à s'assurer que les participants au sommet Rio+20 s'efforcent d'apporter une solution au déficit de fonds propres persistant et croissant occasionné par le modèle économique actuel aux niveaux national et international;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende gebrek' ->

Date index: 2021-09-05
w