Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenemende aantal reizen vanuit " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de Raad van ministers van Volksgezondheid van de EU-lidstaten in een voorstel voor een besluit, bekendgemaakt op 10 maart 1993, benadrukt dat de groei van het toerisme en het toenemende aantal reizen vanuit en naar de Gemeenschap en vanuit en naar derde landen de verspreiding van het HIV-virus vergemakkelijkt maar desondanks meent dat de bestrijding van het fenomeen door de beperking van het vrije verkeer tussen de Staten onaanvaardbare gevolgen zou hebben en bovendien ondoeltreffend zou zijn;

G. attendu qu'une proposition de décision du Conseil des ministres de la Santé des États membres de l'Union européenne, publiée le 10 mars 1993, souligne que l'intensification du tourisme et des voyages au sein de la Communauté, à destination ou en provenance de celle-ci, de même qu'à destination ou en provenance des États tiers, facilite la propagation du virus HIV et considère cependant que combattre ce phénomène en limitant la libre circulation entre les États aurait des conséquences inacceptables et serait inefficace;


F. overwegende dat het aanhoudende geweld directe gevolgen heeft gehad voor de buurlanden, omdat een sterk toenemend aantal vluchtelingen vanuit Syrië de grenzen blijft oversteken naar Jordanië, Libanon, Irak en Turkije, en blijft reizen naar de overige landen in de regio, met een gemiddelde hoeveelheid van 7 000 mensen per dag; overwegende dat het aantal vluchtelingen sinds het begin van 2013 met bijna 850 000 is toegenomen en dat het totale aantal ...[+++]

F. considérant que la poursuite des violences a un effet direct sur les pays voisins, puisque le nombre de réfugiés syriens qui traversent les frontières avec la Jordanie, le Liban, l'Iraq ou la Turquie et se rendent dans d'autres pays de la région, à raison de 7000 personnes par jour, ne cesse d'augmenter de manière alarmante; que le nombre de réfugiés a augmenté de près de 850 000 depuis le début de l'année 2013 et que le nombre total dépasse désormais 1,4 million (enregistrés ou en cours d'enregistrement) selon le ...[+++]


A. overwegende dat het Israëlische leger, na een aantal weken waarin de situatie aan de grens tussen de Gazastrook en Israël steeds verder escaleerde en na een toenemend aantal raketaanvallen vanuit de Gazastrook op het zuiden van Israël, op 14 november 2012 de militaire operatie "Pijler van defensie" is gestart, bestaande uit luchtaanvallen, met inbegrip van het gericht doden van Palestijnse militaire leiders, ...[+++]

A. considérant que, au terme de plusieurs semaines d'escalade à la frontière entre la bande de Gaza et Israël ainsi que de tirs de missiles de plus en plus fréquents à partir de la bande de Gaza sur le sud d'Israël le 14 novembre 2012, les forces israéliennes ont lancé une opération militaire intitulée "Pilier de défense", qui s'est traduite par des frappes aériennes, notamment des meurtres ciblés de dirigeants militaires palestiniens, et des bombardements appuyés par la flotte israélienne et visant des bâtiments gouvernementaux, le dispositif de sécurité et les locaux de médias de Gaza, généralement situés dans des quartiers à forte den ...[+++]


Tegen deze gang van zaken rees er hoe langer hoe meer wrevel vanuit de wetgevende assemblées, te meer daar er eveneens een toenemend aantal kabinetsleden kon worden vastgesteld die door de private sector werden betaald.

Cette situation a fini par indisposer de plus en plus les assemblées législatives, surtout que l'on pouvait constater également qu'un nombre croissant de collaborateurs de cabinet étaient rémunérés par le secteur privé.


Tegen deze gang van zaken rees er hoe langer hoe meer wrevel vanuit de wetgevende assemblées, te meer daar er eveneens een toenemend aantal kabinetsleden kon worden vastgesteld die door de private sector werden betaald.

Cette situation a fini par indisposer de plus en plus les assemblées législatives, surtout que l'on pouvait constater également qu'un nombre croissant de collaborateurs de cabinet étaient rémunérés par le secteur privé.


1. Hoe is het aantal reizigers die vanuit Brussel met de Thalys of de Eurostar reizen, sinds 2010 geëvolueerd?

1. Quelle est l'évolution du nombre de voyageurs depuis Bruxelles utilisant le Thalys ou l'Eurostar depuis 2010?


Doordat IS in het Midden-Oosten op zijn retour is en het voor kandidaat-jihadi's alsmaar moeilijker wordt om vanuit Europa naar die regio te reizen, neemt het aantal foreign fighters in de door IS gecontroleerde gebieden in Libië blijkbaar toe.

Le recul de Daesh au Levant et les difficultés de plus en plus importantes pour les candidats au djihad de quitter l'Europe pour atteindre cette région semble notamment avoir pour conséquence une augmentation de foreign fighters dans les zones contrôlées par Daesh en Libye.


59. is van mening dat toerisme, op grond van het toenemende aantal reizen, ten dele verantwoordelijk is voor schade aan het milieu en dat vertegenwoordigers van de toeristische sector dienen te participeren in activiteiten op het gebied van milieubescherming en de planning daarvan;

59. considère que le tourisme est en partie responsable des dommages causés à l'environnement, lesquels sont liés à l'augmentation des déplacements; souligne que les représentants du secteur du tourisme devraient participer aux activités de protection de l'environnement et à leur programmation;


59. is van mening dat toerisme, op grond van het toenemende aantal reizen, ten dele verantwoordelijk is voor schade aan het milieu en dat vertegenwoordigers van de toeristische sector dienen te participeren in activiteiten op het gebied van milieubescherming en de planning daarvan;

59. considère que le tourisme est en partie responsable des dommages causés à l'environnement, lesquels sont liés à l'augmentation des déplacements; souligne que les représentants du secteur du tourisme devraient participer aux activités de protection de l'environnement et à leur programmation;


58. is van mening dat toerisme, op grond van het toenemende aantal reizen, ten dele verantwoordelijk is voor schade aan het milieu en dat vertegenwoordigers van de toeristische sector dienen te participeren in activiteiten op het gebied van milieubescherming en de planning daarvan;

58. du fait que le tourisme est en partie responsable des dommages causés à l'environnement, lesquels sont liés à l'augmentation des déplacements, estime que les représentants du secteur du tourisme devraient participer aux activités de protection de l'environnement et à leur programmation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenemende aantal reizen vanuit' ->

Date index: 2025-07-02
w