Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "toeneemt of doordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hetzelfde geldt voor overeenkomsten die de prikkel voor de partijen om de productie te verhogen verminderen, bijvoorbeeld door wederkerige running royalty's per eenheid die stijgen naarmate de productie toeneemt of doordat aan elke partij de verplichting wordt opgelegd een vergoeding te betalen indien een bepaald productieniveau wordt overschreden.

Cela vaut également pour les accords limitant l’intérêt des parties à augmenter leur production, par exemple en appliquant des redevances courantes réciproques par unité augmentant à mesure que la production augmente ou en obligeant chaque partie à verser un dédommagement à l’autre partie si un certain niveau de production est dépassé.


Dat gebeurt niet alleen doordat prijzen hierdoor dalen of de output toeneemt, maar ook doordat de kwaliteit, het aanbod en de innovatie verbetert.

Cela se traduit non seulement par une baisse des prix et une augmentation de la production, mais aussi par un accroissement de la qualité des produits, de leur diversité et de l’innovation.


Als het consumentenvertrouwen toeneemt doordat er strenger op de regels wordt toegezien, kan dat een sterke stimulans geven aan de economische groei in Europa.

Grâce à un meilleur contrôle du respect de ces règles, la confiance des consommateurs sera améliorée, ce qui pourra donner un grand coup d’accélérateur à la croissance économique de l’Europe.


13. is van oordeel dat de lidstaten en de ondernemingen meer moeten investeren in beleid ter voorkoming van risico's en hierbij de participatie van de werknemers moeten waarborgen; is van mening dat deze investeringen lonend zijn doordat de arbeidsproductiviteit stijgt, het mededingingsvermogen van de ondernemingen toeneemt en de uitgaven voor sociale zekerheid dalen en dat hierdoor bovendien kan worden gezorgd voor duurzaamheid van de systemen van sociale bescherming;

13. estime que les États membres et les entreprises doivent investir davantage dans les politiques de prévention des risques et y garantir la participation des travailleurs; estime qu'un retour sur investissement est assuré par la hausse de la productivité du travail, l'augmentation de la compétitivité des entreprises et la baisse des dépenses de sécurité sociale et qu'en outre, cela permet d'assurer la viabilité des systèmes de protection sociale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De acties zijn niet alleen gericht op het halen van de doelen van het milieu- en energiebeleid door te profiteren van de voordelen van nieuwe voortstuwingstechnologie, maar moeten tevens voorkomen dat een situatie ontstaat waarin de voordelen van nieuwe technologie tenietgedaan worden doordat minder aandacht wordt besteed aan de verbetering van conventionele voertuigen of doordat de vraag naar minder zuinige voertuigen toeneemt.

Tout en concrétisant les avantages des nouvelles technologies de propulsion en termes d’objectifs de politique environnementale et énergétique, ces actions permettront d’éviter l’émergence d’une situation dans laquelle les avancées réalisées dans les nouvelles technologies seraient neutralisées par une diminution des améliorations dans les véhicules classiques ou par une augmentation de la demande de véhicules moins efficaces.


Door het systeem van doorvoerheffingen van het VK wordt de handel in energie, met name tussen het VK en Ierland, ontregeld doordat de vervoerskosten voor uitvoer uit Ierland stijgen en doordat het prijsrisico van de invoer van goedkopere energie in de winter toeneemt.

Le régime britannique de tarification des frais de transport fausse le commerce de l’énergie, en particulier entre le Royaume-Uni et l’Irlande, en augmentant le coût de transport des exportations en provenance d’Irlande ainsi que le risque de prix inhérent à l’importation d’énergie à faible coût en hiver.


De manier waarop wij met gezondheid en voeding omgaan, wordt door onze maatschappelijke omgeving bepaald. Wie erover klaagt dat de vleesconsumptie toeneemt, dient wel te bedenken dat dit ook komt doordat meer mensen zich een stukje vlees kunnen permitteren en niet alleen doordat er per persoon meer vlees gegeten wordt.

Toutefois, elle est en hausse, car de plus en plus de personnes peuvent se permettre d’en manger, et non parce que la consommation par habitant augmente.


Uit het verzoekschrift blijkt waarom de artikelen 7 en 8 van het decreet van 4 juni 2003 voormelde bepalingen en beginselen zouden schenden : doordat het in stand houden van een bouwmisdrijf niet langer strafbaar is, en doordat het aantal gevallen waarin de betaling van de meerwaarde kan worden bevolen toeneemt, zou het nuttige effect van het stakingsbevel dat de verzoekende partij eerder heeft verkregen, en van haar burgerlijke partijstelling, teniet worden gedaan.

La requête expose en quoi les articles 7 et 8 du décret du 4 juin 2003 violeraient les dispositions et principes précités : du fait que la persistance d'une infraction urbanistique n'est plus punissable et du fait que le nombre de cas dans lesquels le paiement de la plus-value peut être ordonné augmente, l'effet utile de l'ordre de cessation que la partie requérante a obtenu antérieurement et l'effet utile de sa constitution de partie civile seraient mis à néant.


Doordat de mogelijkheid bestaat de veiligheidsvoorraden van elk lidstaat te gebruiken om aan de verplichtingen te voldoen, zal de prijs van de dienst dalen doordat het aanbod toeneemt en zal de uiteindelijk door de consumenten betaalde kostprijs verminderen.

Le fait d'ouvrir la possibilité d'utiliser les stocks de sécurité d'un État membre afin de répondre à ses obligations aura pour effet de réduire le coût du service en augmentant l'offre et réduira par conséquent le coût final payé par le consommateur.


De nieuwe technologieën zouden de kansen op het gebied van criminaliteit in de hand kunnen werken doordat: zij gemakkelijker toegang verlenen tot systemen, gebouwen, goederen en informatie, doordat de geografische belemmeringen voor criminaliteit worden weggenomen, doordat de omvang van de potentiële baten van en de anonimiteit bij het plegen van misdrijven of het gebruik van de opbrengsten ervan toeneemt.

Les nouvelles technologies pourraient être propices au développement de la criminalité en facilitant l'accès aux systèmes, aux locaux, aux biens et à l'information, en supprimant les obstacles géographiques à la criminalité, en augmentant le niveau des profits potentiels et en renforçant l'anonymat dans la commission des crimes et délits et l'utilisation de leur produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeneemt of doordat' ->

Date index: 2022-10-16
w