Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC-NET
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Netwerk van ondernemingen
Rwanda-tribunaal
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "toenadering tussen rwanda " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Europees netwerk voor samenwerking en toenadering tussen ondernemingen

Réseau européen de coopération et de rapprochement d'entreprises


BC-NET | Europees netwerk voor samenwerking en toenadering tussen ondernemingen

réseau BC-NET | Réseau européen de coopération et de rapprochement d'entreprises


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén van de directe gevolgen van de toenadering tussen de DRC en Rwanda was het onder huisarrest plaatsen van de CNDP-leider, generaal Laurent Nkunda. Een andere rebellenleider, Bosco Ntaganda, tegen wie een internationaal aanhoudingsbevel werd afgekondigd, nam zijn taken over aan het hoofd van het CNDP.

L'une des conséquences directes du rapprochement entre la RDC et le Rwanda a été l'assignation à résidence du dirigeant du CNDP, le général Laurent Nkunda, dont les fonctions à la tête du CNDP ont été reprises par Bosco Ntaganda, un autre chef rebelle faisant l'objet d'un mandat d'arrêt international.


Het moet onderstreept dat de parlementen een fundamentele rol hebben gespeeld in de toenadering tussen de landen van die regio, te weten Rwanda, de Democratische Republiek Congo en Burundi.

Il faut souligner ici que les parlements ont joué un rôle d'une importance fondamentale dans le rapprochement entre les pays de cette région, c'est-à-dire le Rwanda, la République démocratique du Congo et le Burundi.


Ondanks de veelbelovende stap voorwaarts dankzij de recente toenadering tussen Rwanda en de DRC – zonder welke er geen oplossing komt in het oosten en die we dus moeten bevorderen – en ondanks de door de commissaris genoemde akkoorden van 23 maart tussen Kinshasa en de Congolese rebellenbeweging, blijft de situatie in het oosten uiterst zorgwekkend.

Malgré l’avancée prometteuse réalisée grâce au récent rapprochement entre le Rwanda et la RDC – rapprochement sans lequel il n’y aura pas de solution à l’est et qu’il faut donc consolider –, malgré les accords du 23 mars, M. le commissaire en a parlé, entre Kinshasa et le groupe rebelle congolais, la situation à l’est reste douloureusement préoccupante.


Niemand twijfelt eraan dat politieke en diplomatieke toenadering tussen Rwanda en de DRC positief zal uitpakken voor de stabiliteit in de regio en, mits bij beide partijen de wil daartoe bestaat, kan leiden tot vreedzame co-existentie en tot een voor beide landen profijtelijke samenwerking binnen een weer tot leven gewekte Economische Gemeenschap van de Landen van de Grote Meren (CEPGL).

Nul ne doute que le rapprochement politique et diplomatique entre le Rwanda et la RDC puisse être bénéfique pour la stabilité de la région et permettre, si la volonté existe de deux cotés, de conduire à une coexistence pacifique et à une coopération profitable aux deux pays au sein d’une CEPGL redynamisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn vraag aan de Commissie luidt nu: welke maatregelen denkt u te nemen teneinde verdere toenadering tussen Congo en Rwanda te bewerkstelligen?

Ma question à la Commission est la suivante: quelles mesures entendez-vous prendre pour rapprocher encore plus le Congo et le Rwanda?


Ik heb het dan over de toenadering tussen Rwanda en de DRC, die vorm krijgt in het ondersteunen van het CNDP.

Je parle du rapprochement entre le Rwanda et la RDC qui se traduit par un soutien au CNDP.


De toenadering tussen de DRC en Rwanda in december 2008 kunnen misschien een basis vormen voor een betere regionale samenwerking om het probleem van de gewapende groepen op te lossen.

Le rapprochement survenu entre la République démocratique du Congo et le Rwanda en décembre 2008 pourra peut-être fournir une base à une meilleure coopération pour résoudre le problème des groupes armés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toenadering tussen rwanda' ->

Date index: 2022-01-12
w