Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen werd jammer genoeg beslist » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de eerste institutionele ronde werd jammer genoeg beslist dat fonds over te hevelen, waardoor de sociale partners een waardevol instrument werd ontnomen om privéleven en arbeid te verzoenen.

Dans le cadre du premier round institutionnel, il a malheureusement été décidé de communautariser ce fonds, privant ainsi les partenaires sociaux d'un précieux outil de conciliation entre vie privée et vie professionnelle.


De lange reeks ongevallen in de zomer van 2005 laat jammer genoeg zien dat de inspanningen om het algemene veiligheidsniveau in de luchtvaart te verhogen beslist moeten worden voortgezet.

La longue série d’accidents de l’été 2005 démontre, hélas, qu’il est effectivement nécessaire de poursuivre les efforts pour renforcer le niveau général de sécurité aérienne.


De door de Senaat aangenomen wijziging werd jammer genoeg door de Kamer verworpen, waardoor een rookverbod tot 2014 kan uitgesteld worden.

La modification approuvée par le Sénat ayant malheureusement été rejetée par la Chambre, l'instauration d'une interdiction générale de fumer pourra être reportée jusqu'en 2014.


Een reeks rekeningen werd jammer genoeg ten onrechte gedebiteerd voor een bedrag van 20 euro, ten gevolge van een informaticaprobleem.

Malheureusement, une série de comptes a été débitée à tort du montant de 20 euros à la suite d'une erreur informatique.


Toen werd jammer genoeg beslist om de oplossingen voor deze problemen niet op te nemen in de richtlijn, maar in de richtsnoeren van de Commissie voor de detachering van werknemers.

Malheureusement, il a été décidé que les solutions à ces problèmes ne figureraient pas dans cette directive, mais uniquement dans les orientations de la Commission concernant le détachement de travailleurs.


Ik werd jammer genoeg niet gesteund door mijn collega's van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, ofschoon – dat wil ik echt wel opmerken – dezelfde tekst tijdens onze plenaire vergadering van 2 september vorig jaar woord voor woord en bijna unaniem werd aangenomen in het kader van een ander verslag over het Europees actieplan milieu en gezondheid voor de periode 2004-2010.

Je n’ai malheureusement pas été suivie par mes collègues de la commission de l’environnement, et ceci, alors que le même texte, mot pour mot, a été voté – je tiens à le rappeler tout de même – à la quasi-unanimité de notre plénière du 2 septembre dernier, dans le cadre d’un autre rapport sur le plan d’action européen en matière d’environnement et de santé pour la période 2004 2010.


− (SV) Wij hebben beslist voor de overeenkomst te stemmen omdat het land nu jammer genoeg economisch zo afhankelijk is van de visserijovereenkomst met de EU. Als de EU-partnerschapsovereenkomst ogenblikkelijk zou worden beëindigd, zou dat voor de economie van het land ernstige gevolgen hebben.

− (SV) Nous avons choisi de voter pour l’accord parce que, malheureusement, le pays est à présent économiquement dépendant de l’accord de pêche avec l’UE.


Dit plan is toen echter jammer genoeg niet ter goedkeuring aan de regering voorgelegd, aangezien de aanbevelingen van de WHO voor het opstellen van dit plan nog in voorbereiding waren.

Ce plan n'a, à l'époque, malheureusement pas été soumis pour approbation au gouvernement, car les recommandations de l'OMS pour l'établissement de ce plan étaient en cours.


Vanuit dat oogpunt had ik gehoopt dat de Commissie onmiddellijk zou hebben gereageerd toen die artikelen eind 2003 in de pers werden gepubliceerd, in plaats van daarmee jammer genoeg tot half februari te wachten, toen het Parlement om de informatie vroeg.

À ce propos, j’aurais souhaité, lorsque ces articles de presse ont été publiés à la fin de l’année 2003, que la Commission nous propose immédiatement une réponse et qu’elle n’attende pas la demande du Parlement à la mi-février pour que nous ayons ces indications, ce qui est un petit peu regrettable.


Dat laatste werd jammer genoeg gesloten op 30 april 2013.

Malheureusement, vous avez supprimé ce dernier, le 30 avril 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen werd jammer genoeg beslist' ->

Date index: 2024-10-03
w