Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen u bij de voltallige vergadering vorige maand " (Nederlands → Frans) :

In de marge van de Algemene Vergadering van de VN die vorige maand in New York plaatsvond, hebt u aangekondigd dat België tot het Global Partnership for Sustainable Development Data (GPSDD) toetreedt.

En marge de l'Assemblée Générale de l'ONU qui s'est tenue le mois dernier à New-York, vous avez annoncé l'adhésion de la Belgique au Global Partnership for Sustainable Development Data (GPSDD).


Ik was heel blij toen u bij de voltallige vergadering vorige maand het verslag over het Hervormingsverdrag van Lissabon met grote meerderheid aannam.

J'ai éprouvé une grande satisfaction quand, lors de la séance plénière du mois passé, vous avez adopté à une large majorité le rapport sur le traité modificatif de Lisbonne.


Art. 60. Elk jaar, in de loop van de maand maart, moet de algemene vergadering worden bijeengeroepen om de rekeningen en de balans van het fonds van het vorige jaar te controleren.

Art. 60. Chaque année, dans le courant du mois de mars, l'assemblée générale doit être convoquée afin de contrôler les comptes et bilan du fonds de l'année précédente.


De voltallige vergadering van het Franse Hof van Cassatie heeft, toen ze op 31 mei 1991 uitspraak deed met toepassing van de artikelen 6 en 1128 van het Franse Burgerlijk Wetboek, waarvan de tekst identiek is aan die welke in België van kracht is, het volgende gesteld :

Selon l'assemblée plénière de la Cour de cassation de France, statuant le 31 mai 1991 sur l'application des articles 6 et 1128 du Code civil, dont le texte est identique à ceux en vigueur en Belgique,


Art. 60. Elk jaar, in de loop van de maand maart, moet de Algemene Vergadering worden bijeengeroepen om de rekeningen en de balans van het fonds van het vorige jaar te controleren.

Art. 60. Chaque année, dans le courant du mois de mars, l'Assemblée Générale doit être convoquée afin de contrôler les comptes et bilan du fonds de l'année précédente.


Ik heb vanavond opzettelijk alleen deze kwestie aan de orde gesteld, maar u hebt er nog heel wat andere aangekaart, die we zullen opnemen in de resolutie waar ik om heb verzocht en waarover normaliter volgende maand in de voltallige vergadering zal worden gestemd.

Je n’évoque volontairement que cette question ce soir, mais il en existe bien d’autres que vous avez évoquées, que nous taillerons dans la résolution que j’ai demandée et qui sera votée normalement le mois prochain en plénière.


We opereren via de Verenigde Naties: de Algemene Vergadering heeft vorige maand nog een resolutie aangenomen waarin de situatie werd veroordeeld.

Nous œuvrons à travers les Nations unies: l’Assemblée générale a adopté une résolution condamnant la situation pas plus tard que le mois dernier.


Mijn collega Frank Vanhecke, als verantwoordelijk uitgever van een lokale publicatie in Vlaanderen door de overheid in België en haar politiek benoemde rechters vervolgd wegens een opiniedelict, kreeg niet eens de kans om zichzelf te verdedigen in dit Parlement, toen het vorige maand besliste om zijn politieke onschendbaarheid op te heffen.

Mon collègue, M. Vanhecke, qui est l’éditeur responsable d’une publication flamande locale et qui a été poursuivi par le gouvernement belge et ses juges politiquement désignés en raison d’un délit d’opinion, n’a pas eu la possibilité de se défendre dans ce Parlement, lorsque celui-ci a décidé, le mois dernier, de lui retirer son immunité politique.


We zijn voornemens het programma volgende maand aan te nemen en het vervolgens op 19 november met heel het college aan de voltallige vergadering van het Parlement voor te leggen.

Nous prévoyons de l’adopter le mois prochain et de le présenter en séance plénière en présence de l’ensemble du collège le 19 novembre.


- Vorige maand behaalde de federale regering ogenschijnlijk een succes toen ze met de vakbonden van de verzorgingssector een akkoord bereikte om een einde te maken aan de `witte woede'.

- Le mois dernier, le gouvernement fédéral a apparemment remporté un succès en concluant avec les syndicats du secteur des soins de santé un accord mettant un terme à la « colère blanche ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen u bij de voltallige vergadering vorige maand' ->

Date index: 2024-08-05
w