Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen het forfait werd ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Genoe haalt in haar stuk terecht aan dat het reglement, ondanks 80 uitgevaardigde koninklijke besluiten met wijzigingen, vaak nog steeds de tijdsgeest ademt van 1 december 1975 - toen de wegcode werd ingevoerd.

Dans son article, Karin Genoe explique à juste titre que le code est souvent encore imprégné de l'époque de son instauration, à savoir le 1er décembre 1975, en dépit des 80 arrêtés royaux qui l'ont modifié.


Toen de euro destijds werd ingevoerd, was Duitsland vragende partij voor die coupure en vandaag is het een van de laatste voorvechters ervan, wellicht als gevolg van het grote aantal cashbetalingen in dat land.

Les Allemands, demandeurs de ce billet lors de l'introduction de l'euro, semblent être parmi les derniers partisans de cette coupure, probablement en raison de l'importance des paiements en liquide dans le pays.


3. Toen de bij de wet van 28 juni 2013 voorgeschreven aanmeldingsprocedure werd ingevoerd, werd meteen gevreesd dat zulks voor de ondernemingen tot extra administratieve rompslomp zou leiden.

3. Enfin la procédure de notification exigée dans la loi du 28 juin 2013 avait fait craindre dès le départ une augmentation des charges administratives pour les entreprises.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Rehn, dames en heren, toen de euro werd ingevoerd, wist men wellicht nog niet goed wat het voor een lidstaat zou betekenen om geen zeggenschap meer te hebben over het monetair beleid.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Rehn, Mesdames et Messieurs, lorsque l’euro a été créé, on ne voyait peut-être pas très clairement ce que la perte de sa politique monétaire pouvait impliquer pour un État membre.


Dat proces is intergouvernementeel en had al in een andere vorm moeten bestaan toen de euro werd ingevoerd.

Ce mécanisme intergouvernemental aurait dû exister sous un autre format depuis la création de l’euro.


Er bestaan momenteel veel meer verschillen tussen de landen van de eurozone dan er waren toen de euro werd ingevoerd.

Il y a actuellement nettement plus de différences entre les pays de la zone euro qu’au moment où l’euro a été introduit.


Toen gps-tracking ingevoerd werd, kwam het onder vuur te liggen wegens de eventuele schendingen van de privacy waar het toe zou kunnen leiden.

Lors de son introduction, ce système a provoqué de nombreuses critiques en raison des éventuels manquements à la protection de la vie privée qu'il pourrait entrainer.


De inefficiëntie en hoge kosten van grensoverschrijdende betalingen kwamen pas aan het licht toen de euro werd ingevoerd en de wisselkoersen tussen de landen van de eurozone verdwenen.

Ce n'est qu'après la mise en place de l'euro et la disparition des taux de change entre les pays de la zone euro que les inefficacités et coûts élevés des paiements transfrontaliers sont apparus au grand jour.


Toen deze bepaling werd ingevoerd, bestond er een reëel risico van overschrijding van deze maximumhoeveelheden, wat nu niet langer het geval is.

Si le risque de dépasser les quantités maximales était bel et bien réel au moment de l'adoption de cette disposition, il est désormais écarté.


Daarbij gaat men voorbij aan het feit dat toen de euro werd ingevoerd, veel van de oude lidstaten niet aan die criteria voldeden.

En même temps, il tait le fait que, lors de l’introduction de l’euro, de nombreux anciens États membres ne remplissaient pas ces critères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen het forfait werd ingevoerd' ->

Date index: 2025-07-01
w