Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen een sterker standpunt willen » (Néerlandais → Français) :

De heer Philippe Henry, volksvertegenwoordiger, vraagt naar het standpunt dat het Europees Parlement heeft ingenomen toen het recent heeft aangekondigd de richtlijn inzake biobrandstoffen te willen herzien.

M. Philippe Henry (Ch.) demande quelle était la position du Parlement européen lorsqu'il a récemment annoncé vouloir revoir la directive sur les biocarburants.


De heer Philippe Henry, volksvertegenwoordiger, vraagt naar het standpunt dat het Europees Parlement heeft ingenomen toen het recent heeft aangekondigd de richtlijn inzake biobrandstoffen te willen herzien.

M. Philippe Henry (Ch.) demande quelle était la position du Parlement européen lorsqu'il a récemment annoncé vouloir revoir la directive sur les biocarburants.


De Raad heeft toen een sterker standpunt willen innemen over de noodzaak aanvullende schadevergoedingen uit te keren. Hij heeft daarom op 21 maart 2003 de lidstaten verzocht “om bij de volgende, in mei te houden diplomatieke IMO-conferentie over de schadevergoeding aan de slachtoffers van vervuiling (waaronder milieuschade), voor te stellen om het nu geldende plafond voor schadevergoedingen te verhogen tot één miljard euro”.

Plus récemment, le sommet européen du 21 mars 2003 a confirmé le point de vue exprimé lors de diverses réunions du Conseil, en demandant "en ce qui concerne l’indemnisation de victimes de pollution, y compris les dommages causés à l’environnement, que les États membres s’efforcent d’obtenir, dans le cadre de la prochaine conférence diplomatique de l’OMI qui se tiendra en mai, le relèvement du plafond actuel d’indemnisation jusqu’à un milliard d’euros".


Wat betreft de sluiting van taxfreeshops aan de landsgrenzen, een ander gevoelig onderwerp, zou ik eraan willen herinneren dat deze aanpak al sinds 1960 wordt gehanteerd, toen de WDO, de Werelddouaneorganisatie, adviseerde om de taxfreeshops aan de landsgrenzen te sluiten. En ik wil u er ook aan herinneren dat in 2002, toen de toetredingsgesprekken met tien nieuwe landen werden afgesloten, landen als Slovenië, Hongarije en een paar andere gedwongen werden om hun taxfreeshops te land af te scha ...[+++]

Concernant la suppression des comptoirs hors taxes aux frontières terrestres, ce qui est une autre question sensible, je vous rappelle que l’origine de cette approche remonte déjà à 1960, année où l’OMD, l’Organisation mondiale des douanes, a recommandé la suppression des comptoirs hors taxes aux frontières terrestres. Je vous rappelle également qu’en 2002, au moment de l’achèvement des négociations d’adhésion avec les dix nouveaux pays, des pays comme la Slovénie, la Hongrie et quelques autres ont été contraints d’abolir leurs comptoirs hors taxes aux frontières terrestres; alors je pense que la solution proposée, qui offre à la Grèce ...[+++]


Dames en heren, dat is wat wij willen zeggen, en ik denk dat iedereen dat moet begrijpen. Ik denk en hoop dat onze Palestijnse vrienden, van welke partij ze ook mogen zijn, welke partij of groepering ze ook mochten vertegenwoordigen tijdens deze verkiezingen, zullen begrijpen dat wij de zaken niet proberen te forceren of onze wil proberen op te leggen, maar dat wij op een duidelijke, eenvoudige manier uiteen willen zetten wat het standpunt van de Europese Unie is, niet sinds kort, maar sinds 1993, toen ...[+++]

C’est ce nous voulons dire très simplement, Mesdames et Messieurs, et je pense que tout le monde doit le comprendre. Je crois et j’espère que nos amis palestiniens, quel que soit le parti auquel ils appartiennent, quel que soit le parti ou la formation qu’ils aient représenté au cours de ces élections, comprennent que cela ne signifie pas que nous leur imposons quelque chose ou que nous tentons d’aller contre leur volonté, mais qu’il s’agit d’affirmer de manière claire et simple la position de l’Union européenne, qui ne date pas d’hie ...[+++]


9. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijk standpunt verder uit te werken door in grote lijnen te verklaren hoe zij het in het kader van de EU-strategie inzake massavernietigingswapens nagestreefde gemeenschappelijke doel willen bereiken "om te pleiten voor een sterkere rol van de VN-veiligheidsraad en uitbreiding van de vakkennis om verspreiding van massavernietigingswape ...[+++]

9. prie la présidence luxembourgeoise et les États membres d'alimenter davantage la réflexion en exposant la manière dont ils entendent atteindre leur objectif commun, dans le cadre de la stratégie de l'UE en matière d'armes de destruction massive, "de favoriser le rôle du Conseil de sécurité des Nations unies et de développer les connaissances spécialisées nécessaires pour faire face au défi posé par la prolifération", et particulièrement comment les États parties au TNP pourraient conserver et utiliser l'expérience unique de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies (COCOVINU) en matière de vérificati ...[+++]


8. verzoekt het Ierse Raadsvoorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijk standpunt verder uit te werken door in grote lijnen te verklaren hoe zij het in het kader van de MVW-strategie van de EU nagestreefde gemeenschappelijke doel" om te pleiten voor een sterkere rol van de VN-Veiligheidsraad en uitbreiding van de vakkennis, om verspreiding van massavernietigingswapens te bestrijden" willen bereiken, en hoe met name de land ...[+++]

8. demande à la présidence irlandaise et aux États membres d'étoffer leur déclaration commune en indiquant la façon dont ils prévoient d'atteindre leur objectif commun dans le cadre de la stragégie de l'Union européenne en matière d'armes de destruction massive, "de soutien au rôle du Conseil de sécurité des Nations unies, et d'amélioration des compétences pour affronter la prolifération" et, plus particulièrement, la façon dont les États signataires du TNP peuvent tirer profit de l'expérience sans précédent de contrôle et d'inspection de l'UNMOVIC, en établissant, par exemple, une liste d'experts;


Ik heb mijn standpunt gegeven vóór het advies van de Raad van State werd gegeven. In het schriftelijk verslag van de commissiediscussie staan de argumenten die ik in de discussie heb willen aanreiken en de reden waarom ik toen ja heb gestemd.

Les raisons pour lesquelles j'ai dit oui en commission - avant l'avis du Conseil d'État - sont reprises dans le rapport écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen een sterker standpunt willen' ->

Date index: 2024-12-30
w