Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen een achtjarig jemenitisch " (Nederlands → Frans) :

43. uit zijn grote bezorgdheid over de ernstige crisis waardoor het land wordt getroffen sinds september 2014, toen de Houthi's en andere Jemenitische gewapende groeperingen het oorlogsrecht en de mensenrechten hebben geschonden en sinds 2015, toen een door Saudi-Arabië geleide coalitie hetzelfde deed; veroordeelt in het bijzonder de lukrake en disproportionele luchtaanvallen door deze coalitie, waarbij tientallen burgers zijn omgekomen of gewond zijn geraakt en veel eigendommen van burgers werden vernield; overwegende dat verwacht wordt dat de Hoge Com ...[+++]

43. se dit grandement préoccupé par la grave crise qui frappe le pays depuis septembre 2014, lorsque de graves violations du droit de la guerre et des droits de l'homme ont été commises par les Houthis et d'autres groupes armés yéménites, et depuis mars 2015, lorsque la coalition menée par l'Arabie Saoudite en a fait de même; en particulier, condamne les frappes aériennes aveugles et disproportionnées menées par cette dernière coalition, qui ont tué et blessé énormément de civils et détruit de nombreux biens civils; observe que le Haut-Commissaire aux droits de l'homme doit rendre compte au Conseil de la situation au Yémen lors de sa prochaine session, en mars 2016; demande à l'Union européenne d'appuyer la mise en place, au Conseil des ...[+++]


D. overwegende dat India zijn achtjarig officieuze moratorium op de toepassing van de doodstraf in november 2012 beëindigde, toen het Ajmal Kasab terechtstelde, die was veroordeeld wegens zijn betrokkenheid bij de aanslagen op Mumbai in 2008;

D. considérant qu'en novembre 2012, en exécutant Ajmal Kasab, condamné pour son rôle dans les attentats de Bombay en 2008, l'Inde a mis un terme à son moratoire officieux sur les exécutions, après huit années d'existence;


D. overwegende dat India zijn achtjarig officieuze moratorium op de toepassing van de doodstraf in november 2012 beëindigde, toen het Ajmal Kasab terechtstelde, die was veroordeeld wegens zijn betrokkenheid bij de aanslagen op Mumbai in 2008;

D. considérant qu'en novembre 2012, en exécutant Ajmal Kasab, condamné pour son rôle dans les attentats de Bombay en 2008, l'Inde a mis un terme à son moratoire officieux sur les exécutions, après huit années d'existence;


B. overwegende dat Muhammed Taher Thabet Samoum in september 2001 ter dood werd veroordeeld door de rechtbank voor strafzaken van Ibb voor een moord die hij gepleegd zou hebben in 1999, toen hij vermoedelijk nog geen 18 jaar oud was; dat de voltrekking van het vonnis wegens het ontbreken van een geboortebewijs in mei 2005 door een hof van beroep werd opgeschort, maar door de Hoge Raad in april 2010 werd bevestigd en daarna door de president van Jemen werd bekrachtigd; dat de terechtstelling van Muhammed Taher Thabet Samoum oorspronkelijk voor 12 januari 2011 was gepland, ma ...[+++]

B. considérant que Mohammed Taher Thabet Samoum a été condamné à mort en septembre 2001 par la Cour pénale d'Ibb, après avoir été déclaré coupable d'un meurtre qu'il aurait commis en juin 1999, alors qu'il aurait été âgé de moins de 18 ans; que, faute de certificat de naissance, sa condamnation à mort a été maintenue par une juridiction d'appel en mai 2005, a été confirmée par la Cour suprême en avril 2010 et a depuis été ratifiée par le président du Yémen; que l'exécution de Mohammed Taher Thabet Samoum était initialement prévue le 12 janvier 2011, mais qu'il s'est vu accorder un sursis par le procureur général du Yémen,


E. overwegende dat Jemen partij is bij het VN-verdrag inzake de rechten van het kind en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, die beide uitdrukkelijk bepalen dat het terechtstellen van personen voor misdaden die zij begaan hebben toen zij nog geen 18 jaar oud waren, verboden is, en dat het opleggen van de doodstraf aan minderjarige delinquenten ook uitdrukkelijk verboden wordt door artikel 31 van het Jemenitische wetboek van strafrecht,

E. considérant que le Yémen est partie à la CNUDE et au PIDCP, textes qui interdisent tous deux expressément l'exécution de personnes reconnues coupables de crimes commis lorsqu'elles étaient âgées de moins de 18 ans et que l'application de la peine de mort à des mineurs délinquants est également expressément proscrite par l'article 31 du code pénal yéménite,


Vorig jaar werd de situatie van duizenden onder dwang uitgehuwelijkte jonge meisjes aan de orde gesteld toen een achtjarig Jemenitisch meisje, Nujood Muhammad Ali, erin slaagde uit de echt te scheiden. 1. Het recht op gelijkheid van mannen en vrouwen en de rechten van kinderen zijn al vele jaren een prioriteit van de Belgische diplomatie en ontwikkelingssamenwerking.

1. Le droit des femmes à l'égalité et le droit des enfants est une des priorités de la diplomatie et de la coopération belges depuis de nombreuses années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen een achtjarig jemenitisch' ->

Date index: 2023-03-08
w