Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen deze arresten openbaar werden » (Néerlandais → Français) :

(EN) Toen deze arresten openbaar werden gemaakt, hebben we ons standpunt heel duidelijk gemaakt.

– (EN) Lorsque ces décisions ont été rendues publiques, nous avons fait connaître très clairement notre position.


Vervolgens heeft de EU-missie nooit toegang gekregen tot de arresten van het Hooggerechtshof toen de kandidaturen nog werden behandeld.

Ensuite, la mission de l'Union européenne n'a jamais eu accès aux arrêts de la Cour suprême de justice lorsqu'il s'agissait encore de traiter les candidatures.


Overwegende dat zowel SWDE als VMW, zoals reeds aangestipt, door de auteur van het effectenonderzoek aangesproken werden, maar dat ze niet ingingen op die aanvraag (eff.ond, fase II, blz 63); dat ze pas reageerden toen ze in het kader van het openbaar onderzoek van de gemeente Chaumont-Gistoux werden aangesproken;

Considérant que comme déjà dit, tant la SWDE que la VMW ont été sollicitées par l'auteur de l'étude d'incidences mais n'ont pas jugé utile de réserver suite à cette demande (EIP, Phase II, p. 63; que ce n'est que sollicitées par la commune de Chaumont-Gistoux à l'occasion de l'enquête publique qu'elles ont réagi;


Dat belet niet dat het Hof, toen het met het probleem werd geconfronteerd, in verscheidene arresten op eensluidende conclusies van het openbaar ministerie heeft gesuggereerd dat de wetgever dringend moet handelen.

Cela n'empêche pas que la Cour, confrontée au problème, a suggéré dans plusieurs arrêts, sur des conclusions conformes du ministère public, que le législateur doit intervenir de manière urgente.


Deze maatregel heeft tot doel om aan de directie en het personeel van deze onderneming toe te laten om collectieve arbeidsovereenkomsten af te sluiten, teneinde het voortbestaan te verzekeren van de sociale voordelen die toegekend werden toen deze onderneming nog een openbaar statuut had.

Cette mesure a pour but de permettre à la direction et au personnel de cette entreprise de conclure des conventions collectives de travail qui assureront la pérennité des avantages sociaux qui ont été accordés lorsque cet établissement avait un statut public.


Deze maatregel heeft tot doel om aan de directie en het personeel van deze onderneming toe te laten om collectieve arbeidsovereenkomsten af te sluiten, teneinde het voortbestaan te verzekeren van de sociale voordelen die toegekend werden toen deze onderneming nog een openbaar statuut had.

Cette mesure a pour but de permettre à la direction et au personnel de cette entreprise de conclure des conventions collectives de travail qui assureront la pérennité des avantages sociaux qui ont été accordés lorsque cet établissement avait un statut public.


H. overwegende dat, ondanks het verzoek van het Parlement in zijn resolutie van 10 maart 2010, niet alle onderhandelingsteksten openbaar werden gemaakt tot 6 oktober 2010, toen de grotendeels afgeronde tekst openbaar werd gemaakt, waarna de Commissie het Parlement op de hoogte bracht,

H. considérant, bien qu'il en ait fait la demande dans sa résolution du 10 mars 2010, que tous les textes des négociations n'ont pas été rendus publics avant le 6 octobre 2010, date à laquelle une version quasi définitive du texte a été publiée, que la Commission lui a ensuite exposée,


De resultaten werden niet openbaar gemaakt omdat de markt bijzonder gevoelig was, zoals toen gezegd werd.

Les résultats n’ont pas été rendus publics, en raison de la très grande sensibilité du marché, nous a-t-on dit à l’époque.


Toen de subsidies in Nederland in 2005 openbaar werden gemaakt, kwamen wij erachter dat een onevenredig deel naar een kleine rijke groep ging.

Lorsque les subventions ont été rendues publiques aux Pays-Bas en 2005, nous nous sommes rendu compte qu’une part disproportionnée de ces subsides profitait à un petit groupe de riches.


Toen het openbaar vervoer als gevolg van de opkomst van de auto steeds meer verliesgevend werd, werden grensbaanvakken uitgedund en moesten de passagiers een extra heffing gaan betalen voor grensoverschrijding.

Comme le transport public fonctionnait de plus en plus à perte à cause de l'augmentation du nombre de voitures, les sections de voie aux frontières ont été réduites et les passagers ont dû payer un supplément pour traverser la frontière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen deze arresten openbaar werden' ->

Date index: 2025-10-05
w