Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen de vice-eerste minister hierover werd geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

Toen de vice-eerste minister hierover werd geraadpleegd, heeft zij in een brief van 13 januari 2004 gewag gemaakt van de moeilijkheden die de laatste vijftien jaar zijn gerezen met betrekking tot de uitlevering en ook van het gegeven dat het voorstel tot wijziging van de Grondwet geen invloed had op de wet van 19 december 2003 betreffende het Europees aanhoudingsbevel.

Consultée à ce propos, la vice-première ministre avait indiqué, dans une lettre du 13 janvier 2004, d'une part, les difficultés rencontrées en matière d'extradition au cours des quinze dernières années et d'autre part, que la proposition de modification de la Constitution n'avait pas d'incidence sur la loi du 19 décembre 2003 relative au mandat d'arrêt européen.


De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat reeds in 1972, toen de Europese instellingen onderhandelden over de eerste cacao-overeenkomst, werd gestreefd naar de harmonisering van de nationale wetgevingen over de producten die mochten worden gebruikt bij het vervaardigen van chocolade.

Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères répond que la recherche d'une harmonisation des législations nationales relatives aux produits autorisés dans la fabrication du chocolat était une préoccupation qui avait déjà cours au sein des instances européennes en 1972, quand le premier Accord sur le Cacao a été négocié.


In antwoord op de vraag die door het geachte lid wordt gesteld, nodig ik haar uit om kennis te nemen van het antwoord dat haar door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken hierover gegeven werd (vraag nr.4-3225).

En réponse à la question posée par l'honorable membre, je l'invite à se référer à la réponse qui lui a été communiquée par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur ce sujet (question n° 4-3225).


In antwoord op de vraag die door het geachte lid wordt gesteld, nodig ik haar uit om kennis te nemen van het antwoord dat haar door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken hierover gegeven werd (vraag nr.4-3227).

En réponse à la question posée par l'honorable membre, je l'invite à se référer à la réponse qui lui a été communiquée par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur ce sujet (question n° 4-3227).


De tekst van deze vraag is dezelfde als van vraag nr. 1604/2 aan de vice eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie, belast met Buitenlandse Handel, die hierover werd gepubliceerd (blz. 4970).

Le texte de cette question est identique à celui de la question nº 1604/2 adressée au vice-premier ministre et ministre du l'Économie et des Télécommunications, chargé du Commerce extérieur, et publiée plus haut (p. 4970).


In antwoord op de vraag die door het geachte lid wordt gesteld, nodig ik hem uit om kennis te nemen van het antwoord dat hem door de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken hierover gegeven werd (vraag n° 62 van 18 februari 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 62).

En réponse à la question posée par l'honorable Membre, je l'invite à se référer à la réponse qui lui a été communiquée par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères sur ce sujet (question n° 62 du 18 février 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 62).


In antwoord op de vraag die door het geachte lid wordt gesteld, nodig ik hem uit om kennis te nemen van het antwoord dat hem door de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken hierover gegeven werd (vraag n° 14 van 19 januari 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 62).

En réponse à la question posée par l'honorable Membre, je l'invite à se référer à la réponse qui lui a été communiquée par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères sur ce sujet (question n° 14 du 19 janvier 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 62).


In antwoord op de vraag die door het geachte lid wordt gesteld, nodig ik hem uit om kennis te nemen van het antwoord dat hem door de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken hierover gegeven werd (vraag nr. 86 van 12 februari 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer 2008-2009, nr. 65).

En réponse à la question posée par l'honorable Membre, je l'invite à se référer à la réponse qui lui a été communiquée par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères sur ce sujet (question n° 86 du 12 février 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 65).


In antwoord op de vraag die door het geachte Lid wordt gesteld, nodig ik hem uit om kennis te nemen van het antwoord dat hem door de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken hierover gegeven werd (vraag nr. 29 van 20 januari 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 58 ).

En réponse à la question posée par l'honorable Membre, je l'invite à se référer à la réponse qui lui a été communiquée par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères sur ce sujet (question n° 29 du 20 janvier 2009, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 58).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de vice-eerste minister hierover werd geraadpleegd' ->

Date index: 2025-02-05
w